Книга Волчья радуга. Бег на выживание, страница 36. Автор книги Николай Подраный

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Волчья радуга. Бег на выживание»

Cтраница 36

Выехав на поляну перед домом, Отто остановил машину и, не вылезая из нее, внимательно осмотрел как сам дом, так и подступы к нему. Конечно, ему не была видна задняя часть дома и гараж, но все равно, дом казался покинутым, мертвым. Не было слышно каких-либо звуков, не видно движения, все выглядело брошенным и угрюмым. Свет в окнах не горел. Если кто-то есть в доме, то машину, естественно, увидели или хотя бы слышали работу двигателя.

Вообще Отто ожидал, что как только он подъедет, из дома выйдут Курт или Гуго. Их отсутствие больше всего взволновало Отто, а это означало, что либо они мертвы, либо их нет в доме. Тогда возникает вопрос: где они. Учитывая, что Ганса и Моники нигде не видно, не исключено, что они, заподозрив неладное, убежали через кухонную дверь, а Курт с Гуго, заметив это, бросились за ними.

«Из-за большого расстояния и к тому же, находясь в машине с работающим двигателем, я мог не слышать выстрелов, если они были вне дома, не говоря уже о стрельбе внутри его. А может, убит в доме кто-то один, а второй бежал… В общем, чего гадать, нужно все проверить, а то эта неизвестность меня уже раздражает», – решил Отто, включил передачу и подъехал ближе к дому. Взял автомат и, на всякий случай, не выключая двигатель, вылез из машины. Еще раз, внимательно осмотрев фасад дома, захлопнул дверцу.

Держа автомат в руках, Отто медленно шел к крыльцу, готовый в любую секунду дать очередь. Машину он остановил удачно, его сейчас не видно из окон, выходящих на поляну, но зато он уязвим из окон второго этажа и со стороны гаража. Дом и строения были расположены так, что подойти к нему вплотную, будучи незамеченным, в светлое время суток невозможно. Сейчас у него оптимальная позиция, хотя все равно опасная, ведь можно и не успеть среагировать. Метким выстрелом его можно уложить с нескольких других точек. Значит, выход один, бегом через открытое пространство под защиту стен – в «мертвую» зону.

Поднырнув под окном, Отто оказался возле самой двери. Остановился, отдышался, одновременно прислушиваясь. Результат отрицательный – никаких звуков. Вообще никаких.

«Странная тишина, необычная, что-то не так, и никак не пойму, что. Что-то изменилось, чего-то нет привычного, но чего – так и не соображу, не до того. Опасность и смерть рядом, Автомат вещь отличная, но в тесных полутемных коридорах может быть неэффективен. Доставать из наплечной кобуры пистолет – время терять, да и неудобно обе руки занимать оружием. Ладно, все равно, тихо. Сейчас посмотрим, что случилось».

Стоя сбоку возле двери, прежде чем приоткрыть ее, Отто перебросил автомат на левое плечо, навел ствол на дверь, палец положил на спусковой крючок. Правой рукой взялся за ручку, повернул ее, стараясь не издать ни звука, медленно потянул дверь на себя. Не успела дверь даже приоткрыться, как внутри дома грохнул пистолетный выстрел. Пуля, пробив дверь насквозь, образовала круглое отверстие с рваными краями как раз на уровне груди Отто. Если бы он стоял перед дверью, то сейчас лежал бы перед ней. Похолодев от испуга и неожиданности, Отто моментально отпрянул в сторону и отпустил дверь, которая под действием пружины снова стала на свое место. Тем не менее, никакого движения внутри дома он не расслышал. Присев на корточки, Отто снова потянул дверь на себя. Он сделал это для того, чтобы теперь хотя бы приблизительно определить, откуда стреляют, ведь первый выстрел был таким неожиданным, что сообразить что-либо было невозможно.

Теперь Отто, потянув на себя дверь, очередной выстрел вычеркнул из восприятия, сосредоточившись на возможные шаги внутри дома и любые другие звуки, по которым можно определить местонахождение стрелявшего.

Дверь он потянул очень медленно, практически беззвучно. Снова грохнул выстрел, только теперь пуля сделала отверстие почти рядом с ручкой, отколов щепку длиной около семи сантиметров. Значит, входная дверь под контролем, звуков никаких.

Представив расположение гостиной, Отто приблизительно определил, где находится тот, кто стреляет. Вероятнее всего, это Ганс, причем, видимо, он не может перемещаться, иначе бы сменил позицию. Значит, ранен. Видимо, остальные уже не у дел, скорее всего, убиты. Раздумывать некогда. Не разбивая предварительно стекло, Отто дал длинную очередь через окно, поливая свинцовым дождем гостиную, особенно перед дверью. Не заглядывая внутрь, он быстро бросился за дом к кухонной двери. Добежав до нее, полоснул очередью по замку, ударил ногой дверь и, еще раз дав короткую очередь, осторожно зашел на кухню. По-прежнему стояла зловещая, тревожная тишина. До боли в суставах сжимая в руках автомат, Отто водил впереди себя стволом, готовый сразить очередью в упор любого, кто появится в проеме двери, ведущей из кухни в гостиную.

Шаг за шагом, стараясь ступать без шума, Отто подошел к распахнутой двери, ведущей в гостиную, и только теперь понял, что в него стрелял не человек. Облегченно вздохнув, он, все же не опуская автомата, замер неподвижно на пару секунд. Не услышав никаких звуков, шагнул через порог. То, что он увидел возле стола со стороны камина, привело его в ужас, его чуть не вырвало. Возле окна лежал Курт с двумя вилками в голове. Эти вилки, торчащие изо лба и левого уха, вызвали какую-то жуткую ассоциацию – вроде как голову Курта хотели съесть, но просто не успели. Закатившиеся под верхние веки глаза светились белками глазных яблок, вызывая безотчетный страх. Возле ног Курта лежал Рекс с оскаленной пастью. Автоматически Отто определил, что вилки брошены с такой силой, что вошли в голову Курта почти по самые ручки. Краем глаза Отто увидел, что из-за стола, накрытого скатертью, торчат ноги Гуго. То, что это именно он, Отто определил, даже не видя туловища, по коричневым высоким ботинкам и их рифленой подошве.

Отчего погиб Курт ясно, а вот на чем же поймали Гуго, нужно посмотреть. Сделав еще пару шагов, Отто увидел такое, что волосы, казалось, стали дыбом, и он, испуганно ахнув, чуть не дал очередь из автомата. С обратной стороны стола, прислонившись к стене, «сидел» с белым лицом труп Гуго и обнимал окровавленными руками красную от крови Альфу. Казалось, что с Альфы сняли шкуру до половины туловища. Под трупами Гуго и собаки образовалась огромная лужа крови, вытекшей из сонной артерии человека и сердца собаки. Кровь стекала по рукояти стилета, крупными каплями падала на пальто Гуго и затем стекала на пол. Отто все-таки стошнило. Через пару секунд, быстро развернувшись, подошел к стойке лестницы, перерезал шнур, натянутый от дверной ручки до пистолета, и хотел уже было подняться на второй этаж, чтобы проверить комнаты наверху, как вдруг почувствовал сильный сквозняк и услышал скрип оконной рамы.

Машинально прильнув к стене, Отто замер в ожидании, но, услышав снова скрип, понял, что вызвало сквозняк. Полуоткрытую дверь в комнату Ганса он толкнул ногой, открыв ее полностью. Комната была пуста, на полу лежали останки разбитого телефона. Грязно выругавшись, Отто понял, что и как произошло. Он пересек комнату и, выпрыгнув через оконный проем, быстро пошел к гаражу.

Увидев следы от обуви Ганса и Моники, он немного успокоился. Во всяком случае, все ясно, неопределенность исчезла. Теперь в погоню. Семидесятилетнего старика и девки надолго не хватит, я их сейчас догоню и пристрелю, как загнанных в ловушку диких обессилевших свиней. Правда, скоро стемнеет, но, слава богу, выпал накануне снег, и теперь вы от меня далеко не уйдете. Внимательно всматриваясь в цепочку следов, Отто вначале бежал, а затем быстро шел. Затем снова пробежка и снова на шаг, при этом следя за обстановкой впереди. Добежав до елей, Отто обошел их стороной, не упуская из виду следов. Убедившись, что следы от елей ведут вглубь леса, он снова бросился вдоль них. За небольшой возвышенностью Отто увидел, что следы ведут влево, а не прямо, в сторону деревни, как он ожидал. И тут он догадался, что Ганс и Моника, сделав петлю, возвращаются к дому. Взбешенный, Отто бросил следы и, что есть силы, побежал по диагонали к дому. Через метров пятьдесят он увидел вдалеке Ганса и Монику, фигуры которых смутно мелькнули среди стволов сосен. «Дело дрянь, – подумал он. – Если они сейчас сядут в его машину, то уйдут, и тогда он их уже ни за что не догонит. Второй машины нет, связи нет. Нужно их заставить лечь». Остановился, выбрал удобный момент, прицелился, нажал спуск автомата и… услышал сухой щелчок. Грязно выругавшись, отсоединил пустой магазин и присоединил новый. На все ушло секунд десять. Длинная очередь из автомата, к неудовольствию Отто, не остановила Ганса и Монику, а наоборот, подстегнула их, заставив еще быстрее бежать к машине.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация