Книга Ледяное соревнование, страница 6. Автор книги Эрика Дэвид

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ледяное соревнование»

Cтраница 6

– Мы говорим не о рецепте пирога! – перебила её Анна. – А о рецепте победы!

Кристоф и Эльза разом уставились на неё. Кажется, они оба не понимали, к чему она клонит.

Вздохнув, Анна попыталась объяснить.

– Эльза, ведь ты снежная королева. Ты способна творить снег и лёд, – сказала она. – А Кристоф участвует в состязании по заготовке льда. Я подумала, что ты можешь дать ему парочку полезных советов.

– Вот оно что! – успокоилась Эльза. – А то эти разговоры о мясных пирогах немного меня запутали.

– А меня и подавно! – встрял Кристоф.

– Я просто подумала – может быть, ты сможешь помочь Кристофу правильно настроиться, – сказала Анна.

– Что ж, хорошо. Полагаю, нам стоит начать с самого начала, – сказала Эльза. – Кристоф, скажи, каков твой план в этой игре?

– Резать лёд на блоки как можно быстрее, – просто ответил он.

– Что ж, план серьёзный и основательный, – заметила Эльза.

Анна закрыла лицо ладонями. Она рассчитывала на советы совсем другого рода. Набрав в грудь воздуха, она отняла руки от лица и попробовала снова.

– Как один из тренеров Кристофа, я всего лишь хочу убедиться, что он имеет должный настрой перед состязанием, – сказала она. – Он и так уже прекрасно знает, как резать лёд. Но я не думаю, что он знает, как быть самым лучшим в умении обращаться со льдом.

Эльза задумчиво потёрла подбородок.

– Пожалуй, я тоже этого не знаю, – сказала она.

– Как так? – воскликнула Анна, искренне поразившись. – А я считала, что у тебя есть особая связь со снегом и льдом.

– Что ж, она и вправду есть, только я сама не очень понимаю, как она действует, – задумчиво сказала Эльза. – Наверное, я просто слишком привыкла к ней. Это стало частью меня самой. Боюсь, я не смогу объяснить.

Анна немного помолчала, размышляя. Хоть Эльза и была её сестрой, ей вдруг стало ясно, что есть кое-что, чего она о ней не знает.

– Эльза, что ты ощущаешь, когда используешь свой волшебный дар? – спросила она.

– У меня возникает чувство, как будто лёд и снег делают мне подарок, – сказала Эльза. – Как будто они допускают меня в самое свое существо и говорят мне, что всё в порядке. – Снежная королева пожала плечами. – Но в основном я просто чувствую, что всё делаю правильно.

Анна медленно кивнула. Каким-то образом ей стало ясно, о чём говорила сестра, – не столько в уме, сколько в сердце.

Кристоф деликатно откашлялся.

– Кажется, я понял, – сказал он. – Умение резать лёд – это часть меня. Ведь я занимался этой работой с самого детства.

– Значит, тебе не о чем беспокоиться, – с улыбкой ответила Эльза.

Глава 6

Утром в день соревнования солнце ярко сияло над замёрзшим горным озером. Посмотреть на состязание собралась большая толпа горожан и заготовщиков льда. Окен установил свою машину в рабочую позицию, Кристоф стоял рядом, держа наготове свою длинную пилу.

Анна вызвала их обоих на середину ледяного поля: сегодня она исполняла роль судьи. Эльзе было поручено следить за временем, вести счёт ледяных блоков, а в конце объявить победителя.

– Господа участники, вот основные правила, которые следует огласить перед началом состязания, – громко произнесла Анна. – У каждого из вас будет десять минут, чтобы нарезать столько ледяных блоков, сколько вы сумеете. Тот из участников, у которого таких блоков окажется больше, становится победителем. Все ясно?

Окен и Кристоф утвердительно кивнули.

– Поскольку это дружеское состязание, всякое жульничество запрещено, – продолжала Анна. – Это означает, что соперникам не разрешается щекотать противника или дергать его за нос, и тем более кидаться в него снежками. Понятно?

– Хо-хо! Я хотел бы добавить ещё одно правило, – сказал вдруг Окен.

– И какое же? – повернулась к нему Анна.

– Не отвлекать меня с помощью моего любимого брусничного пирога, – сказал Окен.

– И не отвлекать Окена с помощью его любимого брусничного пирога, – охотно добавила Анна во всеуслышание.

После этого мужчины пожали друг другу руки и вернулись на стартовые позиции. Окен посадил мышку Ларса в железное колесо, Кристоф взял пилу на изготовку.

– По моей команде... приготовились... начали! – крикнула Анна.

Окен провернул деревянный штурвал, запуская цепную реакцию, и ледяная машина ожила. Снегоступ ударил по ведру. Мраморные шарики посыпались в жёлоб и покатились к другому ведру. Второе ведро опустилось, поднимая сыр на уровень колеса с мышью. Мышь бросилась за сыром, и колесо под её лапками завращалось. Вслед за ним завертелись шестерёнки, приводя в движение рычаг, который открывал и закрывал заслонку в бочке с углем. Уголь посыпался в топку. Теперь оставалось только дождаться, когда огонь в топке разгорится как следует и вода закипит.

Кристоф тем временем энергично орудовал пилой, так что его первый блок льда был уже почти готов. Он знал, что машине Окена требуется время, чтобы разогреться, и видел в этом свой шанс. Если он сумеет обеспечить себе достаточную фору, то сможет рассчитывать на победу.

– Две минуты пятнадцать секунд! – объявила Эльза.

Кристоф круто развернулся. Второй блок был почти закончен. Пила стремительно ходила туда– сюда, и вот уже ледяной брусок высвободился из сплошного ледяного панциря. Толпа зрителей одобрительно загомонила. Кристоф схватил большие клещи, чуть притопил ледяной брусок, чтобы он подскочил на воде, потом зацепил его клещами и вытащил на поверхность льда.

Пару минут спустя послышался знакомый булькающий звук: это закипела вода в машине Окена! Потирая ладони друг о друга, Окен улыбнулся в предвкушении.

Рог над банкой с водой издал трубный рев. Поршень пришёл в движение, раскручивая маховик. Маховик принялся толкать стержень с закреплённой на нём пилой. Наконец, зазубренное лезвие врезалось в толщу льда.

– Пять минут одиннадцать секунд! – объявила Эльза.

Машина Окена заработала в полную силу. Лезвие пилы так и мелькало. В считаные секунды первый ледяной цилиндр был уже готов.

Толпа зрителей разразилась возгласами поддержки. Они не принимали сторону одного или другого соперника, им просто хотелось посмотреть на хорошее честное состязание.

Кристоф вынул из воды пятый блок и бросил быстрый взгляд на Окена, который как раз переместил свое изобретение на нетронутый участок ледовой поверхности. Прошла уже половина отведённого на состязание времени, но Кристоф пока не выказывал признаков усталости. Напротив, он никогда ещё не выглядел таким уверенным в себе.

Кристоф протянул руку и схватил вторую пилу. Теперь у него было по пиле в каждой руке. Они с силой врезались в лёд, выпиливая сразу два блока одновременно!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация