Книга Карра для Лаки, страница 21. Автор книги Ольга Савченя

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Карра для Лаки»

Cтраница 21

— Папа расстроится, если его опять сюда вызовут, — проскулила я, запрокинула голову назад и направилась к шкафу.


В институт мы успели вовремя. Расчетливая Агнети специально пришла ко мне за час, зная, что меня придется уговаривать и еще потом ждать, пока соберусь. В огромное помещение, организованное по принципу трибун и заставленное партами, мы зашли еще на перемене. Я шла гордо, но все равно косилась на студентов, выискивая рыжика или Лаки. По первому поиск упрощался в разы. И как бы мне ни хотелось признаваться, я огорчилась, когда не увидела ни одного, ни второго. Я кивнула Уолу, замечая его с Тэей у окна на самом верхнем ряду. Скривилась, наблюдая, как Оккер заигрывает с девчонками и побрела следом за Агнети и Ялси, поднимаясь выше, но нас остановили. Точнее одногруппница остановила Агнети, консультируясь у нее по конспекту, а узкий проход не позволял так просто обойти столпотворение. Может, и к лучшему.


Голос рыжего я не узнала бы, но его манеру растягивать некоторые слова ни с чем не спутаешь. Я моментально выпрямила спину еще сильнее и постаралась не оглядываться, но не выдержала. Лаки с другом вошли в кабинет, совершенно не глядя по сторонам. За ними брела все та же брюнетка из столовой, однако она села за первую парту у входа, а парни проследовали к ряду у окна. Лаки тихо рассмеялся, бросил сумку на первую парту и сразу же уселся на стул, а его друг поставил свою сумку, но не спешил садиться, продолжая веселую болтовню.

Лаки смеется и доволен жизнью, а я страдаю, думая о нем?!

— Не-е-е... так не пойдет.

— Карра, ты чего? — спросила у меня за спиной Ялси.

Я спустилась вниз, прошла к Лаки и села на все еще свободный стул рядом с ним. Рыжий замолк, его брови медленно поползли вверх, но он все еще улыбался.

— Сумку убери, — попросила я, глядя на него.

— Птичка, а ты...

— Найди себе другое место!

Он перевел взгляд на Лаки. Я на Лаки не смотрела — успею еще, незачем раньше времени весь шквал эмоций испытывать.

— Сядь с Вэйлой. И пусть она не волнуется.

А я успела позабыть потрясающий голос и манеру тихо разговаривать. Рыжий кивнул и ушел без пререканий, а вот Лаки обратился уже ко мне:

— Его имя Ювен, на тот случай, если ты не знаешь о слове «пожалуйста». Не знаю, что тебе понадобилось от меня, Карра, но я надеялся, что мы условились обо всем забыть.

— Раз уж мы говорим о том, что мне от тебя понадобилось — на данный момент я хочу только молчания. Я очень зла на тебя, Лаки.

— Заслужил?

Я решилась на него взглянуть и столкнулась с холодным, суровым взглядом. Кажется, моя злость взаимна. Ничего... потерпим как-нибудь. А может, и к лучшему — мне же нужно его разлюбить. Я призвала все высокомерие данное мне от мамочки, окинула его оценивающим взглядом и тихо ответила:

— В полной мере.

Начало лекции не позволило нам продолжить накаленный диалог. Мы одновременно полезли в сумки, даже синхронно разложили все необходимое на парте и раскрыли конспекты.

Профессор Ливтар Зар будто и не болел вовсе, а с отдыха вернулся. Румянец на щеках дополняли ямочки от щедрой улыбки, а кустистые брови возвышались на ту же планку, как и приподнятый дух. Я ему жутко завидовала!

Через десять минут я прекратила конспектировать — все равно ничего не понимала. Главное, на лекциях присутствовать, чтобы папу не вызвали за мои прогулы, а остальное ерунда. Лаки изредка на меня косился, но записывал абсолютно все. Еще через десять минут, я готова была взвыть от скуки, глядя на стекающие капли дождя по стеклу. Под шелест бумаг и скрежетание ручек я вырвала из конспекта листок, приступая к поиску развлечений.

«Зачем ты в Ленвере?» — написала я и подвинула листок к Лаки.

Он взглянул мимолетно, но с равнодушием на лице продолжил конспектировать лекцию. Когда профессор прервался, чтобы подробнее объяснить произношение надиктованных слов и привести примеры их употребления, Лаки все же обрадовал меня. Он развернул к себе послание, записал ответ и подвинул ко мне.

«Я давно путешествую по Арвасту в надежде, что где-нибудь встречу девушку с синими волосами и глупым именем. Кто знает, возможно, она влюбится в меня с первого взгляда?»

Я усмехнулась и посмотрела на путешественника — он слушал профессора, но почувствовал мой взгляд и слегка улыбнулся. Нельзя терять шанс!

«И все же, Лаки? Зачем столичным парням институт в Ленвере? У тебя не хватает денег для учебы в Эвинере?»

Профессор вновь начал диктовать слова, но Лаки вскоре не выдержал: оторвался от конспекта и прочел мои вопросы. Он широко улыбнулся, оголяя клыки, и спешно продолжил писать, чтобы не отстать от профессора. Я налегла локтями на парту, положила ногу на ногу и нетерпеливо раскачивала верхней. Как только выдалось время для краткого перерыва, Лаки подтянул листок и написал ответ:

«Ты недооцениваешь меня, котенок. Думаю, от суммы моих карманных денег твоя самооценка пошатнется. А в Ленвере я с секретным заданием, но никто не должен знать».

Я подавила смешок, глубоко вздохнула, несколько раз перечитала первое предложение, а особенно обращение, и приступила к ответу.

«Мой любимый путешественник с секретной миссией, кто твои родители? Только не говори мне, что ты зарабатываешь на своем друге».

Лаки сразу же потянулся к листку, но отдернул руку, возвращаясь к конспектированию. Хватило его на несколько секунд. Я замерла, наблюдая, как он с широкой улыбкой склонил голову, закрыл глаза и прикусил кончик языка клыками. Разве законно быть настолько обаятельным? Он открыл глаза, взглянул на меня и изогнул бровь — я отвернулась, чувствуя, как меня окутывает сказочное тепло. Лаки не конспектировал, а писал мне ответ. Он отодвинул лист, но замер, не убирая руки, затем коснулся ручкой кончика носа, решил, что-то дописать и, наконец-то, передал мне лист.

«У моего отца небольшая сеть престижных ресторанчиков. Я бы сводил тебя туда, но ты недостаточно хороша для подобных заведений, Карра Скойлок из Ленвера. А моя мать ищет молодых талантливых кутюрье и сводит их с платежеспособными клиентами.

Как можно зарабатывать на Ювене?»

Я пропустила его насмешку и сразу ответила на вопрос:

«Им можно забалтывать прохожих, чтобы они платили тебе за спасение. Сколько будет стоить минута его молчания? Или минута для него слишком много?»

Лаки подавил смех наигранным кашлем в кулак, но я не смогла утихомирить собственное веселье. Снова потянулась к листочку и услышала голос профессора:

— Скойлок, встаньте. Вас еще в прошлом году надо было заданиями завалить.

Я скривилась и поднялась, предвкушая наказание. Профессор Ливтар удивленно взглянул на моего соседа по парте и произнес:

— Акферд, вас я не просил подниматься.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация