– Я сейчас позову капитана, – суетливо сказал охранник, практически бегом удаляясь из комнаты.
Держать постоянное пламя оказалось не так и просто, поэтому я сократила радиус «возгорания», оставив полыхать только мою одежду. Все вещи пиров делались из термостойкого материала, эмоциональные перепады им не вредили, поэтому я не беспокоилась о сохранности своего наряда.
– Что с вами, юная леди? Постарайтесь успокоиться, – тоном, каким обычно отчитывают капризных детей, обратился ко мне встревоженный Дарий Торвод.
Была бы моя истерика настоящей, она бы моментально сошла на нет под строгим взглядом офицера, сейчас же я только добавила спецэффектов, увеличивая и силу огня, и громкость рыданий, закрывая лицо, скрывая от пиров мои совершенно сухие глаза.
– Я не знаю… Сэт, Рей и Тарк помогут… не могу это контролировать, – всхлипывала я, не забывая задерживать дыхание, чтобы лицо покраснело.
– Дышите равномерно, мисс Нэвис. Я провожу вас к заключённым. Только не нервничайте, – стараясь скрыть раздражение, произнёс капитан. Очевидно, возиться с капризными барышнями – не то, к чему он привык.
От усилий по удержанию огня кружилась голова и перед глазами плясали чёрные мушки, но главное, что моя спонтанная уловка сработала. Меня почти бегом провели по петляющим коридорам до небольшой каюты с минимальным набором удобств, где держали моих мужчин.
Едва дверь отворилась, всхлипнув уже по-настоящему, я бросилась к Сэту, прижимаясь всем телом к своему мужчине.
– У вас десять минут, чтобы успокоить игн… девушку, – сказал хмурый Дарий, исчезая за дверью.
– Сэт, Рей, Тарк, как вы? – спросила я, разглядывая их расстроенные лица. К счастью, обручи, сдерживающие речь, и наручники с мужчин уже сняли.
– Что с тобой? – спросил Сэт, поднимая моё лицо ладонями, чтобы внимательно посмотреть в глаза.
– Притворялась, что не могу совладать с огнём, чтобы меня к вам доставили, – почти шёпотом призналась я.
– Глупая. Не делай так больше. Это очень опасно, – сказал Сэтар и я почувствовала, как от него ко мне переливается живительное тепло, согревая меня изнутри. Сзади ко мне прижимались Рей и Тарк, тоже делясь энергией.
– Зато у нас есть возможность поговорить. Я звонила Марку… он… в общем смотрите, – сказала я, включая запись нашего разговора. Естественно, я его зафиксировала, чтобы использовать любую возможность помочь парням, но не ожидала такого. – Они с самого начала знали обо мне. Жалко, что Маркус не назвал имён. Сейчас подам встречное заявление на него и его мамочку. Я вытащу вас отсюда, – горячо шептала я, цепляясь за рубашку Сэтара.
– Оставь это, Амали. Судя по всему, во всём этом замешаны очень опасные пиры. Постарайся договориться с кем-нибудь из них. Я всю ответственность по обвинениям возьму на себя. Уговори их убить только меня. Спаси Рея и Тарка. Наверняка им это будет даже выгодно: можно будет не делить твоё наследие, а передать его твоему первенцу от их протеже, – торопливо, но совершенно серьёзно говорил Сэт, заставляя меня отшатнуться от него.
– Что ты несёшь?! – прошипела я.
– Сэт, ты совсем спятил? – поддержал меня Тарк, а Рей только возмущённо смотрел на старшего из мужей.
– Не спорь, Амали. Подумай и сделай так, как я прошу. Нам не выстоять против Совета, а так у тебя останутся Рей и Таркос. Они будут твоей защитой от третьего, – сказал Сэтар, заставляя меня посмотреть в его глаза, полные боли и сожаления. – Я правда очень виноват перед тобой… всеми вами. Вы лучшее, что со мной случалось, и я буду счастлив отдать за вас жизнь, – добавил этот… камикадзе, блин.
– Чёрта с два ты от меня сбежишь, Сэтар Фао! Думай сейчас же, к кому я могу обратиться за помощью! Контакт!? Можешь не утешать себя мыслью о нашем спасении. Мы будем все вместе, в этой жизни или следующей, – зло сказала я, хватая его за грудки.
– Сэт, Ами права. Сейчас не время для глупой гордости и старых обид, – сказал Рейлин.
– Мои отцы Сезар, Дарс и Корэн из клана Раам. Они достаточно сильны, чтобы потягаться с Советом, но вряд ли согласятся помочь. Никого другого настолько могущественного я не знаю, – нехотя ответил Сэтар.
– Я умею быть убедительной, – сказала я, намереваясь вывернуть наизнанку клан Раам, если они откажутся вызволить моих мужей.
– Ты чудо, Амали, но я не хочу, чтобы ты рисковала собой. Пообещай, что, если что-то пойдёт не так, ты воспользуешься моим предложением и спасёшь себя, Рея и Тарка. Я не могу тебя заставить, моя любовь, но… я прошу тебя, – тихо молил Сэт, судорожно прижимая меня к себе.
– Я справлюсь. Мы будем все вместе, – сказала я, накрывая губы мужа горько-сладким поцелуем.
– Время. Вам нужно возвращаться, – сказал вошедший в камеру Дарий Торвод.
От осознания, что у меня больше может и не быть такой возможности, я не могла оторваться от своих мужчин. Переходя от одного к другому, я целовала, прижималась к своим пирам, запоминая каждую их чёрточку, запах, взгляд. Даже присутствие офицера меня не смущало.
– Я вытащу вас, или мы всё равно будем вместе, – пообещала я, с трудом отрываясь от Тарка, которого целовала последним.
– Мисс… – напомнил о себе капитан, явно смущённый не предназначенной его глазам нежностью, с которой я прощалась с мужьями.
– Я готова, офицер. Мне нужно сделать заявление, – сказала я, поворачиваясь лицом к полицейскому.
Глава 44. Заявление
Амали
Дарий Торвод скептически отнёсся к моему желанию обратиться к правосудию, но всё же не отказал.
– Какого рода вы собирались сделать заявление? – без особого энтузиазма спросил офицер.
– Примерно час назад я связалась с Маркусом Фейном. Я считала его своим другом, и хотела узнать, с какой целью он оболгал моих мужей. И вот что из этого получилось, – ответила я, включая запись.
По мере того, как проигрывался наш разговор с Марком, лицо полицейского становилось всё более серьёзным и хмурым.
– К сожалению, Маркус Фейн был осторожен и не называл имён. Единственное, что я могу – принять заявление и расследовать его причастность к гибели вашей матери, как гражданки Пироса. В остальном… Я не могу отпустить ваших супругов. Как бы то ни было, но его заявление подкреплено неопровержимыми уликами, но эту запись я прикреплю к материалам дела. Полагаю, в суде это может помочь вашим мужьям. Мне очень жаль, девочка, – уже сочувственно, хоть и немного панибратски, добавил Дарий Торвод.
– Понимаю, – просто ответила я.
Было бы глупо рассчитывать на то, что на этом всё решится, но всё равно кольнуло разочарование.
– Я сделаю всё, что в моих силах. И ещё: я вижу, что вы неожиданно разумная для столь юного возраста девушка, поэтому прошу больше не рисковать своим здоровьем, разыгрывая сцены передо мной и стражей. Вижу, что мужья вам на самом деле дороги, поэтому постараюсь найти возможность устроить вам ещё одно свидание перед посадкой на Пирос, при условии, что вы не будете делать глупостей, – сказал офицер, заставляя меня покраснеть.