Книга Бросок в Инферно, страница 52. Автор книги Юрий Уленгов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Бросок в Инферно»

Cтраница 52

Будь «Громовержец» в том же состоянии, в котором он был в начале боя, я бы увернулся. Но увы. Многотонная туша врезалась в бота, заставив бронеколпак брызнуть осколками, нога меха подломилась, от могучего удара, сотрясшего железное нутро, добрая половина моих внутренностей поменялась местами друг с дружкой. Вторая половина присоединилась к первой через пару секунд, когда сбитый с ног механоид со всего маху упал на спину. Святое дерьмо! Да у нее это как прием отработанный! Будто тварь не первый раз с мехами дело имеет. Черт…

Интерфейс затопили тревожные сполохи систем меха, а гребаный морфозавр, прорычав что-то на своём морфозаврьем языке, впился огромной пастью в правый, единственный уцелевший манипулятор. Хрустнул сминаемый мощными челюстями металл, и я остался совсем без оружия.

— Чтоб ты, сука, подавился! — прошипел я, и принялся, извиваясь, выбираться из ремней.

Противно пищали тревожные зуммеры, интерфейс заполнили тревожные надписи, а огромная инопланетная хреновина продолжала трепать поверженного механоида, не давая мне возможности выбраться наружу.

— Твою мать! — морф опустил огромную лапу на корпус меха, и гигантский коготь, прошедший в считанных сантиметрах, едва не пришпилил меня к креслу. Затрещали электроразряды, посыпались искры, и Элис бесстрастно отрапортовала:

— Связь с управляющим модулем «Громовержца» утеряна.

Прекрасно, просто прекрасно! Твою мать, как невовремя…

Морф заревел, и корпус механоида тряхнуло: кажется, тварь решила разорвать железного обидчика на тысячи маленьких «Громовержцев». Сволочь! Всё, надо сваливать. Лучше момента уже не будет. Нужно только последний штрих добавить.

Я ударил кулаком в потолок кабины, легко ломая защитный пластик, и охватив ладонью выкрашенный в красный рычаг, на миг замер. А что, если механизм замедления вышел из строя? Да ну, бред. Там же механика, не электроника. Нормально все будет, не дрейфить, сержант Таверовский!

Сжав зубы, я дёрнул рычаг, и, услышав характерный хлопок, рванул прочь из кабины. Механизм самоуничтожения запущен. Теперь главное, чтобы гребаный монстр не обратил внимания на маленького человечка, вваливающего прочь во все лопатки, а остальное уже дело техники, в буквальном смысле слова. Рванет так, что этого варана-переростка по всей округе расплескает. Убирать территорию придётся, конечно, мама, не горюй, но, я надеюсь, что это станет нашей самой большой сложностью в обозримом будущем.

Едва я успел об этом подумать, как нога поехала по металлу корпуса, соскользнула в щель, а потом лодыжку рвануло болью, стиснуло и защемило. Я застрял.

Сдержав нервный смешок, я попытался выдернуть ногу, но не тут-то было. Трещина в корпусе держала крепко. Новый рывок привёл лишь к вспышке боли, пронзившей ногу от стопы до щиколотки. Я упал на мятое железо, и, уже не сдерживаясь, истерически захохотал. Да уж, вот это везение, мать его! Застрять в готовящемся к самоуничтожению роботе, под сенью беснующегося гигаморфа! Вот это удача, твою за ногу!

— Алтай! Алтай, что у тебя? Ответь, Алтай! — оказывается, все это время меня настырно вызывали. Что у меня? У меня все отлично! Жопа у меня, что, блин, тут непонятного? Огромная, отменно бронированная жопа. А ещё — реактор меха, который, подчиняясь моей же команде на самоуничтожение, вот-вот пойдёт вразнос. Короче, у меня все просто прекрасно. Пре-кра-сно, слышите?

— Фиксирую признаки нервного перенапряжения, — проявилась Элис. — Активирую ввод препаратов.

Автодок на плече зажужжал, и руку дважды коротко укололо. Блин, какие препараты, о чем вы? Чем они мне уже помогут?

Послышалось рычание, похожее на звуки, издаваемые двигателями малого десантного бота, я поднял голову и замер, нервно сглотнув: кажется, я все же привлёк внимание своим барахтаньем. В каких-то двух метрах от меня застыл огромный жёлтый зрачок, не мигая глядящий прямо мне в глаза. Тварь будто бы внимательно изучала меня, раздумывая, стоит ли жрать эту мелочь, или потом ошметки брони из зубов дольше выковыривать придётся? Черт, там же таймер тикает…

Внезапно послышался рев мотора, визг тормозов, хлопок и характерный вой реактивного боеприпаса. Монстр, до этого не обращавший на окружающую действительность никакого внимания, вдруг вздрогнул, пронзительно взвыл, и рванулся в сторону, отшвыривая ставший вдруг резко ему не интересным мех в сторону. Я почувствовал, что куда-то лечу. Полет, правда, вышел недолгим. Описав дугу, я воткнулся в песок, перекатился, гася энергию падения, и попытался вскочить на ноги.

Получилось. Правда, левую при этом снова пронзила жгучая боль. Вот только страдать мне, как выяснилось, было некогда. Если я, конечно, не хочу, чтоб от этих страданий меня навеки избавили.

Дернув из кобуры револьвер Рэда, «Миротворец», я завалился на спину, одновременно вскидывая оружие, и открывая огонь. Прыгнувший на меня паук прошёл выше, и я весьма успешно всадил две разрывные пули калибра двенадцать и семь ему в брюхо — самую незащищённую часть твари. На песок рухнул труп морфа, а я уже вёл огонь по мелкому скорпиксу, подобравшемуся ко мне слишком близко.

Выстрел, второй, третий… Пять. Осталось три. Дерьмо, сейчас не до возни с перезарядкой. Бля-я-я-я… А это что ещё?

В паре десятков метров бесновалась тварь, схлопотавшая кумулятивный заряд в уязвимое место — куда-то под хвост, а рядом с ней, уворачиваясь от огромных лап, пыталась добраться до своей багги Мэг с болтающейся за спиной трубой реактивного гранатомёта!

— Я же сказал — уходить! — кажется, моё рычание сейчас не уступало реву гигаморфа. — Мэг, твою мать, какого хрена? — я высадил оставшиеся патроны по двум паукам, несущимся ко мне, и откинул барабан, выхватывая из подсумка снаряженный скорозарядник. Вытолкнутые экстрактором гильзы зазвенели о броню, и через миг я уже снова был готов к бою. Ну, как готов? Относительно.

— Сладкий, а кто б тебя вытащил? — Мэг, чудом увернувшись от лапы морфа прыгнула на водительское кресло и сорвала машину с места, направляя её ко мне.

— Сейчас рванет! — я бросился навстречу багги. — Я активировал механизм самоуничтожения!

Вырвавшуюся изо рта Мэг тираду навряд ли можно было бы признать цензурной даже в таких обстоятельствах. Член клана механов, она хорошо представляла, что означают мои слова. Изменившись в лице, она бросила машину в занос, объезжая метнувшегося под колеса скорпикса, и направила багги ко мне.

— Так какого хера мы до сих пор здесь болтаемся? Прыгай, твою мать, камикадзе херов!

Я на бегу выпустил две пули в примеривающегося к прыжку паука, и прыгнул сам, приземлившись чётко на платформу стрелка. Не успел я нормально зафиксироваться, как Мэг ударила по газам, и машина, плюнув выхлопом, резво скакнула вперёд. Я едва успел ухватиться за одну из труб, чтоб не вылететь из машины.

Нам не хватило каких-то секунд. Если бы не крабоид, выскочивший перед машиной, если бы не здание хозпостройки, не давшее вильнуть в сторону…

Всё же большую часть ударной волны приняло на себя беснующееся над останками механоида чудовище. Именно поэтому нас не испепелило, не убило внезапно затвердевшим воздухом, а просто выбросило из машины, приложило о песок и проволокло по нему пару десятков метров. То, что при этом нам не размозжило головы кувыркающейся по земле машиной, иначе, как чистым везением не назвать. Ну а то, что вопль чудовища не вывел из строя акустику шлемов и не взорвал нам барабанные перепонки, и вовсе божий промысел, я считаю. Багги, ударившись о землю, перелетел через нас, кувыркнулся ещё пару раз и, наконец, замер. А вместе с ним на какое-то время замер и весь окружающий мир.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация