Книга Очкарик 2, страница 26. Автор книги Семён Афанасьев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Очкарик 2»

Cтраница 26

* * *

Там же. Через какое-то время.

— … Тангред. Наши дома никогда не были дружны. Но можешь ли ты сказать, что кто-то из нас бывал к вашим несправедлив?

— К чему это словоблудие? — вяло отбрехивался бывший сотник, явно не желая разговаривать.

Ло на какое-то время даже показалось поначалу, что она угодила в филиал сумасшедшего дома: заседанием трех с лишним сотен разумных никто не управлял.

Она в общих чертах представляла себе особенности парламентской вольницы, но никак не ожидала, что совместным заседанием сорока пяти кланов, ещё и в их полном руководящем составе, может являться такой бардак.

После того, как они с супругом заняли места за барьером, примерно четверть часа вообще ничего не происходило.

Одни сектора переругивались с другими, некоторые гномы о чём-то весело переговаривались с соседями.

На каком-то этапе стихийно организовалось некое подобие обсуждения чего-то там.

Кто-то из удалённого конца зала о чём-то спросил Тангреда, нимало не стесняясь, что орать пришлось на весь амфитеатр.

К сожалению, эльфийка не понимала языка, оттого выступала сейчас в роли безмолвной куклы. А смысл происходящего от неё вообще ускользал.

Улучив момент, она всё-таки спросила, что происходит. Но супруг в ответ так злобно глянул на неё, даже зарычав на низких частотах, что дроу тут же прикусила язык.

Вместо развлечения Ло, пользуясь тем, что барьер закрывал их по грудь, пробежалась пальцами по коленям супруга и принялась время от времени сжимать ему одно интересное место. Хоть и сквозь штаны, но достаточно чувствительно.

Тангред время от времени злобно косился на неё, поскольку его тело, повинуясь её пальцам, снова послушно напряглось, где надо. Но дроу, в знак протеста и из вредности, даже не подумала соблюдать подобия приличий в творящемся бардаке.

Наконец, происходящее отчасти прояснилось. Откуда-то из неприметной двери в стене на центральный помост с трибуны взошёл некто в белой мантии.

Король, мгновенно догадалась Ло — и обратилась вниманием.

Теперь происходящее хотя бы обрело какой-то смысл, а творящийся вокруг бардак мгновенно прекратился. Заседание тут же потекло своим чередом.

Гном в белой мантии вел собрание, словно дирижёр — оркестр к кульминации.

Эльфийка несколько раз пожалела, что не понимает ни слова. А с другой стороны, её супруг из придавленного пыльным мешком хомяка за каких-то полчаса превратился в зубастого волкодава.

На каком-то этапе Ло непроизвольно напряглась, когда гномы несколько раз проигрывали ту самую реконструкцию от хумана-некроманта.

Из-за неё она чуть было не лишилась мужа, которого лю… Нет, не время для соплей.

Однако, оружием лично ей, что интересно, вообще никто не грозил. Да и внимания на неё, по большому счёту, просто не обращали.

Общий же тон заседания был хоть и напряженным, но явно неопасным. А чрезмерная затянутость собрания, с учетом важности обсуждаемых вопросов, была признана эльфийкой тоже вполне обоснованной.

Особенно если учесть, что её единственное развлечение — детородное достоинство мужа — было у неё под рукой. А сам Тангред до невозможности смешно подпрыгивал на скамейке, когда она, от нечего делать, щекотала его, где нельзя. Старательно выбирая именно те моменты, когда он наливался цветом свеклы, криком и матом что-то разъясняя вопрошающим его парламентариям.

Через пару часов, когда Ло уже утомилась мять колени мужа (и то, что находилось между ними), все присутствующие неожиданно принялись подниматься со своих мест. Без предисловий, напутственных речей, прощаний либо разговоров.

Белая мантия, кстати, исчез в той самой двери, откуда появился, первым.

— Уже боюсь спросить, что дальше, — дроу таки подала голос без спроса, через минуту после того, как последний из участников собрания покинул зал.

И они с супругом остались вдвоём в огромном пустом помещении.

— А? Что? — вынырнул из своих мыслей Тангред на Всеобщем. — А-а-а, да ничего особенного. Мы с тобой свободны. Эй, ты чего?! — обычно гораздо более смелый муж испуганно заозирался по сторонам. — Ну не здесь же?!..

— Здесь. Сейчас. — Твёрдо не согласилась бывшая командир бывшей особой звезды.

Приспуская с себя брюки и усаживаясь сверху на супруга.

— Это моя компенсация за нервы и тоску всё это время, — припечатала она, не обращая внимания на широко разинутые глаза супруга.

А потом Ло ритмично задвигалась.

— Это же совет представителей кланов! — сипло и испуганно прошептал Тангред откуда-то из-за её спины и снизу.

— Да и хер с ним, — равнодушно пожала плечами дроу, не прекращая движения и крепко прижимаясь лопатками к голове гнома.


* * *

Через пятнадцать минут на улице.

Ло, безошибочно чувствуя отсутствие опасности, шла рядом с мужем, удерживая его за руку и болтая ладонью в воздухе.

Тангред, до сих пор ошарашенный случившимся, глядел перед собой, словно извлеченная из воды рыба. В здании из чёрного мрамора он даже пытался сопротивляться какое-то время, но безуспешно.

Она совершила то, чего хотела; и сейчас пребывала в наполовину расслабленном состоянии.

— Может, перестанешь изображать ушибленного по голове краба? — нейтрально предложила она через несколько кварталов пешей неспешной прогулки. — Куда мы идём и что это было?

— Идём в резиденцию моей семьи, по нашему ритуалу женитьбу зарегистрируем, — хмуро пояснил муж. — Кстати, брак должен быть заключён до конца суток. К нам с тобой никаких претензий — это было слово короля. Мне — вообще благодарность.

— Устная? — ехидно уточнила эльфийка.

— Ну да, — не понял иронии Тангред. — От короля же. А ещё какая?

— А кроме приятного слова, ещё что-то было?

— Ну, повозили носом по столу. Поразили в правах, — неохотно ответил гном.

— За что? Как надолго? В каких именно? — профессионально поинтересовалась эльфийка, даже не думая выныривать из такого хорошего настроения.

— За женитьбу на низшей, — хмуро уронил муж. — Навсегда. Пока — лишили права занимать первые три позиции в любой из гильдий. Если не проштрафлюсь, лет через пять могут вернуть право быть третьим в иерархии. Гильдейской.

— Это что, так серьёзно? — Ло старательно не подала виду, что за «низшую» могла и обидеться. Тангред был не виноват. — Я имею ввиду, наша женитьба — и твои права среди вас же?

— Ты не понимаешь. На меня даже отец не посмотрел с братьями. После всего, что было. — Мужа как будто прорвало. — Соседи поздоровались, кто-то просто кивнул. Дальняя родня, по мужу тётки, улыбнулись; но они и сидели на том конце зала. Как бы, могли не захотеть орать при всех. А отец с братьями даже не посмотрели в мою сторону, понимаешь?!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация