- Не говори глупости, Василиэль, - Лин бесцеремонно спихнул пушистика на пол, чтобы самому сесть на диван рядом со мной.
Кот обиженно тряхнул хвостиком и горделиво удалился под кровать, что-то недовольно пофыркивая, а в комнату, после царственного разрешения Лина, целой толпой ввалились слуги.
Блондины, брюнеты, рыжие, - шикарные длинноволосые мужчины с остроконечными ушами засуетились вокруг нас, кидая на меня любопытные взгляды и то и дело склоняясь передо мной с почтительным: «Ваше высочество!», и обращаясь к Лину: «Ваше величество!»
Ещё немного, и это начнёт мне нравиться.
С любопытством отметила, что, несмотря на всю их симпатичность, Лин всё же был красивее. И мужественнее. Шире в плечах. И не только.
Через три минуты перед нами уже стоял длинный невысокий стол, уставленный разными вкусностями, и тарелки на две персоны.
- Приятного аппетита, Виктория, - пожелал мне Лин, накладывая в мою тарелку нечто, похожее на рыбные салаты.
- Спасибо, - кивнула я. - А теперь рассказывай.
- Что? - вскинул он идеальную бровь.
- Всё, - потребовала я. - Откуда ты знаешь моё имя? Как ты затащил меня в свой мир? Когда отправишь обратно? Зачем постоянно говоришь про гарем? И почему настаиваешь на том, чтобы спать со мной в одной кровати?
Столько вопросов сразу привели эльфа в состояние лёгкого ступора. Кажется, он и сам не заметил, как согнул вилку пополам. А потом, опомнившись, одним движением её выпрямил, отложил в сторону и развернулся ко мне:
- Мачеха хотела меня убить. Я выжил, но утратил свой дар. Попытался вернуть его в бункере, с помощью камней-артефактов. Иначе потерял бы трон. Советник Тайрин написал для меня заклинание, я его зачитал. Из-за тумана допустил ошибку в нескольких словах. Вернул свой дар и, сам не знаю, как, переместил тебя в мой мир. Так что теперь я за тебя отвечаю. Когда отправлю тебя обратно - не знаю. Для этого нужны точные координаты твоей планеты. Иначе окажешься в космосе. Когда реставрировал твою сумку - заглянул внутрь убедиться, что там тоже больше нет деформации. Увидел кошелёк, прочитал твоё имя. Мой гарем сейчас пуст. Хочу, чтобы в нём была лишь одна девушка, моя фаворитка, лаира. Ты. После завтрака я отведу тебя в библиотеку. Там узнаешь всё остальное. Почитай про правителей-теймуров. Я один из них. А насчёт кровати... Так надо. Решив, что ты моя любовница, слуги и придворные не посмеют тебя обижать. А ещё - находясь рядом, я исцеляю твоё тело. Аура у меня такая. Целебная. Ты пострадала, схватив один из мощных артефактов. К нему нельзя прикасаться руками, это даркан. Он наделил тебя даром понимать любые языки. Но чуть не убил. У тебя была остановка сердца. Я тебя реанимировал. Кажется, я ответил на все твои вопросы. А теперь давай примемся за еду.
Я потрясённо кивнула, пытаясь хоть немного осмыслить свалившуюся на меня информацию.
- Запомни главное, звёздочка, - донёсся из-под кровати голос кота. - Лин к тебе неравнодушен. И он - твой постельный оздоровитель. Цени мужика.
- О-о-остановка сердца? - заикаясь, выдавила я из себя, думая одновременнно о том моменте, и о словах Василия. В каком это смысле эльф ко мне неравнодушен? Как к гаремной игрушке? Он же знает меня всего ничего, чтобы полюбить по-настоящему.
Лин отстранённо кивнул, пододвигая тарелку поближе ко мне. Он словно ушёл в себя. Или нацепил маску.
Стук в дверь прервал затянувшееся неловкое молчание.
- Войдите! - разрешил эльф, и перед нами предстал Тайрин.
Окинув меня быстрым внимательным взглядом, Советник сначала склонился перед нами с уже традиционным: «Ваше величество! Ваше высочество!», - а потом напряжённо застыл перед Лином.
- Неприятности? - догадался тот.
- Скорее, неожиданности, - сдержанно уточнил Тайрин. - Прибыла принцесса Эмили. Ваша бывшая невеста просит вас об аудиенции.
Глава 14. Талисман
Виктория
При словах о невесте, пусть даже и бывшей, в районе сердца неприятно кольнуло. Что вообще со мной происходит? Я что, ревную? Да ладно...
Лицо Лина превратилось в непроницаемую маску. Вообще невозможно было понять, что он сейчас чувствует и о чём думает. Любил ли он эту Эмили? Хочет ли с ней помириться? Рад ли он её визиту? Спросить напрямую было неловко, так что я сгорала от любопытства молча.
Медленно отложив салфетку в сторону, Лин поднялся на ноги и повернулся к коту:
- Василиэль, я прошу тебя присматривать за моей гостьей, пока меня не будет рядом. Уверен, ты сможешь развлечь её беседой, покажешь библиотеку, и никому не дашь в обиду.
- Не волнуйся, она в надёжных лапках! - с готовностью кивнул Василий.
Доверив меня коту, Лин порывисто вышел за дверь, не сказав мне ни слова.
За ним, после вежливого поклона в мою сторону: «Ваше высочество», светлой тенью выскользнул Тайрин.
В комнате повисла тишина. Я смотрела на кота, кот смотрел на меня.
- Мог бы хоть что-то сказать перед уходом, - хмуро буркнула я. - Например: «Увидимся вечером». Или он так сильно заторопился к невесте, что решил не тратить время на лишние фразы?
- Ревнуешь, - по морде кота расплылась довольная улыбка.
- Кто? Я? - щёки мгновенно полыхнули огнём. - Да с какой стати?
- Лин у нас очень милый, добрый и красивый мальчик с синдромом. гиперответственности, - завила эта пушистая сваха. - Тебе он нравится, я же вижу. Да и он от тебя без ума.
- Ты ошибаешься, - мотнула я головой.
- Для этого мне слишком много лет, - снисходительно посмотрел на меня Василий. - Опыт не промяукаешь.
- И сколько тебе уже исполнилось? Пятнадцать? - я попыталась вспомнить, сколько вообще живут коты.
Этот, если и был старым, отлично сохранился. Выглядел года на три. Густая серая шёрстка с белой манишкой на груди лоснилась на свету, глазки сверкали яркими изумрудами, а большая упитанная тушка двигалась очень грациозно и даже не намекала о старческих проблемах со здоровьем.
- Чуть больше, - кот изящной серой молнией запрыгнул ко мне на колени и добавил: -Восемь. Тысяч.
- Хочешь сказать, что тебе восемь тысяч лет? - опешила я. Если и врёт, то очень убедительно.
- Тебе метрику показать? - усмехнулся пушистик. - Колбаску дай, да? - кивнул он на стол. Я машинально сунула ему под нос кружок нарезанной колбасы.
Аккуратно взяв лакомство зубами, кот тут же его проглотил. Я бы даже сказала всосал. После чего с благодарностью лизнул мою руку тёплым шершавым языком.
Странно было осознавать, что сейчас по моим коленям топчется столь древнее существо. Не удержавшись, я запустила руку в его мягкую шёрстку и погладила по спине, отчего кот, мурлыкнув, выгнулся дугой и крутанулся, подставляя под ладонь свою шею.