Книга Лорд и леди Шервуда. Том 1, страница 61. Автор книги Айлин Вульф

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Лорд и леди Шервуда. Том 1»

Cтраница 61

– Ты позволишь мне проводить тебя? – спросил Робин.

– Да, – ответила Марианна.

Он помог ей сесть в седло, сам вскочил на вороного и, удерживая его, подождал, пока Марианна разберет поводья.

– Хочешь сразу вернуться во Фледстан или сначала немного погулять по лесу?

– Хочу в лес. День такой чудесный! Поедем к реке, – сказала она, и Робин, согласно склонив голову, направил Воина по тропинке, уводящей в глубь лесной чащи.

Серый Туман старался не отставать от легконогого Воина, который скользил впереди черной тенью. Лошади рысили по узким лесным тропам то бок о бок, то след в след, по солнечным лужайкам и вновь ныряя под сень могучих деревьев, пока не вынесли всадников на широкий луг, который серебряной лентой рассекала река. Робин спрыгнул с коня и подал руку Марианне. На мгновение она оказалась в его объятиях, и он, помедлив, осторожно отпустил ее. Это нечаянное промедление заставило Марианну опустить глаза.

Ладони Робина обхватили ее лицо и подняли его. Марианна увидела его глаза, приблизившиеся к ее глазам, и ощутила его дыхание на своих губах. Обняв Марианну, Робин привлек ее к себе и целовал все, что попадалось под его сухие горячие губы, – ее глаза, виски, капризный локон, свернувшийся кольцом за маленьким ухом, алевшие румянцем скулы, уголки нежных губ, целовал, произнося одним только вздохом ее имя. Марианна замерла в объятиях, тесно прильнув к его груди, и, вскинув тонкие руки, сомкнула их на шее Робина. Губы Робина и Марианны встретились, и они забыли обо всем, растворившись в долгом поцелуе, в задыхающемся биении сердец, в сплетенных в объятиях руках.

Когда поцелуй наконец оборвался, Марианна спрятала пылающее лицо на груди Робина и закрыла глаза.

– Как ты мог?! – воскликнула она шепотом и с возмущением ударила ладонями по его груди. – Как ты мог написать мне такое письмо?!

– Я пытался взывать к здравому смыслу, боялся увлечь тебя, Мэриан, увлечь и тем самым погубить, – тихо ответил Робин, невольно прижимая ее к себе так, словно она могла выскользнуть из его объятий. – Но благоразумие мне оказалось не по силам. Если бы я не встретил тебя сегодня у отца Тука, то прямо от него поехал бы к Фледстану и нашел бы способ проникнуть в замок, чтобы увидеть тебя.

– Я бы прогнала тебя, – улыбнулась Марианна, ласкаясь щекой о его плечо. – Это было бы только справедливо после того, как ты разбил мне сердце своим жестоким письмом!

– Не только тебе, но и себе, как оказалось, – улыбнулся Робин, дотрагиваясь губами до ее лба, и, когда она подняла на него ласковые сияющие глаза, сказал: – Мэриан, я люблю тебя. Люблю безумно, страстно!

Марианна почувствовала такое всепоглощающее счастье, что не нашла слов для ответа. Но Робин с нежной силой стиснул ладонями ее скулы, неотрывно глядя ей в глаза, и она поняла: он ждет ответного признания. Губы Марианны задрожали в нежной улыбке. Разве он только что не целовал ее, не держал в объятиях? Разве забыл слова, которые она ему говорила во Фледстане, о том, что не имеет значение, кто они? В отличие от нее у Робина не было оснований сомневаться в ответе Марианны, и все же он хотел услышать ответ.

– Да! – с бесконечной нежностью прошептала Марианна, ослепляя Робина сиянием серебристых глаз. – Конечно да! Я люблю тебя, одного, давно!

Робин безмолвно прижался лбом к ее лбу, и они потеряли счет времени в объятиях друг друга. Их сердца были настолько переполнены чувствами, что любое слово оказалось бы излишним. То, чему они пытались сопротивляться сами, от чего их пытался отговорить отец Тук, что подозревал и надеялся предотвратить лорд Невилл, свершилось. Одинаково глубокая и долго скрываемая приязнь объявленного вне закона лорда Шервуда и благородной наследницы рода Невиллов вырвалась на свободу, как прорвавший плотину бурный поток.

Внезапно он сжал ладонями ее стан и легко, без усилий оторвал Марианну от земли. Удерживая ее на весу, Робин запрокинул голову и, глядя ей в глаза, тихо, отчетливо сказал:

– Милая моя! Моя. Никому не отдам тебя. Не вздумай даже помыслить!

В его голосе прозвучало едва ли не предупреждение, почти угроза. Марианна беззвучно рассмеялась и, положив ладони ему на плечи, ответила:

– Только попробуй вновь от меня отступиться, и я… – она осеклась.

Вскинув бровь, он веселым взглядом поощрял ее продолжать, заранее зная, чем она хотела ему пригрозить. Она улыбнулась и с обреченной покорностью покачала головой, признаваясь:

– Нет! Проклясть я тебя не смогу. Никогда.

Налетал легкий ветерок, ворошил им волосы и прохладными ладонями остужал горячие виски. Они шли по лесу, теряясь в тропинках. Он держал ее за руку, помогая пробираться по обрывам, отводя от ее лица гибкие ветви высоких кустарников, и, подхватывая на руки, переносил через говорливые лесные ручьи. Солнечные лучи пробивались сквозь завесу длинных ресниц Марианны и безвозвратно тонули в колдовских глубинах ее огромных светло-серебристых глаз. Она смеялась, смыкая руки на шее Робина, и тогда он замирал, касался поцелуем ее смеющихся губ и еще крепче прижимал к груди легкую драгоценную ношу.

Как бы долго ни длился день, в просвете между деревьями показались зубцы башен Фледстана. Увидев их, Марианна невольно вздохнула, сильнее сжав руку Робина. Он обнял ее и заглянул в погрустневшие глаза.

– Когда мы увидимся? – требовательно спросил он, и она поняла, что они наконец-то сами разрушили все преграды – и разделявшие их, и отчасти возведенные ими же самими, и никогда больше Робин не откажется от нее.

– Мне не всегда удается покидать замок так надолго и незаметно, пока отец во Фледстане.

Робин на мгновение задумался и испытующе посмотрел на Марианну.

– Но по ночам сэр Гилберт спит. Ты говорила, что в твоих покоях есть тайный выход из замка. Если ты не боишься…

Нежная узкая ладонь Марианны легла на губы Робина.

– Я не боюсь! – уверила она. – Тайный ход ведет в пещеру, которую еще во времена римлян переделали под часовню.

Он даже на миг закрыл глаза, поняв, что ее доверие к нему было беспредельным, и подумал, что никто бы не смог ему так безоговорочно вверить себя, как Марианна. Это доверие лишь утвердило его в мысли о том, что ее чистая душа нуждается в защите попросту в силу чистоты.

– Я знаю, где это, – ответил Робин, – и буду ждать тебя там, как только во Фледстане погасят огни. Скажи лишь когда – этой ночью или следующей?

Марианна, угадав желаемый ответ в его глазах, рассмеялась. Вскинув голову, она посмотрела на солнце – до заката оставалось добрых три часа.

– Этой ночью, любимый, – прошептала она, пока он, подняв ее на руки, усаживал в седло. – Как только стемнеет! До ночи, Робин!

– До ночи, милая! – и его ладонь, дрогнув, накрыла ее пальцы. – Уезжай же!

Глава девятая

– Марианна! Как я рада видеть тебя! – молодая темноволосая женщина, сияя улыбкой, обняла Марианну. – Представь, мы по пути из Лондона останавливаемся в Ноттингеме, и к нам тут же является посыльный от сэра Рейнолда с приглашением на обед. Мы с Уилфридом решили, что сэр Рейнолд хочет узнать от нас свежие новости двора принца Джона, и вдруг столько гостей!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация