Книга Обещанная невеста, страница 47. Автор книги Марина Вольновская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Обещанная невеста»

Cтраница 47

Лео напоследок обвел всех нас взглядом, задержавшись им на мне.

Потом глубоко вдохнул, от чего вокруг развеялась неясная тревога. И сердце мое вздрогнуло в мрачном предчувствии.

Это было похоже н апрощание. На извинение и на странную нежность.

И обиды в нем больше не было.

– Ты же знаешь, что Дилирия передается в нашем роду старшему сыну тогда, когда, когда жизненный путь носящего подходит к концу?

Тирэлли неуверенно кивнул.

– Хотя, цветок можно передать и другим способом. – Лео тяжело вздохнул, – И мне не удалось справиться со всем этим, чтобы дождаться появления наследника. Поэтому придется делать это иначе.

Сердце разорвалось на кусочки, когда Лео полоснул магией по своей груди.

Я не сдержала крика, а Тирэлли в ужасе отшатнулся. Он принял меры предосторожности – ему бы магия не повредила, а на остальных мерзавцу было наплевать. Однако брызнувшая на него кровь заставила и его отшатнуться в сторону и выставить щит мгновенно.

Демли же улыбался – из последних сил. Он вынул из груди свое сердце, и зал заполнило синее сияние прекрасного цветка, что оплело его пульсирующий орган. И когда свет достиг меня, то лопнула преграда, испарился щит Тирэлли и все, включая Лео, тут же свалились на пол – больше не было ни поместья, ни груды людей, что попались на обман Тирэлли. Был только цветок, который вдруг пустил синие жгуты, и когда они коснулись каждого человека, тот замер, словно увидел всю свою жизнь.

Это случилось и со мной – когда жгут настиг и меня, я в последний раз взгялнула в затуманенные, почти неживые глаза Лео и окунулась в свое прошлое.

Глава 54

Я сразу поняла, какую же чудовищную ошибку я совершила. Теперь стало ясно многое, хотя и не все.

Цветок Дилирии показал мне правду, однако моя душа не желала с ней мириться.

Я – Линтра Гриффит.

Чудовищная обманщица, которая смогла обмануть всех вокруг. Даже саму себя.

Мне показали мое рождение, мое воспитание, мою мать, что была слишком похожа на меня, и ее смерть год назад. Кажется, это было задолго до того, как я решила заняться колдовством. Не теми невинными ритуалами, которые практиковали высшие дома Альвеса. А теми, от которых в жилах стынет кровь, и которые забирают частичку души. Хотя внешне я ничем не выдавала своего дивного занятия. Ни перед Изабо, когда та впервые появилась на пороге моего дома, ни перед Тирэлли, что вздумал меня шантажировать.

Я не сразу поняла, что Изабо служит Тирэлли. Только когда она пришла ко мне, и рассказала о том, что заставляет ее делать этот мерзавец, я крепко задумалась. Да, наши цели с ним во многом совпадали – я не хотела покидать Альвес и уезжать в Даннерсбрук, ведь это означало бы, что мне придется скрываться, юлить. К тому же, жить с нелюбимым мужчиной.

Да, цветок гарантировал бы его любовь ко мне. Однако совсем не давал уверенности, что смогу полюбить и я. Это казалось насилием над моими чувствами, и я решилась на чудовищный, но весьма хрупкий план.

Тирэлли к тому времени стал завсегдатаем наших приемов, ведь оказалось, что помимо его интереса ко мне, он преследовал свой личный интерес – младшую мисс Гриффит.

Кэт. О, она была слишком похожа на нашу мать. Такая же умная, красивая, и со временем превратилась бы в настоящую красотку.

Однако тогда же ее и приметил Тирэлли – он наблюдал за ней издалека, не приближаясь, а я чувствовала, что он сделает все, чтобы ее заполучить, пусть и придется ждать столько лет.

И именно тогда и начался шантаж – я должна была покориться Тирэлли, принять в свое тело магию раньше срока и совершить обмен с любой девушкой из любого мира.

Лео Демли должен был умереть.

Так сказал мне однажды Тирэлли, и если бы я ослушалась, так бы и произошло.

Бедная Изабо!

Что пришлось вытерпеть этой несчастной. Знать о надвигающейся смерти и покорно вносить свою лепту. А иногда я заставала ее заплаканной, смотрящей вдаль. И с каждым днем во мне крепло убеждение – не позволю никому страдать. Пусть я обладала всего лишь темными чарами, что не имели с магией почти ничего общего, но я должна была все это остановить.

Я не стану женой Демли, однако и не позволю ему умереть.

А он мог. Мог, потому что в своих руках я держала его жизнь. И как бы мне горько не было, но втайне от всех, кроме Изабо, я решилась на всеобщее спасение.

Спасение Лео. Спасение Кэт. И свое собственное.

Бедняжка Изабо знала, какая участь уготована всем нам, поэтому и согласилась помочь.

То была страшная ночь – ночь полной луны, криков и страданий.

Тогда же Тирэлли насильно впихнул в меня магию, которая помогла бы мне проникнуть в другой мир и обмануть подходящую девушку.

Тогда я едва выжила – только на рассвете я упала на свою кровать и прорыдала несколько часов к ряду.

Что может быть хуже, чем отобрать у человека его жизнь?

Однако, когда слезы высохли, я приняла единственно верное решение – я сделаю так, что никто не умрет.

Теперь, вспоминая, что совершил Лео ради всех нас, я понимаю, какой же самонадеянной я была.

Мне не помогло ничего – ни то, что я стерла память Изабо посредством колдовства, ни то, что навела сама на себя ложные воспоминания, хоть и оставила самой себе подсказки. Записка не была случайностью. И Дилирия, и блок на разум. И обман с кулоном. Свет Дилирии снимет с меня чужую личину, и я снова стану собой.

Я подготовилась отлично. Однако это меня не спасло. Так же, как и Лео.

Сколько слоев я наложила на свое сознание, чтобы скрыть настоящую правду? Чтобы мерзкий Тирэлли ни о чем не догадался.

Однако душу не обманешь – я чувствовала, что все они мне знакомы. Их голоса, теплая привязанность к Кэт.

О, что с ней станет, когда она узнает.

Разбитая душа, осколки, что воткнутся в сердце и не дадут ему зарубцеваться?

И только Дилирия принесет спасение. Теперь она снова появилась в этом мире.

Однако я не дам Лео умереть.

Обещала тогда, и обещаю это сейчас.

Все было рассчитано верно – я не должна была ничего вспомнить вплоть до того, как найду Дилирию. Даже я не должна была догадаться. Это было рискованно, но если бы я все вспомнила – в тот же самый момент все рухнуло, и Тирэлли догадался бы обо всем раньше.

Была ли я провидицей? Нет. Однако я хорошо успела изучить мышление Тирэлли.

Простит ли меня когда-нибудь Лео, если выживет?

О да, теперь я была уверена в том, что его спасу. Ко мне разом вернулась и моя сила, и Эльхара ожила, и тоже все вспомнила. И я стала многим сильнее. Та, что пережила два пробуждения. И теперь наконец-то стало понятным, почему при втором пробуждении тело отреагировало так внезапно. Хотя Тирэлли вполне этого ожидал. Не ожидала только я. Однако и тут все сошлось – он думал, что я – больше не Линтра, и его план идет по накатанной.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация