Когда мы вернулись, Чез уже что-то увлечённо жевал. Странно, особенно если учесть, что все продукты у нас закончились четыре этажа назад.
— Он уже где-то еды раздобыл, — восхитился я.
— А что? — пожал плечами Чез. — Пока вы гуляли по этажу, я успел пройтись по ближайшим комнатам и пошукать по углам.
— Между прочим, мы гуляли не просто так, — заметила Алиса и ловко выхватила из рук Чеза яблоко. — Нам пора сваливать отсюда. И побыстрее.
— Зачем? — удивился Чез. — Мы же планировали остановиться на двадцать первом этаже. Будем теперь думать над тем, как отбить Шинса… или над тем, как попасть в Главный Зал…
Мы с Алисой переглянулись.
— Если ты сейчас же не оторвёшь от пола свою задницу, то мы тебя здесь оставим. И придётся тебе тогда общаться с чудищем, которое мы встретили в соседнем коридоре.
Чез вскочил с пола.
— Шутите, да? — с облегчением спросил он, убедившись, что никакое чудище за нами не гонится.
— Не шутим, — отрезала Алиса. — И если ты проторчишь здесь ещё некоторое время, то убедишься в этом. Ты как хочешь, а мы полезли.
Алиса подошла к окну и схватилась за верёвку из занавесок.
— Пока, — махнула она нам ручкой и скрылась за окном.
— Так вы серьёзно? — обратился ко мне Чез.
— Более чем, — ответил я и потянулся за занавеской.
— Тогда я полезу вперёд, — торопливо сказал Чез и прошмыгнул прямо перед моим носом.
— Но… ладно, — вынужденно согласился я и схватил с пола последнее яблоко. Хочет лезть раньше меня, пусть лезет. А я пока яблочко съем.
Чез скрылся за окном. Я торопливо прожевал яблоко и последовал за ним.
Схватившись за занавеску, я оттолкнулся от подоконника и полез вверх. Поднявшись на полметра, я ощутил, что дальнейшему движению что-то мешает. Должно быть, зацепился за что-то ливреей.
— Зак, ты чем там занимаешься? — крикнула Алиса, свесившись из окна.
— Зацепился за что-то, — ответил я и посмотрел вниз… — А-а-а!
За мою ливрею ухватилась тонкая когтистая лапа. Я судорожно дёрнул ногой, но ткань ливреи порвать не так-то просто, а лапа ухватилась за меня очень крепко.
— Алиса, оно меня держит! — закричал я.
— Попытайся вырваться! — крикнула Алиса и торопливо начала вылезать из окна. — Я сейчас к тебе спущусь!
Я изо всех сил задёргал ногами и так увлёкся этим занятием, что слегка расслабил руки… Тут-то это чудище и сдёрнуло меня…
— Зак!
Алиса преодолела уже половину расстояния и поэтому могла видеть моё падение во всех подробностях.
В первое мгновение я ещё пытался вновь ухватиться за занавески, но у меня всё равно ничего не получилось. Я бы так и улетел вниз, если бы не чудище. Оно продолжало держать меня за ливрею. Крепко держать.
В результате я повис вниз головой, но, вопреки закону тяготения, душа моя ушла в пятки.
А внизу-то бездна…
— Зак! — запоздало вскрикнула Алиса.
— Зак, — тихо прошипело нечто, держащее меня за ливрею. — Если ты сейчас же не схватишься за верёвку, я тебя просто не смогу удержать. Мои мышцы пока ещё слишком тонки…
Этот голос… этот знакомый голос… Кельнмиир!
— Ты?! — От удивления я даже на время забыл о том, что вишу вниз головой на двадцать первом этаже. — Что с тобой произошло?!
— Ничего такого… чего бы я не мог контролировать, — прошипел Кельнмиир. — Извини, что не могу поддержать светскую беседу, но у меня ещё связки не до конца оформились.
Я, стараясь сдержать дрожь, ухватился за занавески, и тут подоспела Алиса.
— Отпусти его, мерзкая тварь! — вскричала она и впрыгнула в окно.
— Подожди, Алиса, это же Кельнмиир! — запоздало крикнул я.
За окном послышались звуки борьбы, и рука Кельнмиира неожиданно отпустила меня. Хорошо, я уже успел зацепиться, а то ведь так бы и полетел вниз…
С трудом забравшись на подоконник, я увидел весьма забавное зрелище. Алиса болтала ногами где-то под потолком, а Кельнмиир — хотя, если честно, признать вампира в этом длиннющем чудище я пока что не мог — одной худющей рукой прижимал её к потолку.
— Алиса, это же Кельнмиир, — ещё раз объяснил я вампирше и повалился на пол.
— Вот-вот, Алиса, — сказало чудище. — Это я, Кельнмиир, и вовсе незачем на меня нападать, и рвать меня на куски тоже не нужно. Между прочим, я сейчас очень уязвим, потому что ещё не успел привести тело в порядок.
Да уж, тело у него сейчас выглядело ещё хуже, чем в тот момент, когда мы с Алисой увидели его в первый раз. Если до этого оно напоминало огромную квадратную змею, то теперь длина её уменьшилась с десяти метров до пяти, и у Кельнмиира появились конечности: тонкие такие руки и ноги… а лицо его было странно приплюснуто.
— Ладно, ладно, — согласилась Алиса. — Я поняла, что это чудище — Кельнмиир. Теперь меня можно опустить на землю.
— Кто это чудище? — переспросил Чез, впрыгивая в окно. — А мне казалось, что вампиры выглядят… как бы это сказать… более привлекательными.
Кельнмиир опустил Алису на пол и расхохотался:
— Я бы на тебя посмотрел после того, что сделал я.
Алиса подбежала ко мне и обняла.
— Всё нормально? — шепнула на ухо.
— Теперь — да, — ответил я и обнял её за талию… так… невзначай. Если что, смогу сослаться на шоковое состояние.
— А что ты сделал? — заинтересовалась вампирша, совершенно не обращая внимания на мою руку на своей талии.
Чез уселся прямо на подоконник и весь обратился в слух: Хруст!
— Не обращайте внимания, — сказал Кельнмиир, дёрнувшись всем телом. — Это кости постепенно на свои места возвращаются. То ещё удовольствие, должен вам заметить. А всё почему? Между Главным Залом и двадцать первым этажом действительно обнаружилась лазейка, так что, Зак, ты оказался прав — в Академии действительно есть система канализации.
— А почему же господа Ремесленники нам сразу об этом не сказали? — удивился я.
— Думаешь, Ремесленники могли предположить, что я смогу пролезть в пятисантиметровую трубу? Собственно, я и сам такое не мог предположить, пока не попробовал…
— Алиса, а ты тоже так можешь? — шёпотом спросил я.
— Кажется, я уже говорила, что не имею практически никакого отношения к настоящим вампирам, — неожиданно зло прошипела Алиса и уже мягче добавила: — И потом, такие фокусы далеко не каждый вампир может проделывать.
— Вы сказали, труба? — переспросил Чез. — А почему, простите, у вас лицо тогда квадратное? Я думал, трубы круглые…
Хруст!