Глава 15
Днем к трактиру подошли несколько сотен наемников и окружили здание. Никаких активных действий они не предпринимали, а просто ждали команду сверху. Грайден приказал готовиться к отражению штурма, а Арсен завалился спать. Арина по совету наставника также пошла в комнату. Поспать ей не удалось, так как Верилина насела на Никалию и расспрашивала ее о братьях и жизни амазонок. Слушать женские разговоры о лишении невинности свободолюбивых красавиц Арине не понравилось, и она спустилась в общий зал. Настоящим шоком стало появление Брилона ле Сэдвор. Он сидел за столом с десятником Гервином и рассказывал о подвигах. Граф махнул рукой, подзывая Арину, и она присела на скамью.
– Вы как тут оказались? – поинтересовалась она.
– Ну, вы понимаете, в городе не было свободных мест, а уважаемый десятник знал, что мы с вами теперь не враждуем, и предложил поселиться в этом трактире. Конечно, в тесноте, но не в обиде. Я вот рассказываю о тонкостях владения двуручным мечом. На поле боя это очень серьезное оружие. Закованный в сплошные латы рыцарь наносит опустошение в рядах противника. Очень полезный навык. Я понимаю, что две секиры тоже хороши, но мой пламенеющий клинок способен разрубить практически любой щит. Главное – хорошо замахнуться. Вы знаете, благородный Арин, мне очень понравилась форма вашего шлема. Подвижность превосходная. Обзор тоже неплох, а то, что можно показать верхнюю часть лица, подняв забрало, вообще очень удобно. Не нужно снимать весь шлем, чтобы подышать. Я такую форму ни у кого не видел. Подскажите, где такие делают?
– Мне его дядя Арсен сделал, – ответила Арина. – Доспехи тоже ему принадлежали. Раньше. Он сказал, что они для него малы, даже несмотря на то, что их можно растянуть на два размера. Вот он под меня их и переделал.
– Доспехи у вас рассчитаны для конного боя против пехоты. Они очень подвижные, но мне такие без надобности, – рассуждал Брилон. – Я иду вперед и не замечаю ударов противника. Ковка превосходная. Я раньше считал, что мой турнирный шлем ничем не пробить, но ваш дядя меня озадачил. Видел я то, что осталось от шлема. Даже выкупил его части на сувениры. Покажу кузнецу при случае. А что у него за мечи такие?
– Специальные, – увильнула от ответа Арина.
Граф задумался и начал рассказ:
– Вы знаете, на востоке в Кайтае ходят купцы, которые торгуют чем-то подобным. Они говорят, есть на дальнем юге империя за ледяными торосами. Там большой вулкан с горячими источниками. Их тепло растопило снега, и в центре расположен огромный остров. День там длится много месяцев, так же как и ночь. И вот оттуда купцы привезли несколько странных мечей с названием хатана и глефа. Сделаны они из сплава под названием адамантий. Говорят, ими можно разрубить любую защиту. Я сам не видел, но после того, что ваш дядя сделал с турнирным шлемом, склонен верить и этим байкам.
Его рассказы шли один за другим, но самое удивительное, они не раздражали Арину. Брилон так живо описывал подробности, что она заслушалась. Чуть позже по лестнице спустились Верилина и Никалия в сопровождении Горотара и Гирадора. Они присели за отдельный столик и говорили о чем-то интересном. Периодически девушки начинали хихикать, а парни хохотать. Они совершенно не переживали по поводу того, что, возможно, очень скоро придется сражаться с наемниками.
Как только граф увидел дочку герцога, он удивленно приподнял брови и слегка склонил голову в знак приветствия. О том, что ради нее этот рыцарь победил много противников, он даже не заикнулся, а просто продолжил прерванный рассказ. Арина настолько удивилась такому поведению, что не удержалась и спросила:
– Скажите, граф, а разве не надо поприветствовать деву сердца? Ведь вы ее пламенный поклонник, а сидите тут как неродной.
– Благородный Арин, когда-то давно мне говорили, что нужно выбирать себе спутника жизни со схожими интересами, – пожал плечами Брилон, – а у меня с девой Верилиной нет ничего общего. Даже если бы я смог разбить лед отчуждения и добился бы ее благосклонности, то так не сделал бы ее счастливой. Меня интересуют походы и подвиги, а она… Она избалованная дочь богатого герцога. И возможно, я опережаю события, но смею надеяться, что небезразличен вам. Ведь когда была возможность, вы не убили меня. А на реке вы бросились спасать меня…
– Это был дядя Арсен, – призналась Арина.
– А тот поцелуй… – мечтательно закатил глаза рыцарь.
– Какой поцелуй? – опешила Арина. – Это было дыхание рот в рот! Я вдыхала вам воздух в легкие! Для того чтобы вы начали дышать! Это был не поцелуй! И зарубите себе это на носу!
До чего бы они договорились, неизвестно, но к воротам трактира подъехал всадник с цветами герцога и крикнул:
– Маркграф ле Дракон, герцог ла Крольтельт желает обсудить условия сдачи!
Грайден вышел на порог и ответил:
– А зачем мне его сдача?
– Вы не так поняли, вашей сдачи! – пояснил герольд.
– Юноша, это вы не поняли, Кровавый Жнец не сдается, а если Валигор этого не знает, то пусть приходит, и я ему сам доходчиво разъясню!
– Выпустите заложницу, и тогда герцог обещает вам беспрепятственный проезд по столице! – предложил герольд.
– Юноша, о какой заложнице идет речь? – уточнил маркграф.
– О дочери герцога Верилине ла Крольте́льт! – крикнул герольд.
– Верилина свободна в выборе, – усмехнулся Грайден. – Мы можем ее спросить, желает ли она вернуться в объятия отца или хочет остаться с женихом – моим внуком Горотаром.
– Вы силой удерживаете благородную деву… – начал вещать герольд, но Верилина выскочила на порог и закричала:
– Передай отцу, что я слышала его рассуждения о моей бесполезности! Я прекрасно знаю, что он собирался принести меня в жертву в обмен на корону! Если я ему так надоела, я остаюсь тут! Если хочет, пусть попробует меня захватить! Я буду защищаться!
– Верилина! – крикнул молодой человек, очень похожий на нее, – давай поговорим! Ты неправильно поняла! Отец не собирался приносить тебя в жертву! Просто это была политическая необходимость, и ваша помолвка расторгнута! Ты ничего не должна этому Арину! Неужели ты думала, что тебя кто-то отдаст проходимцу из захолустья!
– Молчи, Вератий, ты не был в тронном зале! Отец так быстро сбежал, что про меня забыл! – воскликнула Верилина. – Он меня бросил в толпе вооруженных гвардейцев на растерзание убийц! Так любящие отцы не поступают! Я никуда отсюда не уйду! Тут, по крайней мере, если взялись опекать, то берегут от любых опасностей!
– Верилина, отец сможет объяснить этот поступок! – крикнул Вератий.
– Какой именно поступок? То, что оставил любимую дочурку посреди убийц, или то, что готов был пожертвовать дочкой для достижения политических целей? – продолжала возмущаться златовласка.
Арина подошла, положила ей руку на плечо и тихо сказала:
– Если начнется штурм, то тебя могут убить. Я думаю, тебе необходимо вернуться к отцу. Если ты считаешь, что атаки не будет, потому что тут его дочь, то сильно заблуждаешься. Если ты погибнешь, то герцог представит это как жестокость Кровавого Жнеца, который убил заложницу.