Книга Хороший, Плохой, Сверхъестественный, страница 26. Автор книги Саймон Грин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хороший, Плохой, Сверхъестественный»

Cтраница 26

Я ждал, что старик вот-вот выдохнется и я смогу вставить несколько преувеличенных утверждений, когда я случайно взглянул через его плечо, — вошла очень красивая девушка.

Молодая, свежая, вся в приподнятом настроении, она вошла в бар, словно во главе собственной процессии. На ней была обтягивающая футболка и ещё более обтягивающие джинсы, ковбойские сапоги и всевозможные браслеты и бусы.

Кожа такая чистая, что почти светилась, огромные тёмные глаза, алый рот и коротко подстриженные платиновые светлые волосы. Даже не пытаясь, она заставила меня затаить дыхание. Так вот, красивые девушки всегда стоили десять пенни на Тёмной Стороне, но она… была другой.

Разговоры стихли со всех сторон, когда она остановилась посреди бара и огляделась. Все молодые парни оживились, готовые поймать её взгляд, но были полностью отвергнуты, когда её взгляд остановился на мне.

Она радостно засеменила вперёд, чтобы присоединиться ко мне и Бродяга позволил себе небольшой, разочарованный вздох. Он грациозно отодвинулся, чтобы найти кого-нибудь ещё, кого он мог бы застегнуть на все пуговицы. Меня явно рекомендовали. Девушка покачнулась и остановилась передо мной, широко улыбаясь.

С близкого расстояния я разглядел, что на её футболке была легендарная надпись: «Если ты хочешь спросить, — пойми, ты не можешь себе это позволить».

И что под майкой нет лифчика. Я непринужденно улыбнулся ей в ответ, как будто такое случалось со мной каждый день и жестом показал ей, чтобы она поставила свою милую маленькую попку на брошенный барный стул рядом со мной. Она упала на него со счастливым писком и уставилась на меня своими огромными глазами.

— Не устраивайся здесь, дорогая, ты не останешься, — сказала Мисс Фриттон таким холодным тоном, какого я раньше у неё не слышал. — Мы не прислуживаем таким, как вы. О да, я вижу тебя насквозь, не думай, что я не могу.

Девушка мило надула губки и захлопала тяжёлыми ресницами, глядя на меня. — Я ведь могу остаться, правда, милый?

— Конечно, — сказал я.

Мисс Фриттон громко фыркнула.

— Мы не слепцы — сказала она. — Всё кончится слезами, но меня никто никогда не слушает. Она строго посмотрела на девушку. — Никаких неприятностей в баре, — юная леди, или я натравлю на вас собак.

Она отошла в другой конец бара. Я был немного расстроен. Я никогда не видел, чтобы Мисс Фриттон отказывала кому-нибудь, пока у них в карманах ещё оставались её деньги.

— У неё действительно есть собаки? — сказала девушка.

— Только в переносном смысле, — сказал я.

— Привет! — весело сказала мне девушка, небрежно пожав плечами и отпустив мисс Фриттон. — Вы Ларри Забвение, я Полли Перкинс и вы очень рады меня видеть! Потому, что я собираюсь сделать вас богатым — сверх ваших самых смелых желаний.

— А — а, — протянул я. — Это деловая сделка, не так ли?

Моё разочарование, должно быть, отразилось на моём лице, потому что она восхитительно хихикнула и сжала моё левое бедро удивительно сильной хваткой.

— Вначале дело, удовольствие потом. Так уж устроен мир, — милый.

— Как именно ты собираешься сделать меня богатым? — спросиля, изо всех сил стараясь, чтобы мой голос звучал жёстко и опытно.

— Вы охотник за сокровищами, — быстро сказала Полли. — Это всем известно и я знаю, где находится сокровище, настолько великолепное, что одно лишь произнесение его имени вам на ухо вызовет слёзы радости на ваших глазах и явный стояк в брючном отделе.

— Как ты думаешь, что ты нашла? — Вежливо спросил я. — Может быть, кто-то продал тебе древнюю карту, или книгу с тайным разделом? Ты не можешь верить всему, что покупаешь на Тёмной Стороне. Некоторые из этих отрицательных величин уходят в далекое в прошлое. О, хорошо, продолжай, порази меня. Что ты нашла, Полли?

— Говорят, у тебя особый интерес к артуровским артефактам, — сказала Полли.

Я невольно просиял.

— Что это — меч в камне?

— Ещё лучше, — сказала она. — Первоначальный владелец меча. Ах, я подумала, что это заставит тебя обратить внимание. Я знаю, где мы можем найти Владычицу озера, замороженную на века в глыбе льда.

— Сохранилась от разрушительного воздействия времени, со времён короля Артура. Замёрзла в собственном озере, после того как Экскалибур вернулся к ней, после падения Камелота. Представь себе, какие возможности представятся, если её освободить из ледяной могилы! То, что она могла бы рассказать нам о годах Артура. Подумай о нашем месте в истории!

— Подумай, сколько денег мы могли бы заработать! сказал я.

— И это тоже!

— Как ты…?

— Пожалуйста, — сказала Полли. — Позволь девушке сохранить несколько секретов. Дело в том, что я не чувствую себя полностью… в безопасности, идя за этим в одиночку. Мне нужен партнёр и я выбрала тебя! Скажи, что ты благодарен!

— Я тебе очень благодарен, — сказал я. Действительно. Но почему именно я? Есть много других охотников за сокровищами, гораздо более опытных, которые будут только рады помочь.

— Мне нужен партнёр, милый, а не тот, кто при первой же возможности откажется от меня, или обманет с процентами, — сказала Полли. — Кроме того, мне нравятся мужчины с прямым и голодным взглядом. Человек, который пройдет всю дистанцию в погоне за большим призом. Вы обеспечиваете меня мускулами, а я — мозгами. Мы заключили сделку?

— Ты хочешь, чтобы кое-кто спрятался, когда начнут лететь пули, — сказал я.

— Вот именно! Она хлопнула в ладоши и бросила на меня испепеляющий взгляд. — Нам будет так весело вместе… Итак, ты в деле? или мне придётся искать кого-то с большими мечтами?

— Я не был совсем глуп, или полностью под властью её прелести. Как и все хорошие истории, эта была слишком хороша, чтобы быть правдивой. Я знал, что есть реальный шанс, что она хочет, чтобы кто-то сделал всю тяжёлую работу, а затем остался, чтобы взять всю вину на себя, пока она исчезает с призом.

— Но она была красива, а я молод и я думал, что смогу постоять за себя, когда дело дойдет до предательства и удара в спину. Мой член… хотел, чтобы это было правдой. Хотел, чтобы она была честна.

— И мне очень хотелось сделать себе имя с действительно важной находкой.

— Чтобы добраться до Владычицы озера, — сказала Полли Перкинс, когда мы вышли из бара «Обманщик» и легко зашагали по тёмным и грязным улицам, — нам нужно открыть очень старые и весьма специфические пространственные врата. А для этого нам нужно несколько особенных и очень редких предметов. Думай о них как элементах замка.

— Врата измерений? — спросиля, стараясь не выдать своего ужаса. — Неудивительно, что ты не хотела делать это одна. Допустив хотя бы одну ошибку в открытии таких врат, мы можем оказаться в других измерениях, в других реальностях… даже в Раю, или Аду. Если хотя бы половина старых историй — правда, а ты удивишься, сколько их.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация