Книга Смертельная встреча, страница 10. Автор книги Людмила Закалюжная

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Смертельная встреча»

Cтраница 10

— Бедная моя девочка, — тихий шепот тетушки и горькие мысли. «Одну племянницу не уберегла и за второй не присмотрела. Теперь никуда без меня…»

Графиня приказала дать мне еще отвара; она не понимала, что я прошу снять браслет, который сдерживал парную магию. Стало горячо. Леденящий холод сменился удушливой жарой. Задыхаясь, я пыталась сбросить с себя одеяла. Горло пересохло, хотелось пить. Снова вскрики тетушки и Мари, тяжелые вздохи. В груди горело, тело выгибалась дугой. Сколько продолжалась бы моя пытка, я не знала, но тут на сухие губы упали капли ароматного масла. И, неожиданно для себя, я утихла. Тело перестало гореть, мысли успокаивались, туман рассеялся.

Провалившись в темную бездну, я летела так долго, что казалось, падение никогда не закончится. Неожиданно я ощутила солнечное тепло и легкий запах луговых цветов, твердость земли и мягкость пышной травы. Открыв глаза, я часто заморгала, постепенно привыкая к ослепительному солнцу. Я оказалась на зеленом лугу.

— Лейла, смотри, это облако похоже на кролика, — повернув голову, я увидела рядом пятилетнего светловолосого мальчик. А над нами ворковали и переплетались серебряные нити нашей магии.

«Как же повезло вам, Лейла», услышала я голос матери. «Встретить свою пару, так рано». Мой Дерек. Голубоглазый создатель, старше меня всего на четыре дня. Я любила его сильнее матери и отца. Необходимость видеть мальчика росла с каждым днем. Какое же это безмерное счастье, когда чувства взаимны!

Почему небо было благосклонно к нам и позволило встретить друг друга, так рано? Мы увиделись в трехлетнем возрасте, на Рождество, в доме общих друзей. Замерли на руках нянек и с восхищением наблюдали, как наша Сила радовалась встрече. Одновременно заплакали, от переполнявшего чувства восторга, когда обнялись. Маленькие ладошки соединились, моя магия искателя переплеталась с даром создателя Дерека. Глаза засветились серебром и матушки ахнули.

«Какая удача!»

«Дети, так рано встретили друг друга!»

«Благословение небес!»

«Парная магия!»

Ощущение счастья росло и усиливалось с каждым днем. Детство пролетело, и вот я уже кружилась с Дереком на балу в честь нашей помолвки. Через полгода состоится наша свадьба, и в брачную ночь мы поделимся силой друг друга, станем могущественными магами, обладателями двух даров Бога.

— Моя Златовласка. Моя Лейла, — ласково шептал жених, а его магия нежно касался открытых рук и шеи.

Я могла бесконечно смотреть в любимые, голубые глаза. Сердце сладко сжималось от предвкушения, горячих поцелуев, которые Дерек станет дарить мне в саду. Но сказка не могла длиться вечно, и случайная встреча с убедителем резко изменила не только мою жизнь, но и жизнь всех дорогих сердцу магов.

Стояла прекрасная погода; мы с матушкой неспешно прогуливались в парке. Разговоры сводились только к предстоящей свадьбе — платье, цветы, гости, банкет. Наивная, я полагала, что всегда все будет хорошо. Оставался ровно месяц до торжества, а мне казалось, время ползет медленно, как улитка.

— Какая же ты нетерпеливая, Лейла, — покачала головой матушка и приветственно улыбнулась пожилому магу.

Граф Денвер шел на встречу с незнакомым нам мужчиной.

— Позвольте представить вам моего внука и наследника. Лорд Шон Фаллер.

Мысли были только о Дереке и о замужестве, поэтому к разговору старших я не прислушивалась. Тревожно защемило сердце, когда я встретилась с темными глазами лорда Фаллера, и поспешила убрать пальцы из ладони внука графа, едва он коснулся губами моей руки.

— Матушка, у нас еще встреча с портнихой, — поторопила я маменьку.

Мужчины вежливо улыбнулись суетливой невесте, но мне было все равно. Дерзкий взгляд внука графа Денвера беспокоил и нервировал. Хотелось поскорее от него скрыться. Только Шон словно преследовал меня. Появлялся в тех местах, где и я. Заводил разговоры, приглашал на танцы. Никто не видел ничего предосудительного в его вежливом внимании. Только я одна замечала горячий взгляд лорда Фаллера, что скользил по краю декольте платья, и руки, которые слишком сильно сжимали мою талию во время танца. Предчувствие опасности не отпускало, а Дерек не слушал меня, списывал на волнение невесты.

За день до свадьбы я встретила лорда Фарелла возле продовольственной лавки и, пока матушка беседовала с торговцем, Шон воздействовал на меня магией убедителя, превратил в послушную, живую куклу. Покорно выполнив приказы мужчины, я последовала за ним и селав карету. Потом была темнота, словно часть моих воспоминаний оказалась уничтожена. Очнулась я на мягкой перине в одной шелковой сорочке.

— Дерек! — позвала я любимого, только не жених опустился рядом, а внук графа.

Моя магия ощетинилась и со злостью оттолкнула лорда Фаллера. Но бесполезно искательнице бороться с даром убедителя. Снова приказ, и вот я уже сама обнимала Шона, целовала, шептала ласковые слова. А в это время возлюбленный торопился разыскать пропавшую невесту. Только Дерек опоздал. Шон успел наиграться со мной, оставить одну на кровати и исчезнуть, приказав навсегда его забыть.

*****

Сердце бешено билось в груди, не хватало воздуха. Стыд и горечь переполняли меня. Я проснулась вся в слезах и с ужасом огляделась. Не сразу поняла, что находилась в доме тетушки, настолько реальным оказался сон. Вспомнив ласки убедителя, я покраснела и спрятала лицо в ладонях.

— Леди Эмили, — услышала голос горничной, и теплые руки легли на плечи. — Слава богу вы очнулись.

— Мари, а где тетушка? — прошептала с облегчением, что сон оказался просто сном.

Хотя теперь сомнений не оставалось. Провалы в памяти означали одно: на мне использовали магию убеждения.

— Эмили, моя дорогая девочка, — вбежала в комнату графиня, забрала у служанки стакан воды и поднесла ко мне. — Неси горячий бульон, Мари.

Следом за тетушкой вошел пожилой мужчина невысокого роста с аккуратной седой бородкой. Он отступил в сторону, чтобы пропустить девушку. Синие глаза зрячего внимательного изучали меня. То был граф Роу, доктор, лечивший дядюшку.

— Леди Эмили, как вы себя чувствуете? — поинтересовался маг. Шершавые пальцы осторожно коснулись моего лба.

— Легкая слабость и больше ничего, — тихо отвечала доктору. — Долго я спала?

— Три дня, — ответила тетушка и погладила по руке.

Три дня! Я откинулась на подушки. Ничего себе. Что же случилось со мной? А если сон был настоящим? И чужие ласки не приснились? Сестра!

— Джоанна! — я резко поднялась, но голова закружилась, и с тихим стоном я упала назад.

— Лорд Райли занимается ее поисками, — печально произнесла Мередит и опередила мой вопрос: — Новостей пока нет. Вчера объявили об исчезновении профессора Одли и нашей девочки. Теперь к поиску подключились сыщики, но пока … Эмили, твои родители прибудут через неделю.

Я тяжело вздохнула. Итак, сестра пропала, и даже лучший искатель города неспособен ее найти. Я собиралась посетить Мастерскую Создателей с Каролиной, но мои воспоминания заканчивались на моменте, когда мы с ней только вышли от модистки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация