Книга Бронза и кость, страница 47. Автор книги Елена Ахметова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Бронза и кость»

Cтраница 47

- История пестрит историями о леди, которые предпочитали конюхов лордам, — отметила я, нетерпеливо пожав плечами.

Линдсей нервно дернула уголками губ.

- Нет, до конюхов Саффрон не дошла, — сказала она. — Ее возлюбленный был управляющим Кроуфорд-холла.

- Туантонг Раклон? — от неожиданности я даже вспомнила имя.

Это ведь он первым предупредил меня, что лишние вольности, которые позволял в общении со мной Джейден, однажды могут выйти боком нам обоим. Говорил по своему опыту? Никто и нигде не вспоминал о романе покойной наследницы Кроуфордов, а уж такой-то мезальянс в чопорном вайтонском обществе точно обсуждали бы годами, даже если бы Саффрон одумалась и вышла замуж за кого-то, равного ей по положению и происхождению!

- Да, он, — с легким удивлением подтвердила Линдсей. — Вы знакомы?

- Доводилось встречаться, — сквозь зубы подтвердила я: впечатления о господине управляющем у меня по-прежнему оставались не самые радужные, — и тут же встряхнулась. — Постой, ты хочешь сказать, роман зашел достаточно далеко, чтобы?..

Линдсей залилась краской не хуже Джейдена, заляпавшегося ромом.

- Саффрон придерживалась мнения, что в наш век отношение к браку должно быть проще, — пробормотала она, опустив глаза.

Не то чтобы я не поддерживала леди Саффрон, но, если она была беременна и полное вскрытие потребовалось именно по этой причине, вся картина разом менялась… и снова наводила на подозрения в отношении Джейдена: родись у «костяного короля» родной внук — и внучатый племянник лишился бы любого шанса хоть когда-нибудь увидеть наследство от «богатого дядюшки»!..

Была ли у Джейдена возможность повлиять на расследование и устроить подлог, вот в чем вопрос…

* * *

С Элиасом он сдружился моментально, но сам мистер Чаннаронг на рассеянного скульптора посматривал без особой симпатии. Получить копию бумаг по делу Джейден мог (как смогла Линдсей), изменить что-то в оригинале — уже нет: въедливый детектив наверняка заметил бы вмешательство, да и помощник немедленно забил бы тревогу. Кроме того, такое развитие событий означало бы, что Джейден — искусный актер, способный безукоризненно и терпеливо, день за днем, отыгрывать роль наивного гения слегка не от мира сего и водить за нос не только меня, но и прочих натурщиц, литейщиков, штат помощников и, главное, папиных ищеек, уже кинувшихся по следу.

Никаких подтверждений того, что он и в самом деле так прост, как кажется на первый взгляд, у меня по-прежнему не было, но в версию с затянувшимся представлением ради материальной выгоды и солидного титула с каждым днем верилось все меньше и меньше.

Но что тогда? Кто еще потерял бы выгоду, если бы Саффрон Кроуфорд родила?

- У леди Саффрон был жених? — автоматически спросила я, припоминая ее личное дело. — То есть, формально — нет, это я помню, но, может быть, у ее родителей был кто-то на примете, как мистер Старр — для тебя?

Линдсей уверенно покачала головой.

- Лорд Кроуфорд считал, что спешить некуда. Леди Сибилла была не вполне согласна, но не перечила, просто… — она замялась, но быстро махнула рукой на излишнюю деликатность. — Просто старалась почаще выводить Саффрон в свет, особенное внимание уделяя тем мероприятиям, на которых собирались холостые мужчины нашего круга.

- Постоянные поклонники? — уточнила я.

- У единственной дочери «костяного короля»? — невольно усмехнулась Линдсей. — По-моему, даже я лишалась половины ухажеров, едва она входила в зал! Но никого, кто счел бы смертельным оскорблением роман с кем-то другим, если ты об этом. Все понимали, что ее брак будет договорным, и понравиться нужно не столько Саффрон, сколько ее отцу. А лорд Кроуфорд, будем честны, предпочел бы, чтобы никто на пушечный выстрел не приблизился к его обожаемой дочери.

- …а внуков принес аист, — понятливо поддакнула я.

- По возможности, разумеется, аист с санитарной книжкой, — согласилась Линдсей и в глубокой задумчивости поменяла местами флакончики с духами на трельяже. — Нет, думаю, тут скорее важную роль играет то, что, узнав о деликатном положении Саффрон, лорд Кроуфорд немедленно выдал бы ее замуж. Одно дело — забраться в девичью спальню, одурманить жертву и оставить ее умирать. Инсценировать самоубийство замужней женщины куда сложнее: днем возле нее будут находиться компаньонки и подруги, ночью — супруг. Я бы предположила, что Саффрон собирались убрать в любом случае, а ее беременность просто заставила злоумышленников поторопиться. Куда интереснее, почему детектив Чаннаронг не позволил этому попасть в отчеты? Я бы предположила, что лорд Кроуфорд беспокоился о репутации дочери и не хотел, чтобы после ее смерти пошли слухи о внебрачном ребенке, но как раз лорд Кроуфорд ни о чем подобном заботиться не мог.

- У него проблемы с тем, чтобы о самом себе заботиться, — вынужденно согласилась я. — Скажи-ка, а какого мнения о готовящейся поправке придерживается мистер Раклон?

Линдсей озадаченно моргнула.

- Понятия не имею. Не приходилось беседовать с ним на политические темы.

- Разумеется, — вздохнула я.

Если уж Линдсей даже с явно симпатизирующим ей Элиасом не решалась поднимать подобные вопросы и демонстрировать интерес к политике, то с чего бы рисковать с чужим управляющим? Кажется, мне придется рискнуть репутацией приличной дамы и в этот раз…

Грейс поймала меня прямо на черной лестнице, когда я еще спускалась от леди Линдсей на служебный этаж. Ужин прошел без эксцессов (не считая трех или четырех попыток леди Изабель завести разговор об организации помолвки) — я освободилась даже раньше, чем рассчитывала, и теперь лелеяла алчные мечты в отношении остатков выпечки с господского стола, но по одному виду старшей горничной догадалась, что окажусь на вынужденной диете.

- Тебя ждут! — выпалила Грейс и постаралась отдышаться, тяжело опираясь на перила. — Беги скорее в нижнюю столовую!

- Как раз туда и направлялась, — обреченно призналась я. — Спасибо.

Грейс утомленно махнула рукой и поспешила наверх: видимо, ей и без визитеров забот хватало. А я тяжело вздохнула и побрела вниз по лестнице с куда меньшим энтузиазмом, поскольку уже представляла, что может прийти в голову миссис Уайтглоу и миссис Биддер. Появление на служебном этаже будущего баронета само по себе не могло остаться незамеченным, а уж если учесть, что явился он ради меня, так и не приучившись озадачивать водителя из-за мелочей, картина вырисовывалась совсем безрадостная.

Надеюсь, хоть поесть-то он мне позволит?

Вопреки ожиданиям, миссис Уайтглоу поспешала по коридору, даже не взглянув в мою сторону. В руках она несла корзинку со свежей сдобой и внушительный заварник, а подмышкой зажимала бумажный пакет, источавший умопомрачительный сырный запах.

Наверное, заподозрить что-то неладное мне следовало еще на этом этапе, но я только удивилась: что, в Кроуфорд-холле наследника ужином обделили, что ли?..

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация