Книга Испорченные сказания. Том 1. Бремя крови, страница 100. Автор книги Ксен Крас

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Испорченные сказания. Том 1. Бремя крови»

Cтраница 100

С каждым часом его восторженность улетучивалась. Не прошло и трёх дней, как благородный лорд и будущий прославленный воин захотел вернуться домой. В замке его ждала постель, вкусные блюда, вино в любых количествах, служанки, которые не прочь развлечь знатного молодого человека. А если они и возражали, этот вопрос легко было уладить.

А ещё в замке был отец, который решал за всех, мать, которая не позволяла поручать Верду слишком много дел и с пеной у рта боролась за его права, его младший брат Фейлн и сестра Марла.

Сестрёнка болела и мало выходила из своей комнаты, все свои платья она зачем-то перешила, последние тройку циклов неизменно куталась в шали и столь объёмные наряды, что сложно было и фигуру-то разглядеть. Для Марлы наконец нашли жениха, и всё могло сложиться более чем хорошо, но тут эта война!

После цикла в походе, в течение которого войско проходило по всем городам, где собирало всё новые и новые пополнения, сын Дарона Флейма уже совершенно не желал воевать и прославляться. Он устал от бесконечной скачки в седле, он устал командовать и следить за порядком. Хорошо, что добрый папенька отправил с ним рыцарей из Совета Флеймов, а матушка убедила дать ему в помощь нескольких советников правителя. Большую часть руководства они взяли на себя.

В это же время наследник Дарона впервые побывал в битве, и теперь не хотел больше оказываться там. В конце концов, он ведь лорд, зачем ему рисковать своей жизнью, если есть множество простолюдинов? Их долг – служить лорду и защищать его!

Верд держался в конце строя и оттуда руководил и выкрикивал отдельные слова, которые, как ему казалось, должны подбодрить его войско и помочь им победить. Разумеется, когда они захватили первый замок, Верд Флейм рассудил, что это исключительно его достижение, отправил весточку отцу и всем своим родственникам и посчитал, что дальше будет только проще.

Второй замок дался гораздо сложнее – защитники крепости Глейгримов уже успели подготовиться к встрече, но войско всё же заняло и это укрепление. Спать в замках было куда приятнее, гордость за себя и похвалы отца немного разожгли в отдохнувшем от дождя и грязи Верде отголоски былого жара, и он снова хотел продолжать войну. Близ границы всё захватывалось почти без проблем, но Мунфелл дал им непредсказуемо наглый отпор. Более того, защитники города по ночам совершали вылазки и нападали на расположившийся недалеко от стен города лагерь Флеймов. За первые несколько ночей мелкие отряды, хоть и погибли почти полным составом, испортили добрую треть припасов, сожгли несколько шатров и вместе с ними около восьми командующих. И всё же, пусть войско во главе с Вердом и потеряло полцикла, Мунфелл был взят. Всё ценное, что могли унести с собой, все украшения из золота и серебра, дорогие гобелены и различные другие приятные глазу вещицы были собраны и отправлены в качестве трофеев, вместе с подобным из других замков, Дарону Флейму. После четырёх дней пиров в честь значимой победы и отдыха под защитой стен и с крышей над головой, войско вновь выступило.

Недалеко от небольшого города, название которого командующий войском не запомнил, армия Флеймов встретилась с армией Глейгримов. Продолжительное сражение завершилось не в пользу сына Дарона, и его армии пришлось отступить к Мунфеллу. Их оборона продержалась около двух дней, пока знающие свою местность и все слабые места любого города и крепости и убедившие выживших горожан выступить на их стороне Глейгримы не прогнали войско Верда из надёжного укрытия. Сам Флейм был ранен в бою, и это напугало его больше, чем проигрыш менее многочисленной армии.

Раял уверенно вёл свой народ за собой, он не прятался за спинами людей, как это делал Верд, и, казалось, дождь и разъезжающаяся под ногами почва совершенно не мешают ему и его людям. Отец часто называл женщин Глейгримов ведьмами, а мужчин проклятыми магами. Наверное, он был прав.

Войско разделилось, и с большей частью своего народа наследник Флеймов отступил к захваченной территории. Вторая же часть отправилась на северо-восток, надеясь обойти Глейгримов и, когда те доберутся до своих отобранных владений и нападут на Верда, ударить им в спину. Сир Рнам Обольстительный придумал этот план без участия лорда, но ни ругать его, ни тем более спорить с рыцарем лорд-наследник Дарона не собирался.

Вечно промокший, проваливающийся в грязь по щиколотку, а иногда и по колено, раненный стрелой в плечо Верд умудрился ещё и простыть, и ему казалось, что он умирает. Он уже видел свой конец, в письме своей матушке он сообщил, что все Глейгримы вообще, и особенно этот мерзкий правитель Династии Раял в частности наслали на него какое-то проклятие и после встречи с мерзким противником началась череда неудач и поражений.

Войско врага отстало, что дало возможность остановиться в небольшой, захваченной ранее крепости и отдохнуть. Мокрая одежда наконец-то сменилась на сухую, растопленный камин грел продрогшее до самых костей тело наследника Династии, а один из людей, что остался защищать захваченную территорию, передал ему письмо. И без того несчастный и обиженный жизнью Верд ужаснулся.

Милая сестрёнка Марла, которой он отправил вореба, дабы известить о своей победе при захвате, ещё с цикл назад, сообщила, что вовсе не больна. Она понесла от своего возлюбленного, имя которого не желает открывать, и сейчас, находясь уже в положении полтора сезона как, по её словам, просит о помощи. Она боится рассказывать матери и отцу, лекаря, что приставлен к ней, она подкупила и убедила прикрыть леди. Лекарь врёт брату и родителям о болезни, что способствует набору веса, и хоть та не опасна, но лечится долго. Марла была благодарна мужчине-спасителю, однако даже её ума хватило, чтобы понять – через пару-тройку циклов таким образом своё положение ей будет скрывать невозможно. Более того, ей необходимо где-то рожать. Она не нашла ничего лучше, чем попросить старшего брата помочь.

Верд любил свою сестру, он с радостью бы помог ей, но сейчас совсем не было на это времени. Он отписал ей краткий ответ о том, как ему жаль, о том, какой он несчастный и больной, о своей ужасной ране, которая, правда, уже и болеть почти перестала. Он добавил, что обязательно постарается найти выход, посоветовал скрывать всё, сколько возможно, а лучше обвинить во всём своего любовника. Отправив письмо, он погрустил о судьбе глупой и влюблённой Марлы, выпил пару кубков за её здоровье и благополучно выбросил эту лишнюю информацию из памяти.

Его люди готовились к осаде, защищаться из крепости всё-таки было куда удобнее, чем в чистом поле. Верд же радовался, что проклятый дождь, что преследовал его последние недели, не может добраться до него в тёплых помещениях, и потому лорд, вместо обдумывания плана и помощи воинам, отсыпался в своё удовольствие. Боль в руке практически не ощущалась, кашель начал проходить, а молодые девушки, оставшиеся здесь после захвата власти Флеймами, оказались ещё привлекательнее, чем во время первого визита.

Вражеское войско запаздывало, и в душе первенца Флейма всё ещё теплилась надежда, что они все предпочли передохнуть ему на радость, их тела покрылись слоем грязи, звери отгрызли от них по приличному куску мяса, птицы выклевали глаза и вражеская армия уже не явится. Жаль, его мечтам не было суждено сбыться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация