Книга Метро 2033. Реактор-2. В круге втором, страница 49. Автор книги Валерий Желнов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Метро 2033. Реактор-2. В круге втором»

Cтраница 49

– Наверное, те, кто их привез, сбежать пытались. Какая-нибудь дежурная смена на производстве. Я-то откуда знаю?

– И прихватили с собой пиво? – спросила Оксана.

– Ага, самое ценное, что имелось под рукой, – хохотнул Князь.

– Ну, с этим нельзя не согласиться, – Пастор улыбнулся, – какая-то логика в этом есть. Так, возвращаемся к нашим зомби. Из всего вышесказанного следует, что нам надо это стадо просто обойти.

– А не опасно? – с сомнением спросил Зорин.

– У нас здесь все опасно, – парировал командир. – Да и не могут они за пределы своей лужи выйти. Видел же, что с тем несчастным произошло. Видимо, это пивное озеро тут уже давно. Просто надо не подходить близко – и все дела.

– Как-то даже слишком просто, – с сомнением пробормотала Гюрза.

Пастор махнул на нее рукой.

– Ой, не нагоняй тоску. Будем решать проблемы по мере поступления. Братья!

Те мгновенно выстроились перед командиром, как легендарные двое из ларца.

– Ты – туда, а ты – туда, – Пастор ткнул пальцем в разные стороны. – Нужно сбегать, определить протяженность, найти обходные пути. И не высовывайтесь там сильно.

Последнее замечание было явно лишним, так как уж в чем в чем, а в вопросах разведки и боя Братья были асами. Они исчезли в указанных направлениях, а оставшиеся вернулись на прежнюю позицию и принялись изучать обстановку, передавая друг другу бинокль. То, что они видели перед собой, было до отвращения однообразно. Толпа людей разной степени загрязнения, изношенности и, местами, разложения, толкаясь плечами, медленно топталась на строго определенном участке земли. Видимо, не все «зомби» были мертвыми до конца, в общепринятом смысле этого слова, и питались за счет странной пивной лужи. У некоторых индивидуумов даже на расстоянии заметны были движения глазных яблок, блеск роговицы и мерное шевеление грудной клетки при дыхании. Такие «свежаки» имели вполне привычный для современного человека вид типичного жителя постъядерного мира, одевшего на себя все, что под руку попалось. Некоторые носили военную или полицейскую форму. Из всего этого напрашивался вывод, что странная компания постоянно пополнялась новыми членами. Один такой «полумертвец» выпал из общей массы и шлепнулся на землю. Засучив всеми конечностями, он, однако, не истлел, как его собрат, а просто заполз обратно в толпу и, поднявшись на ноги, продолжил свое бессмысленное путешествие.

– Ага, – произнес командир. – Надо учесть.

Через пятнадцать минут вернулись Братья. Тихо доложив что-то на ухо Пастору, они присоединились к наблюдению. Тот с минуту что-то обдумывал.

– Слушайте сюда, – наконец, произнес он. – Браты сказали, что толпа тянется в ту сторону на сто метров, в ту – на сто пятьдесят. Численность составляет примерно голов пятьсот. Это много. Учитывая их привязанность к разлившемуся пиву, обойти их не составит труда. Пойдем по той стороне, – Пастор указал туда, где протяженность стада было сто метров.

– На всякий случай идем тихо, не шумим, не высовываемся.

Группа поднялась на ноги, проверяя ремни, карабины и завязки, чтобы ничего не брякало.

– Все готовы? Пошли.

Они двинулись вдоль стада, прячась за чахлыми кустами и естественными неровностями ландшафта. Впереди шел один из Братьев, периодически показывая жестами, где надо замереть, а где – пригнуться. Наконец, он дал команду сворачивать. Дмитрий уже совсем выбивался из сил, ибо идти пришлось даже не по покрытому толстым слоем грязи асфальту, а прямо по пересеченной местности, которая, вероятно, когда-то была распаханным полем. Нога проваливалась почти до середины голени, и чтобы ее вытащить, приходилось потратить вдвое больше сил. Остальные также с трудом преодолевали метр за метром. Сейчас группа шла по открытому пространству. Люди могли отчетливо видеть край стада, но зомби, или кто они были на самом деле, не обращали на них никакого внимания. Внезапно идущая впереди Оксана молча вскинула руки и провалилась в раскисший чернозем по пояс. Какое-то время девушка торчала из земли, словно памятник самой себе. Потом она с растущей паникой в голосе прошептала:

– Меня там кто-то трогает!

И уже в голос заорала:

– Вытащите меня отсюда!

– Заткнись! – стиснув зубы, прошипел командир, хотя в скрытности уже не было никакого смысла.

Братья, которые оказались ближе всех к провалившейся Оксане, уже изо всех сил тянули девушку за руки, но Зорин видел, как ее тело какими-то неестественными рывками погружается все глубже и глубже. К акции спасения присоединились Гюрза и Князь. Оксана уже не орала, а только тихо выла. Ее глаза за посветлевшими окулярами противогаза были белыми от ужаса. Дмитрий, наконец, преодолел сковавшее его оцепенение, насколько мог быстро, подполз по грязи к Оксане и стал разгребать землю вокруг нее. То ли его старания увенчались успехом, то ли усилия тянущих девушку бойцов принесли результат, а может, той силе, что тянула ее ноги вниз, надоело ее удерживать, но внезапно Оксана с противным чавканьем вылетела из грязевого болота. Наемники повалились на землю, перепачкавшись окончательно, а спасенная приземлилась на них сверху. Зорин с ужасом уставился на ноги девушки, ожидая увидеть там кровавые ошметки, но ноги оказались на месте. Дима вздохнул с облегчением.

– Смотрите, – заорал тонким голосом Князь.

Дмитрий глянул на проделанную Оксаной дыру в земле и сам чуть не закричал. Дыра быстро заполнялась той самой золотисто-желтой жидкостью, которую члены группы видели у зомбарей под ногами. Зорин, не спуская с нее глаз, стал быстро отползать к остальным бойцам. Жидкость заполнила дыру и потекла через край. Наемники, не двигаясь с места, завороженно смотрели, как она покрывает собой все большую площадь раскисшей почвы. В воздухе повис тяжелый, пробивающийся даже сквозь фильтры пивной аромат. Несмотря на возрастающую опасность, Дмитрий глубоко втянул носом забытый запах, и его рот непроизвольно наполнился слюной. Только сейчас Зорин осознал, как же он соскучился по пиву. Внезапно он понял, что все эти годы ему недоставало только глотка этого искрящегося, пенного напитка. Взять холодную, скользкую от выступившей влаги стеклянную бутылку, с шипением свернуть ей крышку, ощущая, как металлические ребрышки режут пальцы. Затем, наклонив глубокий стакан, по его краю начать наливать пиво, прислушиваясь к глухим всплескам и шипению формирующих пенную шапку пузырьков. Налить, что называется, «с горкой», в очередной раз удивляясь, как это пена держится высоким снежным сугробом, не вытекая из стакана. Поднести стакан к лицу, вдыхая щекочущий обоняние и вызывающий предвкушение чего-то прекрасного аромат. Сделать первый глоток, ощущая, как пузырики щиплют язык и горло. Первый глоток – самый удивительный. Больше такого не будет. Дмитрий встрепенулся, выныривая из водоворота мечтаний. Да что же он сидит-то! Вон его сколько – у самых ног. Зачерпывай руками, да пей, сколько влезет! Зорин потянулся к противогазу, чтобы сорвать с себя осточертевшую маску и, наконец, отдаться долгожданному удовольствию.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация