Книга Сваха для дракона, страница 3. Автор книги Лилия Лисовская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сваха для дракона»

Cтраница 3

– Ну, и что там? – хмурясь, я продолжала воевать с бухгалтерской отчетностью и игнорируя курьера. Книга никак не поддавалась, вызывая у меня тупую ярость. Выкинуть бы ее за окно! Или поручить сведение баланса Лиди. Но с ее помощью недолго и банкротом оказаться.

– Уважаемая леди Ималия, – голос Лиди дрожал от восторга, который я не разделяла, – сообщаем Вам, что Великий князь, Девятый Дракон Лоркан, озаботившись продолжением славного рода Дракона-Отца, планирует обзавестись супругой. В память об услугах, оказанных лично Вами княжеству Аралион, Вам предоставляется величайшая честь – отбор кандидаток в невесты Великому Князю. Основной целью является поиск невесты, которая своей красотой и достоинствами сможет стать главным украшением княжества Аралион. Просим Вас как можно скорее прибыть во дворец для получения подробных инструкций.

Я молчала, не находя слов. Подлинность письма не вызывала сомнений – серебряное тиснение, гербовая печать, а в самом низу – изображение дракона, изрыгающего пламя. Дракон-Отец Вергельд.

– Подписано верховным магом Геммина, – доложила Лиди, выкладывая письмо передо мной. Уверена, моего ответа она ждала с большим нетерпением, нежели высокопоставленные персоны во дворце на холме. Заливаясь ярким румянцем, она подпрыгивала на месте, совсем забыв о манерах.

– Откуда столько нетерпения, Лиди? – ворчливо спросила я, не торопясь притрагиваться к посланию. Откуда знать, что оно не зачаровано? Все-таки, верховный маг Геммина – не артист из бродячего цирка, обо всех его магических способностях было известно только Девятому Дракону, и то не факт.

– Ты уже замужем.

Лиди вспыхнула еще гуще, пряча за спину руку с обручальным браслетом. Церемония заключения брачного союза с молодым гвардейцем из личной охраны Лоркана состоялась совсем недавно, и Лиди страшно гордилась тем, что, наконец-то, смогла сменить цвет своих платьев. Незамужние девушки и холостые юноши неизменно носили белый цвет, и только состоящие в брачных узах могли себе позволить что-то яркое и красочное. Глядя на солнечно-желтое платье Лиди, я прекрасно помнила, как она улыбалась на церемонии бракосочетания. А сейчас уже жалеет?

Смущенная Лиди пробубнила:

– Я не о себе пекусь. У меня много свободных подружек.

Звучало убедительно, но у меня была иная точка зрения на вопрос.

– Письмо порви, а птицу – за окно.

Во мне взыграла гордость: слишком уж легкомысленным был текст приглашения на аудиенцию к Великому князю. Мне великодушно делали одолжение, в котором я не нуждалась.

Но сколько не билась Лиди над письмом, оно не желало поддаваться. Бумага оказалась прочнее железа и даже не мялась. Птица-курьер ехидно взирала на происходящее с высоты книжного шкафа, то и дело издавая тонкий свист. Смеялась она, что ли?

Письмо не только не рвалось, но и вспыхнуло в руках Лиди, так ослепительно, что пришлось прикрыть глаза рукой. Птица разразилась очередной дребезжащей трелью.

– Магические штучки, – я скрипнула зубами, – Лиди, да выгони ты ее уже!

Обиженно поджав губы, Лиди поманила к себе птицу. Та покосилась на девушку черным блестящим глазом, и вылетела в окно по собственной воле. Письмо осталось на столе, продолжая ослепительно сверкать.

– Выхода нет, – я вздохнула, захлопывая бухгалтерскую книгу. – Сдаюсь.

– И когда думаешь ехать? – Лиди, не оборачиваясь, что-то высматривала на улице, нервно комкая в руке занавеску. Румянец на ее щеках сменился меловой бледностью.

Я задумалась:

– Послезавтра. Или на следующей неделе, там было свободное местечко…

Я потянулась за ежедневником, в упор не замечая, как взволнованно звучал голос Лиди.

– У меня есть все основания полагать, что визит состоится раньше, чем ты думаешь.

Мне не давали времени подумать: княжеский экипаж, сверкая золото, уже стоял у моего порога. Соседи, проходя мимо, многозначительно переглядывались. Уже второй раз за день я стала объектом пристального внимания. Я стиснула зубы, шумно выдыхая: жители маленькой, уютной улочки и так были не в восторге, что рядом с ними квартируется незамужняя девушка, претендующая на независимость.

Но я предпочитала играть по собственным правилам.

– Хитрые бестии, – я поднялась на ноги, подхватывая шляпку и зонтик. На улице стояла выматывающая жара, а солнце палило так безжалостно, что моя и без того смуглая кожа под его лучами становилась ореховой.

– Ты куда?! – Лиди кинулась за мной, хватая за руку в отчаянной попытке задержать.

– Точно не к ним.

Лиди заламывала руки и ощутимо вздрогнула от требовательного стука в дверь. Гвардейцам надоело ждать.

Но уже открывала заднюю дверь, ведущую на площадь Святилища Дракона. Там и днем, и ночью было полно народа, а в толпе куда проще затеряться. Зонтик с легким щелчком раскрылся, словно диковинный цветок.

– Отвлеки их, – попросила я, подмигивая. За спиной Лиди входная дверь тряслась и прогибалась под кулаками гвардейцев. Раздавались громкие, требовательные голоса – гвардейцы предлагали выйти добровольно. Как будто арестовывать собирались, а не на встречу с князем Лорканом звали.

Лиди закатила глаза, щелкнула замком и поплелась открывать.

* * *

Ни для кого не секрет, что драконье семейство имеет весьма обширное древо. Дракон-Отец, уходя на покой, завещал, что лишь одна ветвь останется править, а остальные – поддерживать ее власть. Так и вышло.

Князья, начиная с Первого Дракона, сына Великого Отца, заступали на княжеский трон один за другим, тогда как отпрыски менее значимых веток семейного древа шли в княжескую гвардию, становясь защитниками и телохранителями княжеской семьи. И вот уже пять лет, как все они шли ко мне, когда наставала пора обзаводиться собственной.

Прячась под зонтиком от жгучих лучей солнца, я миновала площадь, лавируя между прохожими. То здесь, то там виднелись знакомые лица, но ускользала от нежелательных встреч, еще не перевела дух после незапланированной беседы с лордом Баннором. При мысли о его молодой жене я улыбнулась – за их семейное счастья я больше не тревожилась.

Путь лежал в книжный магазин мастера Фанилли. Еще с утра принесли записку с просьбой забрать заказ прошлой недели. Но был у меня и более личный интерес: племянник самого Фанилли и его ослепительная улыбка. Он носил белые одежды, иначе я бы и не подумала флиртовать. Иногда он подменял дядю за прилавком, и я надеялась, что сегодня именно такой день.

От предвкушения долгожданной встречи в груди трепетало что-то давно забытое. Мурлыча под нос, я свернула на нужную улицу.

Проходя мимо цветущего садика леди Орелии, я помахала старушке, отдыхающей в шезлонге, рукой. Внуком ее был муж Лиди, конфетный красавчик-гвардеец. Он пришел ко мне, чтобы найти невест, как того требовала многочисленная родня, но не успел сказать ни слова. Лиди вежливо улыбалась клиенту, подавая чай, а гвардеец трепетно алел щеками. Моя помощь не потребовалась – свадьбу они сыграли через месяц. Леди Орелия осталась довольна выбором внука и сердечно меня благодарила, а я не нашла в себе силы признаться, что в этот раз оказалась бесполезна. Но судьба знала, над чем шутить – они действительно были предназначены друг другу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация