Среда, 27 октября 1915 г. Военный корабль «Арланза», Святой Нос
Мы успели пройти довольно большое расстояние со времени своей последней записи (20 октября). Помимо всего прочего этот дневник вместе с одним из моих чемоданов был отправлен в плавание по Белому морю, но теперь с ним снова все в порядке: он был высушен у обогревателя в моей каюте.
Мы отплыли из Архангельска на правительственном пароходе «Бахан» шесть дней назад, в прошлый четверг. Через несколько часов мы, а вместе с нами и груз платины стоимостью 160 тыс. фунтов стерлингов, пересели с этого парохода на британский военный корабль «Арланза», огромное судно более 15 тыс. тонн водоизмещением, высившееся далеко над водой.
Было предусмотрено, что всей моей группе будут предоставлены отдельные каюты. Капитан судна Норрес пригласил большинство из них обедать вместе с ним в небольшой отдельной столовой, которая во времена, когда «Арланза» совершала коммерческие рейсы, получила название «дамский будуар».
На корабле прекрасно готовят.
Мы отправились в путь в сопровождении пяти британских тральщиков, которые шли впереди и обеспечивали обезвреживание мин в случае их обнаружения. Ночью, когда работы тральщиков прекращались, мы останавливались.
В 16.50 на второй день нашего путешествия на борт прибыл командир тральщиков, чтобы пожелать адмиралу счастливого пути и доложить, что дорога теперь свободна от мин. Капитан судна, адмирал, Романов и я в это время сидели в «будуаре» за чаем. Адмирал только успел ответить, что полагал, что не все опасности еще позади, как вдруг раздался взрыв, от которого покачнулся весь наш корабль, а на стол посыпался дождь из фрагментов потолочной лепнины над нами. Никто не сказал ни слова, но все знали, что это было. Мы побежали в наши каюты на палубу выше, чтобы надеть теплые пальто. Я накинул свою шубу и вернулся назад вместе с миссис Блэр, которая была на удивление спокойна. Не прошло и пяти минут после взрыва, когда мы вышли на шлюпочную палубу, где я с удивлением обнаружил, что шлюпки уже полны людей и вот-вот будут спущены на воду. Миссис Блэр, Любомиров, Муравьев и я оказались в одной из шлюпок по правому борту. К счастью, море было почти спокойно. Тем не менее всем пришлось испытать неприятные минуты спуска вниз с огромной высоты, когда приходилось полностью полагаться на самообладание людей, спускавших шлюпку с палубы. Мы благополучно достигли поверхности воды, но на борту не было ни одного британского офицера, пусть даже и в самом незначительном звании, который взял бы командование на себя. Любомиров, который попытался управлять процессом на плохо понятном английском языке, только добавил путаницы. Нас прочно прибило к борту судна. Я глянул вверх и увидел, что идет спуск соседней с нами шлюпки, которая опускается прямо на нас, так как одна из шлюпбалок сместилась с места. Шлюпка зависла над нашими головами, и тут я заметил, что и вторая шлюпбалка тоже вот-вот соскользнет. В этом случае нас всех можно будет считать мертвецами. Тут к нам подошла третья шлюпка, и командовавший там гардемарин забрал из нашей шлюпки миссис Блэр со словами: «Эта шлюпка тонет. Заберите оттуда даму».
Когда через несколько секунд я снова взглянул вверх, нас успело отнести на несколько ярдов, и шлюпка больше не нависала над нашими головами. Из нее успел выпасть матрос, которого подобрала посудина по соседству. Наконец наши матросы навалились на весла, и мы выгребли к ближайшему тральщику. Я убедился, что матросы стали работать нормально, как только Любомирова сменил старшина-рулевой, который наконец отыскался где-то в глубине нашего плавучего средства.
Мы оставались на тральщике не более двух минут. Было ясно, что «Арланза» не собирается затонуть немедленно. Любомиров решил вернуться на судно за документами. Я набрал полдюжины добровольцев, которые должны были доставить нас назад. Все согласились с радостью, кроме моего русского слуги Максима, который жалобно заныл и отказался. На обратном пути нам встретился крохотный катер с одного из тральщиков, на борту которого находились младший офицер с двумя матросами. Поскольку наша шлюпка еле двигалась, мы с Любомировым перебрались туда, а нашу шлюпку отправили назад. Мы обошли вокруг парохода и нашли на другой стороне «Арланзы» веревочный трап, по которому Любомиров с офицером поднялись наверх. Любомиров заставил меня прождать его в течение более получаса, пока он искал свой портфель и спускал его вниз. Несмотря на мои слабые возражения, он нашел и спустил вниз и мой портфель, который упал прямо в море. В катере было очень холодно, а двое матросов были лишь полуодеты. Пока мы сидели и ждали, они увидели, как затонул и их тральщик со всеми их пожитками, но восприняли этот удар с истинно британской невозмутимостью.
Наконец спустили сходни, и я смог подняться на борт. Там я обнаружил капитана, который все это время не покидал свой корабль, и тот сообщил мне, что явной угрозы для «Арланзы» не было и что с помощью стоящего поблизости рейсового судна «Ново» водоизмещением 3 тыс. тонн типа компании «Вильсон» он попытается добраться до Святого Носа.
Мы с Любомировым решили остаться на «Арланзе», что было пусть и немного рискованно, зато гораздо более комфортно. Он отправился назад, чтобы забрать остальных членов нашей группы, которые оказались на нескольких тральщиках, и переправить их на «Ново». Любомиров захватил с собой некоторые из вещей миссис Блэр, которые мы вместе упаковали.
В 8.30 вечера мы с Норресом перекусили вместе несколькими бутербродами. Экипаж корабля собирали до полуночи. Один бедняга кочегар оказался запертым за дверью водонепроницаемой перегородки, но, к счастью, все для него закончилось благополучно.
Мы спали в одежде, так как никто не был уверен, что корабль вдруг не пойдет на дно. Мне удалось поспать лишь урывками.
Мы возобновили плавание в семь часов утра в субботу на буксире, закрепленном за корму следовавшего впереди судна «Ново». Перед нами тральщики снова осуществляли поиск мин. Тянущий нас за собой «Ново» время от времени был вынужден прерывать работу из-за того, что рвался буксировочный трос. Перед обедом мы, должно быть, дошли до места, где в пятницу произошла наша поломка, так как тральщики обнаружили мину, которую через некоторое время взорвали, обстреляв. Пока мы с Любомировым обсуждали прекрасный обед, один из стюардов спокойно заметил, что только что приходил матрос, который сообщил, что примерно в семи футах от судна обнаружена еще одна мина! Мы побежали на палубу и прибыли туда как раз вовремя: четверо морских старшин меланхолично наблюдали, как под нашей кормой спокойно плавает мина. В это время как раз прилаживали новый буксировочный трос, так что мы стояли на месте. Если это были настоящие мины, а та штука, что плавала на воде, очень на них походила, то Господь отнесся к нам очень милостиво. После взрыва в пятницу дрейфом нас отнесло к югу более чем на десять миль, прежде чем мы снова стали на якорь, поэтому, судя по всему, в субботу мы снова оказались в этом опасном месте. На всякий случай мы прошли еще семь миль, после чего остановились на ночевку.
В субботу нас поволокли дальше, на этот раз трос ни разу не оборвался. К четырем часам пополудни мы наконец подошли к Святому Носу. После этого капитан сманеврировал кораблем, сначала носом, потом подал вперед корму и стал на якорь в районе косы севернее Юканских островов. «Ново» прошел через узкий канал на внутреннюю стоянку.