Книга Брат Волк, страница 43. Автор книги Мишель Пейвер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Брат Волк»

Cтраница 43

— Ага! Значит, если сделать все, как делает она, то можно и Нануак спрятать от медведя?

— Да. Я думаю, да. Чтобы изменить свое обличье, Саеунн мажет лицо кашицей из тертой полыни и красной глины, потом надевает маску из рябиновой коры и привязывает к ней клочки волос, взятые у каждого человека в нашем племени. И я хочу попробовать сделать примерно то же самое.

Ренн смастерила из рябиновой коры небольшой коробок и обмазала его кашицей из полыни, красной глины и охры. В коробок она положила каменный зуб и тщательно обвязала коробок прядками волос — своих и Торака.

Все-таки гораздо легче что-то делать, а не просто ждать, сложа руки и сгорая от тревоги, и Ренн даже гордилась собой. Но с приближением холодного, морозного рассвета сомнения в ее душе вновь сгустились. В конце концов, что она понимает в настоящем колдовстве?

— Пошли! — Торак вскочил. — След уже хорошо виден. Небо чистое, и заря скоро.

Ренн выглянула из шалаша.

— А медведь? Что, если он потерял след Волка и вернулся? И поджидает нас где-нибудь поблизости?

— Вряд ли, — сказал Торак. — Мне кажется, он все еще гонится за Волком.

— Да? — Ренн явно сомневалась.

— Ну, ты что? — нетерпеливо спросил Торак. Ренн вздохнула. Больше всего ей хотелось честно признаться: «Я очень скучаю по сородичам! И ужасно боюсь, что Фин-Кединн никогда не простит мне того, что я помогла тебе бежать. И я думаю, что мы просто сумасшедшие, раз хотим преследовать этого жуткого зверя! Мне страшно; я чувствую, что мы попадем туда, куда мне совсем попадать не хочется. А ведь мне, похоже, там появляться ни к чему, ведь я никакая не Слушающая и обо мне ни слова не говорится в пророчестве. Слушающий у нас — ты, а я — просто Ренн. Но говорить все это тебе не имеет никакого смысла, потому что ты даже слушать не станешь. У тебя на уме одно: как отыскать Волка?» В общем, Ренн, еще разок вздохнув, коротко ответила Тораку:

— Ничего. Все в порядке.

Торак недоверчиво на нее глянул и принялся затаптывать костер.


Все утро они шли по следу через березовую рощу, потом через ельник, постепенно сворачивая к северо-востоку и все время поднимаясь вверх. Как всегда, Ренн страшно завидовала тому, как здорово Торак умеет отыскивать след. Он замечал мельчайшие признаки того, что Волк действительно проходил здесь; такого, думала Ренн, даже взрослые и опытные охотники из ее племени заметить бы не сумели.

Близился вечер, свет постепенно начинал меркнуть, и Торак вдруг остановился.

— Что? — шепотом спросила Ренн.

— Ш-ш-ш! По-моему, я кое-что слышу. — Он приложил к уху согнутую ладонь. — Вон там. Прислушайся-ка.

Ренн прислушалась и разочарованно покачала головой.

А Торак весь просиял:

— Это Волк!

— Ты уверен?

— Я узнал бы его голос где угодно! Пошли, он там! — И Торак указал на восток.

У Ренн упало сердце. «Только не на восток, — думала она. — Пожалуйста, только не на восток!»

А Торак уже бежал в ту сторону, откуда доносился голос Волка, и чувствовал, что земля под ногами становится все более каменистой, а деревья — все более низкорослыми. Теперь вокруг торчали лишь карликовые березки да ивы ему по пояс.

— Ты уверен, что он там? — с тревогой спросила Ренн. — Если мы будем продолжать идти в этом направлении, то снова выйдем к водопаду.

Но Торак ее не дослушал — опять убежал вперед и скрылся за валуном. И вскоре Ренн услышала его взволнованный голос.

Она бросилась на этот зов, и стоило ей выбежать из-за валуна, как в нее прямо-таки зубами вцепился ледяной северный ветер.

У Ренн даже голова закружилась, и она невольно отступила на несколько шагов назад. Они вышли на опушку Леса. Здесь Лес граничил с обширными пустошами.

Перед Ренн расстилалась бескрайняя равнина, почти совершенно лишенная деревьев; кое-где, правда, виднелись островки вереска и карликовых ив, жавшихся к земле в тщетной надежде укрыться от пронизывающего ветра. По равнине были разбросаны маленькие дрожащие от холода озерца с коричневатой водой, глубокие, как колодцы. Озерца эти были окружены спутанными болотными травами. У дальнего края равнины виднелась предательская каменистая осыпь, а за ней начинались уже Высокие Горы. Но так казалось лишь издали. Ренн знала, что между этой осыпью и Горами лежит то, что отсюда выглядит лишь тонкой белой сверкающей полоской на горизонте; то, чего она, Ренн, боялась больше всего на свете.

Но Торак, разумеется, ничего не замечал.

— Ренн! — крикнул он, и ветер отнес его голос в сторону. — Вон он!

Ренн, с трудом оторвав взгляд от сверкающей белой полоски, присмотрелась и увидела, что из ближайшего озерца вытекает тонкий ручеек, а Торак, подбежав к этому ручейку, упал на колени возле лежащего на земле Волка, и голова Волка с закрытыми глазами покоится на мешочке из кожи ворона…

— Он жив! — хрипло выкрикнул Торак и зарылся лицом в мокрую серую шерсть.

Волк приоткрыл один глаз и слабо вильнул хвостом. Ренн, спотыкаясь, бросилась к ним сквозь заросли вереска.

— Он жив, но совершенно обессилел, — повторил Торак, не поднимая глаз. — И мокрый насквозь. Он, видно, бежал по ручью, чтобы сбить медведя со следа. Какой умница, правда?

Ренн опасливо огляделась.

— И это помогло?

— Еще бы! — воскликнул Торак. — Посмотри вокруг. Вон — болотные коньки. Да и других птиц тут множество.

Искренне жалея, что не испытывает той же уверенности, Ренн опустилась на колени и протянула Волку лепешку из вяленой лососины. Он вознаградил ее несколькими взмахами пушистого хвоста.

Это было чудесно — снова видеть Волка, но Ренн вдруг почувствовала себя лишней. И, кроме того, ее мучили разные мысли и опасения, о которых Торак и не подозревал.

Она подняла с земли мешочек из вороновой кожи и сунула руку внутрь, чтобы проверить, на месте ли глаза реки. Да, они по-прежнему покоились в своем гнездышке из рябиновых листьев.

— Теперь ты их возьми, — сказал Торак, приподнимая Волка и перекладывая его на заботливо приготовленную охапку мягкой болотной травы. — Нам надо постараться как-то спрятать и глаза, и каменный зуб от медведя.

Ренн развязала пряди волос, стягивавшие коробочку из рябиновой коры, в которой хранился каменный зуб, и осторожно положила туда глаза реки; затем снова завязала коробок, спрятала его в мешочек из вороновой кожи и крепко привязала мешочек к поясу.

— Теперь все у нас будет хорошо. — И Торак любовно лизнул волчонка в морду. — Шалаш можно устроить прямо вон в той складке холма. Разведем костер, дадим Волку отдохнуть…

— Нет, только не здесь, — быстро вставила Ренн. — Сперва нужно вернуться в Лес.

Здесь, на открытом всем ветрам пространстве, она чувствовала себя совершенно незащищенной, точно гусеница, свисающая с ветки дерева.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация