Книга Мера человек, страница 39. Автор книги Александр Изотов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мера человек»

Cтраница 39

Я на миг оглянулся. Из-за балкона не было видно, что там внизу, в тронном зале, но что-то Эзекаил не спешил в погоню.

Затем я снова повернулся к новым противникам.

«Твою поднёбную мать, это будет трудно!»

— Смотри, демон, и учись, — я усмехнулся и просто пошёл вперёд.

Мне уже удалось однажды это на перевале, пройти мимо, не поддаваясь на провокации. Это всего лишь иллюзия, и если в душе нет ни тени сомнения, то Эзекаил бессилен.

Макото, который был от меня уже в двух шагах, тоже ухмыльнулся… и полетел вперёд, высекая искры из каменного пола.

«Подзё-о-о-омыш!…» — Белиар с болью вырвал у меня управление телом, и едва успел отпрыгнуть в сторону, подставив блок мечом.

Рыжий Лис выкинул лезвие откуда-то снизу, полетели крошки от камня. Сверкнула вспышка, а от силы удара Макото меня отбросило ещё дальше.

Я, оттолкнувшись от стены, отпрыгнул на исходную позицию.

«Безмозглый червь, где ты набрался этой хрени?! Ты в замке у верховного серафима!!!»

— И что? — я на миг перекинул меч в другую руку и тряхнул отбитой ладонью.

Удар у иллюзорного Макото был в разы сильнее, чем у настоящего. Тут копьё пальцами не остановишь, срубит вместе с рукой, да ещё и голову прихватит.

«Это седьмой голос! Седьмой!!! И в этом замке он силён так, как ты и представить не можешь!»

— Он прав, Перит, — улыбаясь, кивнул Макото, — Войдя в замок, ты потерял шанс отсюда уйти.

Я стиснул зубы. А как же чистота души? Они же все иллюзия.

Макото снова прыгнул вперёд, и я, поднырнув под копьё, воткнул меч ему под рёбра.

На меня прыгнула другая тень. Хильда…

Белиар машинально крутанул мечом, намереваясь срубить ей голову, но глаза у Хильды на миг подёрнулись печалью… и моя рука дрогнула.

И в следующий же миг я заорал — её кинжал вошел мне между рёбер. Белиар успел выгнуть тело, не дал вогнать лезвие на полную глубину, да ещё добавил локтем Хильде по подбородку.

Она отпрыгнула, и тут же я отпрянул в сторону — рядом с ухом свистнула стрела.

«Поднёбыш сраный!!! Это не Хильда!» — Белиар, кажется, пришёл в ярость, — «Я не собираюсь здесь подыхать!»

— Белиар, — голос Рычка переливался эхом, — А придётся! Бездна вознаградит тебя.

Я стоял, прижимая руку к боку. Слишком материальная иллюзия, и кровь из меня течёт будто бы настоящая.

«Нет времени, Марк, терпи!»

Звёзды искранули из глаз, когда рана в ребрах вспыхнула пламенем. Легче не стало, но, насколько я понял, демон прижёг порез.

«Именно!»

Я почуял его волю в руках и ногах, и мы снова кинулись вперёд.

В этот раз Хильда сначала метнула топорик, и я, отбив его клинком, подскочил и протаранил её ногой в грудь. Волчицу отнесло, шмякнуло об стенку, а я понёсся на Рычка.

От Волчонка полетели стрелы, и мне пришлось нырнуть, перекатиться к стене.

Одна всё же засела в бедре, но я уже был рядом.

Это — не Рычок!

И я, всаживая ему клинок под рёбра, снёс его в стену коридора. Он захрипел, выплёвывая кровь, и схватил меня за пальцы:

— Перит… Марк… возьми мою… месть!

— Сволочь, не сме-е-ей!

Я заорал, а окрепшие пальцы Рычка вдруг метнулись к моей шее и стали душить меня.

— Или я убью тебя, и возьму твою месть, — Рычок, не обращая внимания на меч в своей груди, поднял меня над собой.

Я хрипел, пытаясь разжать стальные пальцы. Мне кажется, или Волчонок стал в разы больше?

Тело вспомнило борцовский приём — я выкинул вперёд ногу, заехав Рычку по подбородку, а потом перехватил его руки ногами. Словно по столбам ударил, но этого хватило, чтобы ослабить захват.

Дальше я должен был поднырнуть, провести солдатский бросок, но тут сам вырвался — и то хорошо.

Плюхнувшись, я откатился, вскочил… Зазвенел клинок, упавший на камни.

В коридоре никого не было.

— Твою же… — я выругался, — поднёбную душу.

«Эй. Это мои слова!»

Я, стиснув зубы, посмотрел на выход в тронный зал. Там видно только лунный свет, падающий из окон — ангел так и не спешил в погоню.

«Марк, да ему не надо гоняться за тобой!»

Мне оставалось только кивнуть демону. Ну извините, так сказать, всё эта долбанная привычка материального человека из крови и плоти: противник тоже должен быть осязаемым.

«Не та мера, Марк. Произойдёт чудо, если он выпустит нас!»

Подобрав клинок, я поковылял дальше по коридору. Стрела в ноге исчезла, но рана осталась, да и под рёбрами заметно стреляло.

Как же странно было всё это… Я был так силён за пределами этого замка, побеждал отряды зверей, а этот Эзекаил снова заставил меня почувствовать, что такое сильная мера.

Он был невероятно силён! Тут даже сила частицы Абсолюта не поможет…

«Сопли подотри! Это не твои мысли, Марк!»

Я тряхнул головой. Это что же, ангел и в голову залезает?

— Эй, выходи, давай биться!!!

Крикнув, я покрутил головой. Никого.

Коридор привел меня к дубовой двери. Магия или нет? Вроде не искрит.

— Здравствуй, ноль, — раздался детский голосок за спиной.

Я ошарашенно обернулся.

Грезэ!

Маленькая первушка стояла, улыбаясь, и её улыбка странно подсвечивалась в тёмном коридоре. Зловеще, но в то же время так искренне.

Я упёрся лопатками в дубовые створки.

— А что ты за мной не идёшь? Мне так страшно там, в Жёлтом приорате…

— Заткнись, — прошипел я.

Демон двинул рукой, замахиваясь мечом, но я машинально стал сопротивляться.

«Это — не твоя дочь!»

— Я знаю, — процедил я сквозь зубы.

«Это даже не та первушка, Марк, не будь идиотом!»

— Да, Марк, не будь идиотом, — Грезэ усмехнулась, а потом толкнула меня ручками в живот.

Что ты ощущаешь, когда тебя толкает ребёнок? Инстинктивно ты ожидаешь, что это будет едва заметный толчок…

Когда мной вышибло дверь, а потом я влетел спиной в кирпичную кладку, пробив стену насквозь, то понял, как сильно может ударить ребёнок.

Меня выкинуло в какое-то помещение, я заёрзал среди обломков, оглушённый, и пытаясь вдохнуть отбитыми лёгкими. Какой толщины тут стена, что я её пробил?

«Какой силы был удар, ты не думал?»

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация