Книга Марлин Бреннерд и Закрытый город, страница 29. Автор книги Ангелина Нургалина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Марлин Бреннерд и Закрытый город»

Cтраница 29

Она хотела начать говорить, но горло резко запершило.

– Кхе-кхе, – откашлялась она. – Ладно. Так что ты говорил по счёт помощи?

– Так вот, все уже думают, что уже началось. Будто Закрытый город скоро откроется, – с какой-то иронией говорил командир. – Уже все чувствуют напряжение. И даже предсказание Вестницы совпадает на ближайшие пару лет. Я, конечно, все ещё не верю, но осторожность и подготовка никому не помешают. Бургомистр требует, чтобы мы сделали кое-что.

– Что? – тихо спросила Марлин.

– Помнишь шахту, которую закрыли несколько лет назад? Вот, каменщики снова там нашли залежи руды и решили всё проверить. Но их уже нет три недели.

– А причём тут Закрытый город и та старая заброшенная шахта? – не понимала девушка.

– Подожди, не перебивай, – чуть недовольно произнёс Фредаг. Девушка съёжилась, а командир продолжил: – Эта шахта ведёт дорогу из Ревена в лес. Если вдруг кто-то нападёт на город из-за того, что находится на полуострове, то нужно защитить горожан и вывести из города, чтобы никто не пострадал. Через секретный выход. Вернёмся к каменщикам. Их нет три недели. А горожане, живущие недалеко от этой шахты, слышат уже два месяца странные звуки оттуда.

– Вы думаете, что там что-то завелось?

– Да.

– Это невозможно, – категорично произнесла Марлин. – Мой отец уничтожил здесь всех чудищ и их гнёзда.

– Но ведь в шахте то нет? – спросил Фредаг, и девушка задумалась. – За всё время закрытия шахты там невесть что могло расплодиться.

– Хорошо, я поняла. А причём тут я?

– Нам нужно понять, чудовище это или нет. И если это чудовище, то как его найти и уничтожить. А кроме тебя, кого я знаю, никто лучше знает про них.

– Подожди-подожди. То есть вы хотите, чтобы я пошла с вами туда и распознала что там?

– Именно, – кивнул командир Шоте. – Дэвид требовал с тебя на тренировках почти то же, что и с юного ведьмака.

– А почему вы не попросили кого-нибудь из Ведьминского холма? – спросила Бреннерд. Через пару секунд до неё дошло, что чародейка с Рыцарями Крови допрашивают всех чародеев, и никто не сможет из них на данный момент помочь городской страже, но девушка промолчала.

– Всех магов и чародеев с Ведьминского холма тщательно проверяют чародейка Беатриса из Авроры и Рыцари Крови. Ведь есть шанс, что кто-то из них ослабил барьер в ночь праздника Аэр. Тем более, даже если после проверки мы пошли к ним, об этом бы узнали Рыцари Крови, а от них недалеко до Слееров. Ты же знаешь, что охотиться на чудовищ запрещено.

– Точнее использовать ведьмачье ремесло, – поправила его Бреннерд. – Но мы его используем там в шахте, вы уверены, что мы не попадёмся?

– Нет, Рыцари Крови не знают ничего про шахту и дорогу в ней из Ревена в лес. И не должны узнать. Сейчас у нас есть шанс. Два дня. За это время мы успеем обследовать пещеру.

Марлин промолчала. Она сжала кулаки под столом, но этого Шоте не заметил. Увидев, что девушка колеблется, Шоте сказал:

– Бургомистр за это заплатит каждому, кто пойдёт туда, двести вейтов.

Марлин округлила глаза. В месяц в таверне ей дают около семидесяти. У неё, возможно, скоро будут проблемы из-за того ключа, и ей будет лучше уехать из города. Вдруг кто-то из ребят проболтается, сказав, что она отстала в ночь праздника от них как раз вовремя вспышки, которая ослабила барьер. Ей придётся рассказать родным, но они её точно поймут. На эти деньги можно спокойно уехать из города и прожить в каком-нибудь другом месте, пока всё не уляжется. Так ещё станет меньше на неё подозрений, ведь она проведёт время будто на «тренировках» с городской стражей, и бургомистр заступится за них.

– Если честно, то я сам был против этой затеи. Но пропали два горожанина, и это меня уже касается, но из-за секретного выхода из города меня вынудил бургомистр. Пожалуйста, Марлин.

Девушка промолчала, но потом продолжила:

– Я, конечно, помогу, но… Разве есть у кого-нибудь сейчас серебряный меч или хотя бы немного серебра? Слееры ведь всё здесь изъяли. А против чудовища с простым стальным мечом не пойдёшь.

– Я уже об этом думал, но нигде невозможно достать серебро. С этим, конечно, будет проблематично, но мы что-нибудь придумаем.

Марлин задумалась. В это время подошла разносчицу, поставив бутылку яблочного сока на стол и отошла. Марлин взглянула на жёлто-оранжевую жидкость в бутылке, и тут ей в голову пришла хорошая мысль.

– Без серебра никакое чудовище не победить. Но раньше ведьмаки использовали специальное масло против чудовищ, нанося его на обычное стальное орудие. Думаю, если мы опознаем, что за чудовище, то я с лёгкостью смогу приготовить масло. Оно будет не хуже серебра против монстра.

У командира загорелись глаза.

– А ведь точно! Дэвид однажды тоже использовал какое-то масло, когда Слееры тщательно за ним следили. Хорошо, что я обратился к тебе. Хотя, чего-то это я, ты же дочь ведьмака.

– Кстати, командир Шоте. Если это будет чудище, и оно будет нам не по силе, то лучше оставить эту затею, и даже взорвать шахту.

– Ты, конечно, права, но нам придётся его убить, Марлин. Помимо того, что нас будет около двадцати, так ещё у каждого будет масло, то думаю, мы справимся.

– Я бы на масло и на количество не рассчитывала. Если бы у нас были ещё бомбы с серебряными опилками, так ещё специальные эликсиры, то был бы шанс. Но эликсиров для простых людей не бывает. Вы же знаете, даже настоящий ведьмак не может обойтись без эликсиров.

– Посмотрим, Марлин. Если что, я поговорю с бургомистром, и придумаем что-нибудь другое.

– Хорошо. Завтра уже начинаем?

– Да. Как только начнёт светать, подойди к заброшенному домику лесника. Начнём оттуда. Приготовься хорошо, Бреннерд. И лучше об этом своим родным не говори. Скажи, что будет проходить двухдневная тренировка в лесу, – Шоте встал со стула.

Марлин тоже встала, взяв в руки бутылочку сока. Оба направились к выходу из таверны.

– До встречи, Марлин, – сказал Фредаг, когда они оба вышли на улицу.

– До встречи, – попрощалась в ответ девушка, и они разошлись.

Марлин сразу направилась в квартал Зелёных полей. Квартал это называется так потому, что по всей улице на всех ларьках увешаны зелёные покрывала, это было своеобразным символом хозяйства и скотоводства в Ревене.

Корнелия уже как раз выходила из мясного ларька с небольшой корзинкой. Бреннерд уже подбежала к ней, и они обе направились дальше по кварталу. У Марлин немного поднялось настроение за пару дней. Во время тренировок или вот таких заданий девушка чувствовала себя будто в своей стихии. И она не могла дождаться завтрашнего вечера.

«Надо лечь пораньше, чтобы чувствовать себя бодрой» – подумала Марлин.

– Марлин, с тобой всё в порядке? – спросила Корнелия, разглядывая ткани, которые привёз торговец из какой-то другой страны.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация