Примчавшаяся с востока огромная туча охотно приняла участие — и тут же обрушилась на деревушки колоссальным ливнем. Я вымокла моментально, крупные капли молотили по голове с таким отчаянием, словно ещё надеялись достучаться до здравого смысла, — но не преуспели.
Я выпустила отяжелевший от воды подол, влажно шлепнувший по обнаженным ногам, и огляделась в поисках Чаннаронга: он стоял рядом, когда я начинала танцевать, но потом словно сквозь землю провалился, оставив меня терзаться вопросами, что же я такого сделала с браслетами.
Как бы то ни было, терзаться я предпочла на бегу, но далеко уйти не успела.
Дождь моментально пропитал песок и разлил по деревенской тропе цепочку мутных луж, беспокойно плещущихся под падающими каплями. Редкие обломки ракушек и мелкие камешки под ногами стало невозможно разглядеть, и я сначала сильно ссадила стопу, — а потом вовсе запнулась обо что-то холодное и гладкое и растянулась во весь рост, выронив кинжал и только чудом не придавив мангровую бойгу. Мокрый песок смягчил удар, но змея все равно предпочла поспешно сползти с моих плеч, а я с досадой дрыгнула ногой, стряхивая налипший сор… и сдавленно ахнула, когда в ответ на резкое движение из лужи вдруг выкатился знакомый золотой браслет.
Куда же Чаннаронг так спешил, что обронил бесценное прабабкино наследство?
Как бы то ни было, раз к браслету были привязаны мертвые, значит, он тоже часть ритуала, и колдун без него ослабнет. Не говоря уже о том, как будет счастлив Джейден, заполучив образец подлинного ювелирного искусства жриц-коломче!
Я подхватила браслет и уже как-то привычно защелкнула его на лодыжке. Спохватившись, обернулась и обшарила ближайшие лужи, по запястье всаживая руку в мутную воду; но вместо потерянного клинка почему-то нашла второй браслет, на этот раз — на руку, и вздрогнула, когда приглушенное эхо вдруг выкатило из близких джунглей отчаянный вопль: разлитое масло вода затушить не смогла, и, хоть жилые хижины остались невредимыми, над общинным домом поднимался дым.
Раз его заметили, скоро здесь будет вся деревня. Мне совершенно не хотелось вести с ее «чудесными» жителями разъяснительные беседы, и я снова принялась шарить под водой, обдирая распаренную кожу о ракушки. Крики приближались. Я уже отчаялась и поднялась на четвереньки, собираясь сбежать хотя бы безоружной, но кинжал словно сам нырнул в руку. Я сжала теплую рукоять и бросилась к дороге: оббегать старый ведьмин домик на отшибе и шептать над метлой не было времени, зато кое-какое впечатление о манере Линдсей работать с людьми у меня уже сложилось.
Я не ошиблась: в густых зарослях чуть в стороне от деревни стоял новенький ярко-красный автомобиль с круглыми фарами. Из заднего окна с неизбывной тоской выглядывала мокрая насквозь кошка-рыболов и сама леди Линдсей в безнадежно мокром платье. Шофер сохранял профессиональную невозмутимость, но по нему уже было видно, как тяжело она ему дается: мангровая бойга облюбовала спинку пассажирского сиденья рядом с водительским креслом и всем видом демонстрировала, что ей-то как раз хорошо.
- Ох, слава всем святым! — с облегчением выдохнула Линдсей, самолично открывая мне дверь. — Садись скорее! Я уже боялась, что ты не догадаешься…
Я с сомнением покосилась на светло-бежевую обивку сиденья, но уговаривать себя не заставила: дождь и не думал стихать, словно решив отыграться за все солнечные дни разом. Деревушке это было только на пользу, а вот автомобильному салону, увы, нет, и шофер покосился на меня с точно таким же выражением лица, с каким смотрел на змею. Я машинально потянулась к сумке — и с досадой вспомнила, что ее-то у меня как раз и отобрали.
Слетала пополнить запасы, называется!
- Как ты здесь оказалась? — спросила я, забившись в самый угол, чтобы не испортить Линдсей платье. — Я думала, Джейден обратится к тебе за помощью…
- Именно так он и поступил, — подтвердила Линдсей, — когда к нему в мастерскую примчалась какая-то девочка и сказала, что ты в беде и ему всенепременно нужно отвезти к тебе змею и дикую кошку, иначе тебе несдобровать. Сам Джейден уехать не мог, у него весь день по минутам расписан, но он клятвенно заверил меня, что звери никому не повредят.
Судя по лицу шофера, он до сих пор сохранял некоторое недоверие к словам наследника Кроуфорд-холла, но возражать госпоже не решался. Я была воспитана несколько посвободнее.
- Какая-то девочка? — переспросила я.
Кошка-рыболов раздраженно мявкнула и ткнулась лбом мне под руку, выпрашивая ласку за отлично организованную спасательную операцию, и тогда-то я и заподозрила неладное.
Сами фамилиары могут говорить только со мной. Чтобы донести что-то до других людей, им нужно сменить форму, превратившись в нерожденных детей, — а для этого необходима ведьмина кровь. Подходящей ни в Мангроув-парке, ни в Кроуфорд-холле ни у кого не было.
Если только треклятая кошка и в самом деле не нашла будущего отца. Но если бы им был Джейден, она сменила бы форму еще тогда, в парке Дейзи-раунд, когда оцарапала его, чтобы отправить домой! Или… потому-то он и отошел от чар так легко, что на самом деле никакого заговора на крови не было?
Я с подозрением покосилась на пушистого фамилиара, взглядом обещая ему долгий и обстоятельный разговор. Но фамилиар был в первую очередь кошкой, а потому на безмолвные угрозы не реагировал и бессовестно ластился то ко мне, то к Линдсей всю дорогу до Мангроув-парка.
Линдсей заметно нервничала, но я так замерзла и устала, что не нашла в себе сил выяснять, из-за чего, и попросту отключилась на заднем сиденье на несколько часов. Благо ответ на мой вопрос нашелся сам собой, когда из-за деревьев показалась каменная громада особняка, закрывшая собой пушистые тропические звезды. В окнах парадной гостиной горел свет, а возле кухни и вовсе царила такая суета, словно Мангроув-парк почтил своим присутствием сам король, не меньше.
- У вас гости?
Линдсей отрывисто кивнула.
- Мама в ярости из-за моей разорванной помолвки, — вздохнула она. — Кажется, у нас под крышей собрались все холостые мужчины Лонгтауна от восемнадцати и до восьмидесяти, и мама рассчитывала, что я найду себе нового жениха сегодня же. Мне пришлось сказаться больной, чтобы ускользнуть, и то не обошлось без помощи Элиаса.
Я не без иронии отметила, что как-то пропустила тот момент, когда неизменный «мистер Хайнс» для Линдсей превратился в просто Элиаса, но тактично промолчала.
- Марион, мне очень жаль, но если мама узнает, что я привезла тебя домой… — Линдсей запнулась и подавленно умолкла.
- Ничего страшного, — быстро заверила я ее — и в этот момент свет фар выхватил из ночного сумрака щегольской темно-синий автомобиль с белой крышей, припаркованный у обочины чуть поодаль от подъездной дорожки к особняку.
Внутри у меня все перевернулось.
Джейден стоял, скрестив руки на груди и прислонившись к водительской дверце, и выбивал носком ботинка нервный ритм на асфальте. Свет фар заставил его резко выпрямиться и неосознанно податься вперед — и тут же назад, прочь с дороги.