Книга Как я украла ректора, страница 47. Автор книги Катя Водянова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Как я украла ректора»

Cтраница 47

- И это, конечно, повод его подставлять!

Из-за поворота неспешно выбежала Кларисса, запыхавшаяся ровно настолько, чтобы подчеркнуть свою красоту, а не разрушить ее. Она остановилась, потянула вниз обтягивающую майку, открывая вид на полукружия груди, затем начала разминаться.

- Теория глупая и ни на чем не основанная, - шепнула я, подхватила свой рюкзак и направилась к лабиринту.

- Напротив, доводов “за” хватает, - Перси тут же нагнал меня, вытащил откуда-то очки и напялил на нос. - Нельзя провернуть такое дельце, как пробуждение Филча без помощи на самом верху. А другой причины поступить в академию, кроме как приглядывать за ним, у Гаррисона нет. Он же умный, сильный и находчивый, легко бы устроился в любое другое место, а не пытался завоевать себе аттестат боевого мага, хотя здесь половина заготовщиков и теоретиков в разы сильнее. Поэтому я и просил задурить ему голову, а не разбалтывать наши секреты, Лиззи!

- Его женские чары оказались сильнее, - вздохнула я, - надо было вам все-таки самому.

51

Перси еще раз попытался остановить меня, но нападать не решился, а слова действовали мало. Не верит Уиллу - его право, но это не повод подставлять того, кто доверился и пришел на помощь. А заодно и обеспечил мне целую ночь почти спокойного и здорового сна.

Специальной темницы или карцера в академии не существовало. Точнее, было что-то подобное, еще во времена Макграта, но потом руководство академией решило использовать это помещение под очередную кладовую, а когда количество студентов уменьшилось, то про карцер все благополучно забыли, прикрыв на навесной замок вместе с хранящимся там хламом.

Как-то я нечаянно забросила Барнабаса на вершину асторономической башни, его деятельная матушка, состоящая сразу во всех возможных родительских комитетах и совете попечителей академии, тогда очень бушевала и требовала для меня жестокого наказания. Прошлый декан, чтобы ее утихомирить, показательно притащил меня к карцеру, долго искал ключ, затем все же позволил самой вскрыть замок и сразу же приказал запереть его обратно, как только наружу полетели швабры, бумаги и разрозненные части доспехов. Уборку рассыпавшегося декан счел вполне адекватной заменой наказания и прочихавшаяся от пыли матушка Барба - тоже.

Поэтому общаться с деканом Лоусон по поводу своего плохого поведения Уилл мог либо в комнате для наказаний, либо в кабинете декана.Прикинув вероятность разных исходов, я решила, что Лоусон уже пришла на работу, значит и разборками с Гаррисоном занимается на своей территории.

Я пронеслась по коридорам и лестницам с такой скоростью, что если бы магистр Керк видел, точно бы поставил “отлично” за физическую подготовку, после проскочила мимо секретаря и ворвалась к Лоусон, напротив которой в самом деле сидел Уилл.

- Он не виноват! - выпалила я и только потом отдышалась. - Доброе утро, извините за вторжение. Просто Уилл…

Декан оглядела меня с ног до головы, вздохнула и подперла ладонью подбородок.

- Так вот, значит, как выглядит та дама, честь которой могла пострадать, если мистер Гаррисон признается, какого Филча его занесло в склеп.

А я погляжу, отговорка универсальная. И, главное, как быстро подхватил ее от Персиваля! И сидел Гаррисон с таким видом, будто оберегал честь дюжины принцесс, а не притащился в склеп выслеживать там ректора.

- Я же отправила вас отдыхать и набираться сил! - вспыхнула Лоусон. - И очень надеялась, что до самых экзаменов не услышу больше ничего о парочке Гаррисон-Тейт.

- Мы приложим все усилия. Простите нас, мисс Лоусон, - Уилл все же склонил голову, затем встал и взял меня за руку. - Харпер - мое личное безумие. К тому же она единственная, кто знает о сквернотоме и не отвернулась от меня. А это… немалого стоит.

- Да, и Уилл ради меня рисковал жизнью, - вспомнила я наш поход за костяным драконом, - и это тоже немалого стоит. А в склеп его заманил наш спор.

Кажется, Лоусон не поверила ни на секунду. Но и наказывать названную дочь симпатичного ей мужчины, как и парня, находящегося при смерти, не вязалось с ее жизненными принципами.

- Кто выиграл? - все же спросила декан. - На что спорили?

- Желание, - при этом Гаррисон так подмигнул мне, будто только что получил расписку на исполнение всех желаний минимум неделю, и не от меня, а от тех самых принцесс.

- Тогда считайте, что выиграла я и загадала к вечеру увидеть чистые вольеры трирогов. И чтобы ни один вспыхль не исчез! И не размножился.

Последнее она добавила вполголоса, но с такой угрозой, что я не стала упоминать любимую фразочку Ани: "Они ведь тоже живые и хотят любви". Правда, обычно подругу за нее хотелось пристукнуть, особенно за тот последний раз, когда она заменила отраву против моли на обычный пакетик с травами, и крылатые твари изгрызли мой шерстяной плащ, покрывало Жанин и шубу Беллы.

Гаррисон тоже промолчал, сжал мою руку и вытащил из кабинета, далее молча напялил на нос очки, отобрал у меня рюкзак и потопал к аудитории, даже не подумав отблагодарить за самоотверженное спасение. Точно, прав был Перси, передо мной истинный злодей. Только те бывают настолько чёрствыми. Но ничего, истинное добро бескорыстно и всегда готово прийти на помощь ближнему.

- Что ты знаешь о трирогах, Тейт? - заговорил он только рядом с аудиторией и там же, под ненавидящим взглядом Клариссы, обнял за талию.

- В футбольной команде нашей академии их одиннадцать, - начала я загибать пальцы.

- То есть ничего? А ухаживать за ними умеешь?

- Теоретически я могу украсть от одного до пяти трирогов, если под рукой будет веревка и свеча.

Отец считался птицей слишком высокого полета, чтобы воровать домашний скот, так что секретами мастерства делился мимоходом, только для общего развития дочурки. Трироги же вторые по распространенности ездовые животные в Эмеральде, но передвигаются на них исключительно крестьяне, а не скрывающиеся от погони воры, поэтому даже в своей теоретической базе я не была уверена, отец мог ее ни разу не проверить.

- Твой долг на поцелуи все растет Тейт, - Уилл уверенно прошел к моему любимому месту и сел рядом, как будто так и надо, - Филч знает, как ты будешь расплачиваться.

- Найду себе замену. И с чего ему расти?

- Ты втянула меня в чистку загонов, в которой сама не смыслишь, это минимум три поцелуя.

От возмущения я даже ответ не придумала, только грохнула учебником об стол, чтобы открылся на нужной странице.

52

Но Гаррисона такими штучками было не пронять, он невозмутимо сложил руки поверх пустого стола и с самым серьезным видом уставился на дверь. По заветам Кайдена Макграта, пускай и не знаю, кто он на самом деле, боевому магу положено было отвечать за проделки своей нечисти, поэтому я вытащила из рюкзака запасную тетрадь и ручку и подпихнула Гаррисону. Его вещи остались в комнате, а мне не очень-то хотелось сидеть и смотреть на праздного бездельника рядом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация