Книга Принцесса Пустоши, страница 89. Автор книги Герта Крис

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Принцесса Пустоши»

Cтраница 89

— Ну, что ж! — Герцог погладил ладонь Риты. — Теперь вы жених и невеста! А ты Чир… Сам лань подстрелил — сам ей и занимайся!

Когда Чир подвел невесту к матери, Кори нахмурилась:

— А ну, брысь отсюда! Ты на службе! А мы и сами разберемся.

— Это Анира, мам, — промямлил Чир.

— Слышала!

Когда Чир, беспокойно оглядываясь, ушел, Кори рассмеялась и спросила:

— Чего боишься-то? Тебе ж не со мной жить! — Она положила руки на плечи Аниры, пробежалась пальцами по ее рукам и удовлетворенно кивнула: — Хороший вкус у младшенького Вайры! Платья тебе сама сошью!

— А меня научите? — робко спросила невеста.

— Чему сможешь — научишься! Остальное с опытом придет. А Чир-то, видать, к телу уже приложился? Ну, не красней! Дело такое… Только на танцах не прыгай, как коза! Мало ли… Почти замужняя женщина. Ну, беги! Отрави подружкам жизнь!


Она посмотрела вслед Анире и подмигнула своим товаркам:

— Ай да Чир!

— Весь в папу! — ответили ей с хохотом.

***

Как ушел с праздника король, мало кто заметил. Но произошло это за несколько минут до того, как музыканты начали настраивать свои инструменты. Да оно и правильно! Во дворе замка сумерки уже сменились густой холодной тьмой, пробитой частыми пятнами сияющих фонариков.

Королева зачем-то подозвала Ретока, что-то тихо ему сказала, и конюх вышел через ворота по каким-то делам. А гости уже танцевали…

Стражники у ворот каретного сарая не дремали и сразу окликнули возникшую, словно ниоткуда бесформенную фигуру, закутанную в плащ.

— Стой! Кто идет?!

— Сами стойте, где стоите! — вмешался Реток. — И алебарды поднимите!

Фигура в плаще подошла вплотную, и стало видно, что вместо лица у нее черная маска.

— Господин Менестрель? — спросил Реток. И, дождавшись кивка, бросил стражникам: — Личный гость королевы! Подождите, господин Менестрель!

Реток быстро провел ручным фонариком сверху вниз, закрыл собой от стражников Менестреля и, нагнувшись, измазал грязью начищенные до блеска сапоги.

— Вы проделали длинный путь, господин Менестрель! Немудрено где-то вляпаться…

— Н-да… — рокотнула маска. — Так мне еще сапоги не чистили. Спасибо.

Когда Реток и странный гость вошли в ворота, один из алебардистов шмыгнул носом.

— Что-то я слышал про этого Менестреля… О большой цене за его голову.

— Так сходи к королеве. Спроси, что тебе положено, — вяло откликнулся второй.

— Нет уж! Скоро нас сменят… Поедим, выпьем, потанцуем во славу герцога!

— Это дело!

Менестрель, словно не заметив герцога и герцогиню, прошел мимо них и поклонился Тиане:

— Моя королева! — бесстрастно прогудела черная кожаная маска. — Я обещал — и я пришел!

— Я рада, Менестрель, — улыбнулась Тиана. — Ты споешь нам что-то новое?

— Желание моей королевы — закон.

— Не забудь только, Менестрель, поздравить герцога и герцогиню Арлей! Свадьба…

— О! — Менестрель повернулся к молодоженам: — Герцог! Герцогиня! Нужно ли вам желать любви, счастья и взаимности? При их явном наличии… Но что-нибудь я спою специально для вас!

Менестрель поклонился им, королеве и неторопливо отправился к боковой стеке сарая. К нему тут же подошел старший лютнист и тихо спросил:

— Имени своего ты не скажешь?

— Менестрель, — ответила маска.

— Понятно. Что-нибудь нужно? Лютню?

— Скамью у стены я вижу. — Он откинул полу плаща: — Лютня — вот она… Опора для ноги была бы очень кстати!

Пока Менестрелю несли низкую скамеечку, и он настраивал лютню, герцог спросил у дочери:

— Кто это, Тиа?

— О! — улыбнулась королева. — Менестрель во многом виноват в моем замужестве! А как поет… Сейчас вы услышите и никогда не забудете!

— Ну, уж в уме ему не откажешь, — согласился Арлей. — Сел так, чтоб и к королеве лицом, и остальных не обделить звуком.

Призывать к тишине не было никакого смысла: гости полушепотом обменивались невероятными слухами о певце в маске, а лютнисты и скрипачи оставили свои места и подошли, как можно ближе в надежде увидеть и освоить новые приемы игры или покуражиться над пришельцем-зазнайкой. Но все стихли, когда пальцы Менестреля легко пробежали по струнам, взяли замысловатый аккорд, а затем лютня заскрипела, защелкала, как старые каминные часы, если прижаться к ним ухом. И Менестрель запел:

Нас убивает тиканье часов…

Оно в кусочки время наше рубит,

А мысли и желанья губит

И отпирает вечности засов…

Не опытный, поднаторевший враг

Свивает в блеске шпаг для нас венок…

И сердце пробивает не клинок,

А резкое последнее «тик-так»…

Но между «тик» и беспощадным «так» Есть промежуток, где мы и живем.

Любви напиток беспробудно пьем…

Упустит это время лишь дурак.

Лютня затихла, но зрители верно угадали, что это не конец песни — еще аккорд, и Менестрель произнес последние две строчки, а лютня неспешно вплела в слова собственное соло:


Пусть тикают часы — я к ним привык.

Есть между «тик» и «так» прекрасный миг.

Пальцы Менестреля пробежались по струнам от самых высоких звуков к самым низким, и последние были заглушены восторженными криками и хлопками ладоней.

Королева улыбалась, герцог в легкой растерянности покачал головой и согласился с возгласом Риты:

— Ой! Какая хорошая песня!

Это мнение разделяли и гости, выкрикивая:

— Давай еще, Менестрель!

— Пой! Не стой посреди Пустоши!

— Пожалуйста!

Но маска не шевельнулась до тех пор, пока королева не кивнула. Под всеобщий разочарованный вздох Менестрель поднялся на ноги, расстегнул застежку под горлом, и черный плащ упал на скамью, открыв одежду из потертого бархата и кожи, пояс с ножнами — обычное облачение странствующего музыканта.

Два шага вперед, поклон в сторону арки, затем — гостям, и… Невероятно мощный аккорд лютни рванулся к потолку, вернулся и вновь отразился вверх. В нем переплелись рев ветра, рокот далекого грома, вой ужасного зверя и звон стекол в рамах окна…

И негромкий, четко различимый голос:

Я пилигрим!

Последние две буквы словно закружились вихрем, ринулись вверх, осыпались мелкими осколками…

И вновь, намного громче:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация