Книга Марлин Бреннерд и Закрытый город, страница 30. Автор книги Ангелина Нургалина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Марлин Бреннерд и Закрытый город»

Cтраница 30

– Да, вроде… – проговорила Марлин.

– Точно? – её мама взглянула краем глаза на неё.

– Конечно.

Корнелия отвернулась к тканям, а Марлин в противоположную сторону. Девушка не хотела врать матери, но она боялась её реакции, что та начнёт волноваться и не сможет сидеть спокойно на месте. Всё время какие-то проблемы Корнелия решала проблемы Марлин за неё, и девушке надоело, что она всё возлагает непосредственно на плечи матери.

– Мам, кстати, я забыла тебе сказать, что я пойду в лес на двухдневную тренировку вместе с командиром Шоте и его отрядом, – сказала девушка, когда Корнелия отошла торговца тканей. – Вчера забыла тебе сказать.

– Хорошо, только будь аккуратна, – кивнула женщина.

«Отлично» – с облегчением подумала девушка.

8. Поиски.

Рослин уже был у известной в Авроре знахарки, у двух ворожеев, и одного псевдомага, который использовал для оберегов птичий помёт, но ничего толкового не узнал. Ситуацию усугубило ещё то, что единственная чародейка, которая может помочь без корыстных целей, уехала в какую-то глушь с ученицей. Сандайз шёл обратно в Гонвиал, решив прочесать башню чародея.

Когда он зашёл в башню и поднялся в комнату чародея, то тот изумился от того, сколько ему придётся разбирать. Нет, он конечно знал, что для чародея магического шара и пару гремуаров никогда не будет хватать, но столько трактатов, книг, непонятных приборов он в жизни в одном помещении не видел.

Стража встала у входа в комнату, а Сандайз сразу начал искать личные дневники чародея. Он осмотрел его личные вещи с помощью ведьмачьего зрения, но опять же ничего не нашёл. Времени было мало, так ещё Рослину сейчас никто не помогал, кроме Альберта, который уехал в Роунгерск, студенческий городок, где алхимики могли бы изучить это странные фиолетовые песчинки.

Император доверился только ведьмаку, будущему камергеру и разведывательному отряду из пятнадцати человек, который уже занимался расследованием по пропаже государственной ценности. Сейчас этот отряд должен был помогать исследовать комнату чародея, но почему-то его не было. Скрипя зубами от недовольства, Сандайз начал обследовать рабочий стол, рассматривая каждую царапину на столе. Вытащил все ящики, осмотрел все чертежи, бумаги и книги, лежащие на столе.

Наконец прибыл разведывательный отряд. Все они были в чёрной кожаной униформе и с красными плащами, на фоне которых было вышито золотое солнце. Они сразу принялись за шкафы, полные всякими книгами и бумагами, откладывая в сторону ненужные трактаты. Закончив с рабочим столом, Сандайз перешёл к богато расшитому креслу, осмотрев его. Нашёл сразу тайничок в массивном подлокотнике, где лежали какие-то странные бумажки.

«Набор каких-то слов, – подумал Сандайз, прочитав эти бумажки. – Земля, белый, вода, солнце, чёрный, небо, огонь. Но нужно их куда-нибудь отложить, непросто же так они были спрятаны в кресле. Или это отвлекающий манёвр…».

Кресло уже было за пределами внимания Рослина. Сандайз осмотрел круглую большую комнату, внимательно смотря, в каком расположении стоят какие-либо вещи. Большое витражное стекло было в восточной стороне, откуда проникали солнечные лучи в комнату, освещая всё в башне. Полки с книгами стояли правее окна, вероятно, чтобы от солнца не выцвели книги. В северной стороне стоял камин. Рабочий стол стоял посередине комнаты, а приборы были расположены как попало.

«У каждого прибора стоят всякие отражающие вещи… – заметил Рослин. – У тех огромных сосудов – зеркало, в мегаскопе стоит огромный бриллиант, на рабочем столе и на подоконнике окна маленькое зеркальце на подставке, магический шар у стены стоит на очень интересной стеклянной тумбочке, украшенное драгоценностями…»

Он посмотрел на потолок, на котором было нарисовано огромное жёлто-оранжевое солнце.

В это время люди из разведывательного отряда хотели убрать то большое зеркало, чтобы осмотреть оборудование.

– Не трогайте, – громко сказал Сандайз.

К нему все обернулись.

– Почему? – спросил один из них.

– Осмотритесь, – кратко произнёс Рослин. – Если человек что-то хочет упрятать, то он бы сделал это в том месте, о котором мы бы точно не подумали. Смотрите: у каждого прибора стоят светоотражающие вещи. А на подоконнике прикреплено маленькое зеркало.

– И что ты хочешь этим сказать? – спросили ведьмака.

– Чародей оставил подсказку, – Рослин подошёл к окну, пальцами прошёлся по зеркалу. Он начал двигать зеркало, пытаясь поймать солнечный свет и направить на ближайшее зеркало, стоящее неподалёку. Все всё поняли.

Солнечный свет отразился от зеркало прямо в другое. От него в тот большой бриллиант в мегаскопе, дальше в тумбочку, украшенное драгоценностями, а от неё в маленькое зеркальце.

«Невозможно, чтобы лучи так хорошо отражались. Наверно, зеркала, тумба и тот бриллиант заколдованы» – подумал Рослин.

Но то маленькое зеркальце не отразило солнечный луч. Он будто там застрял. Все недоумённо подошли к зеркалу и пытались его повернуть, выбить свет. Но никак не получалось. Рослин оглядел всё своим ведьмачим зрением, но ничего такого не нашёл.

– Осмотрите на всякий случай кровать, может, куда зеркало повёрнуто стороной, там что-то и спрятано? – предложил один из отряда.

Все ринулись осматривать кровать чародея, куда и было направлено зеркало. Рослин стоял на месте, наблюдая. Он не понимал, как он мог ошибиться, или же было что-то, что не учёл Сандайз.

«Без ведьмачьего зрения никто бы не догадался. Но для меня было это слишком легко. Значит есть какая-то загвоздка…» – Сандайз снова осмотрел комнату.

Те уже перевернули кровать, разбросали подушки, но снова ничего не нашли. Тогда решили снова заняться полками, полные книгами с записями. Рослину оставалось ждать Альберта, который должен был уже приехать к вечеру. Разбирать бумаги не было смысла, но Сандайз, чтобы быстро скоротать время, начал разбирать записи чародея.

Так и прошло время. Разведывательный отряд ушёл, чтобы доложить императору, как проходят поиски. Сандайз сел за рабочий стол умершего чародея и начал читать его личные дневники, которые были искусно спрятаны среди книг, но ведьмак их нашёл.

Дверь в комнату резко открылась. Сандайз поднял голову и увидел Альберта. Закрыв дверь, парень подошёл ближе к ведьмаку.

– Профессор алхимии из Роунгерска и его студенты провели ряд опытов – особенного ничего не выявили, – ответил на немой вопрос Сандайза Альберт.

Рослин недовольно фыркнул.

– Но они сказали, что эти песчинки состоят будто не из ничего. Если взять обычный песок, то он хотя бы состоит из зёрен осадочных пород. Вы же меня понимаете?

– Понимаю. Я сам раньше занимался алхимией. А это разве не было особенным, что эти частички будто состояли не из ничего? – недовольно посмотрел на него Сандайз.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация