Книга Целительница для князя, страница 8. Автор книги Мстислава Черная

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Целительница для князя»

Cтраница 8

Я уступаю место Миелле:

– Прошу, дорогая. Лорд Мирон, удачи.

Миелла беспомощно оглядывается в поисках поддержки, делает неуверенный шаг вперёд. Я мысленно усмехаюсь, а симпатии в отношении девушки окончательно испаряются. Если сперва она показалась мне жертвой жестоких обстоятельств, то теперь сочувствия она не вызывает, ведь это она спровоцировала смертельную игру.

Девушки легкомысленно щебечут и каждой фразой подталкивают Миаллу взять яблоко. Похоже, им всё равно, кого клевать, всеядные.

– Леди Бернара, боюсь, пожелания удачи излишни. Я признаю, что блестящий выстрел князя Даларса мне не повторить.

Лорд демонстративно откладывает лук.

Не знаю, опасается он зацепить Миеллу или галантно «вызвал огонь на себя», чтобы не дать её потерять лицо, да и не хочу вникать.

– Победитель нашего маленького состязания князь Гедан Дарарс, – объявляет граф.

Очень удачно, что Гедан так и стоит отдельно ото всех, потому что задавить жажду хулиганства мне так и не удалось.

Я хлопаю в ладоши, девушки подхватывают за мной.

– Награда! – радуется Катарина.

– Да-да, награда! – вторят ей.

Спасибо моей горничной, Лара вложила в потайной кармашек моего платья шёлковый платок с вышитыми в углу инициалами и гербом дома Шуа. Чей герб, рассказал, естественно, Розик. Уж не знаю, какой случай имела в виду Лара, но пригодилось.

Я подаю Гедану платок обеими руками:

– На память, князь.

– Леди, вы слишком щедры, – отрезает он. Вид такой, будто я в платок сморкалась, а теперь предлагаю в подарок.

Ещё и руки за спину закладывает.

Хм…

А каковы шансы, что граф устроил соревнование, исключительно, чтобы вынудить Гедана назвать своей дамой сердца Миеллу? Она именинница, выбрать другую грубость. Теперь Гедан грубит мне, отказываясь принять платок, аж руки за спину спрятал.

Только Гедан не учёл, что на его жилете есть нагрудный карман.

– Что вы, князь, это вы недопустимо скромны, – улыбаюсь я, заправляю платок в кармашек и расправляю, чтобы самый кончик выглядывал.

Гедан стискивает зубы, а я «добиваю»:

– Жду тебя вечером в своей комнате, – говорю шёпотом, чтобы слышал только он.

Кровь приливает к щекам. И почему покраснение кожи априори считается признаком смущения?

Гедан вспыхивает, а я с чувством полного морального удовлетворения возвращаюсь к девушкам.


Глава 7

Мужчины возвращаются в дом, а нас Миелла ведёт обратно в беседку.

– Леди Бернара сегодня отличилась, – не успокаивается Катарина. – Сперва смелый выбор розового аксессуара, ни по цвету, ни по стилю не соответствующего утреннему платью.

Пфф!

– Леди Катрина, странно, что вы не слышали а сочетаемости на основе котраста.

Между прочим, в таком подходе есть своя прелесть. У меня был очень дорогой смартфон, и таскала его в копеечной косметичке, и не потому что не могла себе позволить соответствующий футляр, а потому что мне так нравилось.

– Бернара, вы совсем не боялись, что князь случайно ранит вас?

– Кажется, князь уже ранил Бернару… в самое сердце, – язвительно комментирует Миелла.

– Леди, вы предлагаете мне украсть сердце князя? – хмыкаю я.

Увы, с главной героиней романа мне не сравниться. Если бы мы были специями, то она была бы ванилью, а я – перцем чили. И раз в оригинале Гедан влюбился в неё, то мне точно ничего не светит. Да о чём я? Я ведь только раздражаю Геда.

Миелла меняет тему.

Нет, пару раз меня ещё пытаются укусить, девушкам особенно не даёт покоя Розик, и это настолько утомляет, что я закатываю глаза:

– Леди, вы так и не поняли, чей это мех и откуда аксессуар? Ах, не важно, забудьте.

Никогда не думала, что говорить гадости так приятно – приятно знать, что их модное расследование обречено на провал, а ведь девочки будут землю носом рыть в поисках похожих помпонов.

Чаепитие плавно завершается, Миелла приглашает нас прогуляться по саду.

– Всё же довольно прохладно, – возражает Катарина.

– Почему бы не послать горничную за шалью? – удивляюсь я. – Миелла, я с удовольствием осмотрю сад. Меня трогает забота, вложенная в каждый цветок. Миеллы, вы удивительно искусны. Мне бы хотелось осмотреть каждый закуток.

– Бернара, осторожнее со словами, ведь кто-то может подумать, что под благовидным предлогом вы ищете место для тайных встреч с мужчиной, что, разумеется, совершенно не так.

«Не так», но слово брошено.

Я снисходительно игнорирую выпад и выжидательно смотрю на Миеллу.

– Пойдёмте, – соглашается она.

Раз уж я читала первый том дилогии, надо извлечь из своей осведомлённости максимум пользы. Сюжет я поломала, так что события будут развиваться по новому сценарию, но есть и ещё кое-что.

В романе упоминалось, что магия дарована людям богами, и по-прежнему именно боги определяют, будет обладать человек магией или нет. Честно говоря, объяснение не кажется мне правдоподобным, но почему бы не проверить?

Родители или опекуны приводят ребёнка в храм и просят богов даровать ему благословение. Если боги остались глухи, то второй раз попросить благословение можно только в восемнадцать, после наступления совершеннолетия, и только самому. Главная героиня ничего не просила, она наткнулась на развалины запечатанного храма. Печать от старости ослабла. Героиня даже не входила, только коснулась двери, и получила дар.

Я вот думаю, а что будет, если я войду? У меня же с головой совсем бо-бо.

Развалины должны быть в окрестностях, в пешей доступности, иначе героиня бы до них просто не добралась. Вариант, что главная героиня наткнулась на них неподалёку от столичного особняка графа, я отметаю, как маловероятный. Вся история с закрытым храмом давалась в воспоминаниях главной героини, дорога толком не описывалась, автор сосредоточилась на моменте самого прикосновения…

Итак, ключевое – случайно. Куда и зачем могла пойти служанка в загородной резиденции?

Миелла водит нас по тропинкам центральной части сада, а любые намёки на закоулки обходит по дуге. Может, не стоило затевать эту экскурсию? Выйти прогуляться в одиночестве? Нет, тут бродить можно часами и совершенно бестолково.

Что-то было…

– Розик, ты знаешь текст романа? – шёпотом спрашиваю я, низко склонившись над очередным кустом, на сей раз чайной розы, и с наигранным упоением вдыхаю приторный запах.

– Да, хозяйка!

– А ты знаешь, как отсюда пройти к запечатанному храму? – может, у Розика ещё и карта встроенная в наличии? Он же ориентировался в резиденции. Точно, надо было с этого и начинать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация