– Небо, фи! Любезная фрёкен Рапп, вы правда считаете, что на небе можно веселиться? Думаете, в раю устраивают балы, танцуют менуэт? Как фрёкен Рапп представляет себе тамошнюю жизнь?
– Так, значит, вы по доброй воле остались среди людей? – удивилась я.
– Да, именно так, – ответила Магдалена. – Только мы хотели остаться в господских покоях замка, а не прятаться в подземелье!
Когда мы достигли верхней ступени, я почувствовала, как позади меня Габриелла и Магдалена затрепетали от страха.
Я осторожно заглянула в библиотеку. Там было всё так же пусто.
– Он там? – шёпотом спросила Габриелла.
– Путь свободен, – успокоила я сестёр. – Сейчас колдуна в библиотеке нет. Хотя подождите, я схожу на разведку.
Я зашла в библиотеку и внимательно осмотрела телевизор. Мне стало окончательно ясно, чего боялись Габриелла и Магдалена. Для верности я выдернула вилку из розетки.
– Всё в порядке! Можете смело входить! – крикнула я.
Габриелла и Магдалена нерешительно вплыли в библиотеку. Их взгляд сразу упал на телевизор.
– Он здесь! – завопили они в один голос.
Ещё немного и, казалось, сёстры удерут обратно в подземелье.
– Стоп! – крикнула я. – Это всего-навсего телевизор. В нём нет ничего опасного.
– Теле?.. – не поняла Габриелла. – Мы никогда такого слова не слышали. В этом ящике живёт злой колдун! Мы видели его собственными глазами!
– Смотрите, – произнесла я спокойно и, подойдя к телевизору, погладила его верхнюю панель.
– Дрожит? – испуганно спросила Магдалена.
– Нисколечко, – сказала я и подняла с пола шнур с вилкой. – Достаточно выдернуть провод из розетки.
– Не дрожит? – пролепетала Габриелла недоверчиво.
– И в самом деле не дрожит, – обрадовалась Магдалена. – Я ничего не чувствую.
– Идёмте, – позвала я сестёр, выходя из библиотеки. – Пианино вас ждёт!
Мы с Лондоном пошли вперёд. Обернувшись, я увидела, как Габриелла показывала телевизору нос.
Когда мы вошли в столовую, Магдалена тут же подлетела к пианино и подняла крышку. Она села на крутящийся табурет и заиграла весёлую мелодию.
– Можно пригласить фрёкен Рапп на танец? – обратилась ко мне Габриелла, приседая в изящном реверансе.
– Да я в танцах не особенно сильна, – стала я отнекиваться.
Но Габриелла схватила меня за руку, и мы пустились в пляс. Магдалена играла мелодию за мелодией, одну веселее другой.
В конце концов я даже стала попадать в шаг Габриеллы.
Неожиданно раздался громкий возглас:
– Боже мой! Настоящие призраки!
Магдалена, Габриелла и я повернули головы. В дверях стояли и таращились на нас мистер Хантер, его сын Хантер-младший и граф.
– Вы нашли её? – сияя, воскликнул хозяин замка. – Но, постойте…
Глава 9
Белые дамы и счастливый граф
– Их две, – объяснила я ему. – Позвольте представить вам сестёр Магдалену и Габриеллу Свинариус.
– Прапрапрапрабабушка! – радостно воскликнул граф и направился к Габриелле, чтобы заключить её в объятия.
– Ничего подобного! – засмеялась Магдалена. – Габриелла ведь так и не вышла замуж. Она сломала себе шею ещё до свадьбы. Нет, дорогой мой, ты мой и только мой прапрапраправнук!
Все дружно захохотали, и ещё долго в столовой звучал весёлый смех.
Мистер Хантер галантно пригласил Магдалену на танец, и на этот раз был черёд Габриеллы играть на пианино.
Граф стоял рядом и смотрел на танцующую пару. Наверно, он предавался сладким мечтам о том, как мистер Хантер на весь свет расхвалит его любимый Ловлундский замок.
Я взглянула на Лондона. Мой пёс зевал во всю свою собачью пасть. Я пожелала всем спокойной ночи, и мы отправились спать.
За время нашего отсутствия мама и папа так ни разу и не проснулись. Я тихонько забралась в свою постель.
Завтра напишу ЛИНЕ-МАЛИНЕ и расскажу, какой полезный прибор изобрёл дядя Ганнибал. А что касается привидений, их не стало меньше. Просто они прячутся, потому что боятся колдунов, которые, по их мнению, живут в телевизорах.
Снизу, из столовой, слабо долетали звуки музыки.
– Спокойной ночи, Лондон, – прошептала я своему псу, который по привычке разлёгся у меня на ногах. Но Лондон уже крепко спал, иногда подёргивая во сне задней лапой.