Книга Тот, кто меня купил, страница 6. Автор книги Ева Ночь, Алекс Чер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тот, кто меня купил»

Cтраница 6

— Накаркала? — наезжаю на неё неожиданно для самой себя. — Со своим мирозданием и запросами. Радуйся теперь. Твой миллионер «слегка под сорок» замуж меня берёт. К тётке свататься приезжал. Можешь теперь представить, каково мне сейчас.

— Ты о чём? — хлопает она глазами. Олька придушенно ойкает и яростно гремит тарелками, делая вид, что занята, очень занята, непочатый край работы у неё, некогда ей, недосуг про всякие замужи да мироздания беседы вести.

— О том самом. Инсталляция. Торги. Тысяча баксов. Непыльная работёнка на добренького господина Гинца.

Девчонки, конечно, в курсе всех подробностей этой истории. Линка бодро уверяла меня, что как-то оно всё рассосётся. Ну, вот, рассосалось, блин.

— Тай, а Тай… Может, он ещё и ничего? — бормочет Линка и в глаза мне заглядывает доверительно. — Может, оно к лучшему? Мужик такой представительный, деньги водятся. Чем не выход?

— Да? — огрызаюсь я. — Вот и сходила бы за него замуж, раз такая умная. Я бы посмотрела на тебя. Что ты о нём знаешь? Кто он? И почему замуж-то?

— Мда. Замуж не напасть, лишь бы замужем не пропасть! — глубокомысленно изрекает народную мудрость Синица и в ужасе от сказанного закрывает рот обеими руками.

Олька ещё яростнее гремит тарелками, глаз не поднимает.

— Дэвачки! — нарисовывается Гена Падлыч. У него уже лысина красная, потная, а широкие жгуче-чёрные брови ходуном ходят, как две гусеницы от трактора. — Хватит балтать, да? Пара работать, панимаэш. Развэли тут димагогию. Замуж собрались. Вначале работа, малчики патом, как и самалёты.

Мы поспешно поправляем униформу и семеним за Падлычем вслед. Ещё один рабочий вечер начался. Что ж, пока пальцы в двери никто не вставляет. Есть время подумать. А там будет видно. Может, передумает господин Гинц жениться. Или случится что. Или планы поменяются. Вот только что с тёткой делать — ума не приложу. Сживёт же со свету, если этот шутник исчезнет вдруг с горизонта. Впрочем, он плохо знает Алевтину Витольдовну Гайдановскую. Эта кого хошь из-под земли достанет, если ей обещано было.

6. Эдгар

Перелёт из Лондона дался тяжело. Впрочем, ожидаемо: при активном образе жизни и бешеном темпе работы, я ненавижу самолёты. Это не страх, а стойкая нелюбовь. Есть люди, которые не любят мясо. Я не люблю летающие гробы.

— Из Туманного Альбиона привез дожди и сырость, — гундит Сева, раскрывая огромный зонт. — Надеюсь, хоть с иском не так всё печально?

— С иском порядок, — успокаиваю я его.

Сева нудит что-то об инвестициях и проекте, в который я вкладываться не желаю, а потом, вздохнув, напоминает:

— Если ты собрался всё же встретиться с Варшавиным, тебе надо поторопиться. Бал вот-вот, а у тебя жены до сих пор нет.

— Помню. Слабоумием и провалами в памяти не страдаю, — злюсь почему-то. — Как там девочка? Готова?

— Да кто ж её знает, — поднимает Сева бровь. И по тому, как он это делает, я вижу: врёт. Всё он знает, стервец. Небось приглядывал за… как там её?.. Таей. Да. Как бы уже на зуб не попробовал — с него станется. Но мне безразлично. Формальность — не более, чтобы достичь своего.

— Сколько у меня времени?

— Бал состоится через пять дней.

— За этот промежуток можно жениться, развестись и умереть. Без всяких проблем.

— Как скажешь, — скалит Сева зубы. — Так и быть, присмотрю за безутешной вдовой, когда ей отойдут твои миллионы.

— Не обольщайся, — охлаждаю я его пыл. — Подковёрные игры — не то, в чём ты силён. Едем в офис. А вечером составишь мне компанию. Будем свататься.

— По всем правилам? Как положено? «У нас есть купец, у вас — товар?».

— Товар уже куплен. Тётка её на седьмом небе от счастья. Осталось только предмету декора сообщить, где его место.

— Чтобы не портила интерьер и не пыталась поменять обстановку? — кажется, его забавляет вся ситуация в целом. — Сегодня у Таи смена как раз. А ресторан — не самое худшее место для помолвки.

— Она до сих пор работает на этого лысого упыря? — мне хочется пристукнуть Севу кувалдой. Покрепче приложиться к высокому лбу, где, судя по всему, опилки вместо мозгов. — Кажется, ей там давно не место.

— Ну, особых распоряжений на этот счёт не было, — разводит он руками. — Девочка учится, живёт, работает. Ждёт тебя, как верная Пенелопа.

— Угу. Днём ковёр ткёт, ночью распускает. — Ладно. Всё сам. Всё сам, — вздыхаю тяжело. После перелёта по-настоящему даже злиться сил не хватает. Хочется в душ и упасть хотя бы на пару часов, но дела не дают расслабиться. Особенно, когда приходится каждый чих проверять.

До вечера мне всё же удаётся и домой, и в душ попасть, и переодеться. Сева как верный страж ждёт меня в машине. У него лицо хладнокровного индейца, и только пальцы, выбивающие незамысловатый ритм, выдают его то ли волнение, то ли нетерпение. Хотелось бы знать, с чего у него такой мандраж? В сделке купля-продажа я не видел ничего, что могло бы нарушить планы или как-то помешать их реализации.

— Тебе подарить барабан? Будешь долгими зимними вечерами тренироваться.

Моя реплика приводит его в чувство, он лениво откидывается на сиденье и улыбается медленной улыбкой. Такие на баб очень сильно действуют. Мне лично на его харизму плевать.

— Барабан — это хорошо, — произносит он мечтательно и улыбается ещё шире. — Подумаю над свадебным подарком для тебя, Гинц. Подберу что-нибудь столь же оригинальное и свежее. На долгую память, так сказать.

— Не утруждайся. Если дело выгорит, свадьба будет как скоропалительной, так и скоропостижной.

Я вижу его заинтересованный взгляд. И губы, что складываются в какие-то непроизнесённые слова. Но Сева не даёт им родиться. И это к лучшему. Дурное настроение у меня так и не прошло. Могу быть резок.

В ресторане Сева чувствует себя как рыба в воде. Впрочем, он везде себя так чувствует: расковано, без комплексов, никакого дискомфорта ни от окружающей убогости, ни от контингента людей. Особенно, если рядом есть дамы, Сева цветёт и порхает, распространяя флюиды самца, на которого текут сучки и западают недотроги.

— Официант! — щёлкает он пальцами и делает заказ, одновременно гипнотизируя хорошенькую девушку, что сосредоточенно записывает его предпочтения. Как по мне, так дохлая сова будет вкуснее, чем изыски этой псевдоиспанской харчевни.

Оглядываюсь по сторонам. Кроме нашего, в зале ещё два столика заняты. Явно не аншлаг сегодня.

— Будьте добры, позовите Таисию, — прошу я официантку.

Трепет ресниц. Губу, наверное, до крови прикусила. Судя по всему, в курсе.

— Вас не устраивает моё обслуживание? — пытается строить из себя дурочку.

— Нас всё устраивает. Просто позовите Таисию.

Она испаряется быстро, но Сева успевает пощёлкать языком ей вслед. Да, девушки здесь на подбор. Дядька лишь Черномор подкачал. Стоит в стороне. Ноги колесом. Пузо вперёд. Глазищами сверкает. Испанец, млять.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация