Книга Ночь в твоих глазах, страница 60. Автор книги Яна Ясная

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ночь в твоих глазах»

Cтраница 60

—  Почему он просто не предал огласке поступок императора? Не разорвал союзный договор, заручившись поддержкой остальных князей?

—  На этот вопрос, Таура Роше, я могу тебе ответить, — вмешался я скучающим тоном. —  Клятвы. Те, которые принесли мы, эльфы, были завязаны на кровь рода Оуксвордов, а не на отдельного человека. И раз уж так вышло, что клятва была предана человеком, но не родом — все права клятвополучателя просто перешли к следующему по старшинству носителю крови. В прямой линии наследования — это кронпринц. А он не хотел раскола империи.

Он хотел избавиться от отца.

Но говорить это я не стал. Ни к чему.

—  Этот союз выгоден обеим сторонам, — пожал плечами Тай, не опровергая моих слов. —  И в одиночку Ожерелью будет куда сложнее сдерживать набеги змеелюдов, а их слабость — не вечна… И вряд ли князь Янтарный этого не понимал… Но причина была не в этом. Для того, чтобы придать полученные сведения огласке на Совете Князей, Дариолу Янтарному пришлось бы раскрыть их источник. И это означало бы подписать смертный приговор его высочеству.

—  Князь выбрал другой путь, — полукровка теперь говорил неохотно. —  И, хотя подобные методы были ему не по душе, но будучи политиком, он понимал, что иногда выбора нет. Он больше не считал себя связанным какими-либо обязательствами перед Родвигом, и подобные действия наносили ущерб его совести — но не чести.

Все мы здесь не были детьми, и все, включая обеих княжон, понимали — с совестью любому правителю договариваться не привыкать.

— И есть еще кое-что, что вам следует знать, прежде чем мы перейдем к дальнейшему, — Тай едва заметно вздохнул, набирая воздуха, и не знаю, заметили ли эту заминку остальные, а я подобрался. —  Это я предложил его высочеству кандидатуру князя Янтарного.


Даркнайт Ирондель Янтарная


Как ни странно, это заявление лорда Сомхэрла меня не удивило. Ощущалось во всем его рассказе, в отношении к ситуации что-то... личное.

А еще забавным показалось, что нас — меня и Тау — это откровение не слишком-то задело: все случилось так, как случилось. Всё уже случилось.

Бессмысленно винить Сомхэрла за решения отца — князь Янтарный сам сделал свой выбор, он обладал свободой воли.

...да и поздно.


Мэл появился как нельзя кстати. И, к счастью, мгновенно сориентировавшись в происходящем, принял решение отложить те вопросы, которые хотел со мной обговорить, и влился в наши, прошу прощения за выражение, переговоры с Сомхэрлом.

Сложно назвать переговорами нашу ситуацию. Я бы назвала ее “совращение” — вот только хотел высокий лорд от бывшей наследной княжны, ныне простолюдинки, отнюдь не доступа к телу.

Вывалившись из перехода (мы с Тау слегка помудрили с координатами, на случай если визитер прибудет не один либо с недружелюбными намерениями), лорд Сомхэрл быстро восстановил равновесие, и сходу огорошил нас:

—  Госпожа Таура Роше, мне нужна ваша помощь!

Вот только Тау с детства не отличалась альтруизмом — так что эльф, на слух определяющий ложь, и впрямь появился в нужный момент.


— Князя Янтарного предали, — выдернул меня из отвлеченных размышлений голос Сомхэрла. —  Кстати, тот самый его "бывший соратник", которого потом вывернули наизнанку вы, Таура Роше, - он учтиво поклонился в сторону Тау.

—  Ч-что? —  опешила сестра. —  Лорд Вействел? Это он предал отца? Но я же... Но он же...

Сомхэрл покивал, сочувственно щурясь, а потом уточнил:

— Вы ведь не задавали ему вопросов о его роли в тех событиях? Только о вашем отце, верно?

—  Да, но я ведь не об этом хотела сказать. Он ведь собирался убить при… — и Тау растерянно осеклась.

—  Совершенно, верно. Это одна из причин, по которой приговоры по вашему делу были вынесены столь стремительно. Попытка устранить неугодного наследника провалилась, и доверенные исполнители его величества стремительно зачищали все следы. Его высочество, будучи заинтересованным лицом, конечно же получил доступ ко всем материалам… Но только после того, как приговоры были приведены в исполнение. Удивительно, не правда ли?

—  Впрочем, вернемся к предыдущей теме, — одернул сам себя Сомхэрл. —  Заговор был раскрыт, и ваш отец казнен. Но благодаря тому, что фокус внимания Родвига Третьего переместился, партии принца удалось сорвать поставки оружия и боевой магии змеелюдам, выставив это как недобросовестность человеческой стороны. Змеи — ребята злопамятные, обнаружив обман, они больше не пошли на контакт. Когда союз со Змеиным Гнездом умер, не родившись, его императорскому величеству пришлось... пересмотреть планы.

Я оценила изящество формулировки: еще бы, не пришлось, когда главный инструмент ускользнул из рук.

А Сомхэрл сделал глоток из стоявшей рядом с ним кружки, не смутившись ее обшарпанностью, и, смочив горло, вернулся к рассказу:

— Он воспользовался раскрытым заговором, чтобы провести всё ту же политику ограничения прав и свобод Самоцветных Князей. В итоге то, что должно было занять год — не закончено и за восемь лет, и Самоцветное Ожерелье всё еще упирается.

Я фиксировала разговор лишь краем сознания, потому что в моей голове в этот момент смещался узор давно минувших событий: стало вдруг кристально ясно, каким образом Тауру успели засунуть к оркам и почему в тогда, восемь лет назад, когда меня вызвали не куда-нибудь в опасное место, а домой — со мной вдруг поехала сама глава академии Неце. Их успели предупредить.

Старый узор сложился по-новому, в другом свете предстали кое-какие мелочи — и я разглядывала Тайернана Сомхэрла. Это человек, который постарался сдернуть с плахи нас с Тау, как дочерей своего друга — и, кажется, сожалел о том, что не смог ничего сделать для него самого и его жены.

—  За прошедшее время его высочество так и не нашел общий язык с отцом? —  отстраненно поинтересовалась Тау.

—  К сожалению, — осторожно подбирая слова, отозвался лорд, — в свете определенных обстоятельств, такое развитие событий не представляется возможным.

—  Даже если бы его высочество желал примирения с отцом (а после двух покушений, в которых у кронпринца есть все основания подозревать отца, такого желания у Теренса Оуксворда нет), это все равно было бы… затруднительно, чтобы не сказать — невозможно.

Я скосила взгляд на Мэла — судя по лицу темного, Сомхэрл сейчас не врал.

А у меня от его тона кошкой поскреблись на душе скверные предчувствия.

Лорд обвел нас взглядом, с сомнением задержавшись на мне. Поколебался, потом дернул углом рта — и достал из внутреннего кармана небольшой футляр, из тех, в каких хранят кольца или серьги. Из футляра на тусклый свет хижины появилось… появился… я не знала, как это описать.

Тусклый камушек, размером не больше лесного ореха. Я вглядывалась в него, пытаясь разобраться в переплетении силовых узоров — и не могла.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация