Книга Марлин Бреннерд и Закрытый город, страница 32. Автор книги Ангелина Нургалина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Марлин Бреннерд и Закрытый город»

Cтраница 32

Ворча, они все разошлись по своим делам. Рослин увидел, что это был не просто дом, а даже что-то типа отплывающего порта. Дом внутри оказался большим, снизу в центре помещения были видны лестницы, ведущие вниз, к воде, откуда лодки могли спокойно и незаметно выплыть отсюда. На полу было полно расставлено ящиков разных размеров, среди которых и ходили мужики, к чему-то готовясь.

– Охрана у тебя на высшем уровне, – приметил Рослин.

Крыса усмехнулся:

– Да. Правда, нервные в последнее время чуток. Потому, что нас чуть не засекли. В другое место скоро переправимся.

– Что на этот раз? – спросил ведьмак.

– Кошаки попросили перевести их любимый «порошочек». Смотри, сколько его. Я удивляюсь, как они смогли его сюда, в Аврору, протащить, – мужчина показал на большое количество ящиков, которое переносили те мужики на боты, стоящие уже на воде внизу.

– Это тот зверолюдной народ? – удивлённо спросил Рослин.

– Ага. Я их «кошаками» называю, – довольно проговорил Крыса. – Так что пришёл?

– Помощь нужна, – коротко сказал ведьмак.

Крыса махнул головой в сторону какой-то двери. Рослин понял, что поговорят они в другой комнате. Они зашли туда, и глава банды закрыл дверь. Здесь, кроме стола со стульями и несколькими ящиками ничего не было. Крыса зажёг свечу, и оба сели за стол.

– Ты когда-нибудь делал что-то подобное для кого-то? – Сандайз вытащил из кармана мешочек и передал его мужчине.

Крыса открыл мешочек, посмотрел, что там, засунул пальцы и потёр фиолетовые песчинки. А потом серьёзно взглянул на ведьмака:

– Я знаю, что это. Рослин, во что ты ввязался?

Сандайз рассказал, что ведёт расследование в Гонвиале, отплачивая тем самым долг императору за лечение Розалии. Крысе можно было это доверить, ведь он похоронил немало тайн, так ещё он был старым добрым знакомым Рослину. Глава банды внимательно выслушал ведьмака, а потом продолжил:

– Значит, опять та шкатулка. Всё никак не уймутся, – проворчал Крыса. – Тебе серьёзно повезло. Эти песчинки не простые. Они используются для магического перемещения.

– Так и думал, – вздохнул облегчённо Рослин. – А можно как-то найти этот предмет с помощью этих песчинок?

– Конечно! – воскликнул Крыса. – Я сам раньше такой порошок использовал.

– Да я слышал очень странные истории про исчезновения дорогих предметов, – ухмыльнулся ведьмак, а Крыса криво улыбнулся, вспоминая былые времена.

– Ага. Эх, молодость, – ностальгически произнёс мужчина. – Только для его приготовления уходит много ресурсов. Плюс в этом порошке было то, что можно легко найти предмет, который переместил. На каждый предмет, который ты хочешь переместить, нужен собственный индивидуальный порошок. Одно заклинание – и эти песчинки сами приведут тебя к шкатулке.

Сандайз был удивлён.

– Говорю же, тебе чертовски повезло, – Крыса достал закурку и зажёг её. – Только мне интересно, кто так её переместил. Человек, который попросил меня его сделать, не показывал своё лицо, но мне кажется, он очень большая шишка.

– Самое главное найти эту шкатулку, а тот, кто её спрятал, меня не волнует.

– А узнал бы. Где твоё ведьмачье любопытство, Рослин? Али не постарел? – удивился Крыса.

– Не знаю, Осберт. Устал я.

– М-да-а-а-а… – протянул Осберт, закурив. – Слушай, может, тебе уехать из страны, а?

– Не могу, семья здесь, – коротко ответил Рослин.

– С семьёй? Или Розалия все ещё зла на тебя?

– Зла.

– Но успокоится, когда узнает, что с помощью тебя её вылечили?

– Не знаю. Может быть, – устало произнёс ведьмак. Крыса свистнул.

– Не узнаю тебя. Слушай, потребуй у императора ещё какое-нибудь вознаграждение, может, оживишься?

Рослин мотнул головой, а потом вдруг вспомнил о своём предназначении и сказал:

– Слушай, возможно, мне и придётся уехать.

Осберт уже открыл рот, как услышал странный шум за дверью. Рослин тоже это услышал и повернулся. В комнату резко зашли мужики, держа кого-то за шкирку. Они кинули брыкающееся тело на пол, которые было завёрнуто в собственный же плащ.

– Что случилось? – грубо спросил Осберт, встав.

– Да тут вот императорская мышка, – один из них показал дубинкой на того человека в плаще, из под которого выглядывали дорогие сапоги. Крыса затушил закурку об стол и подошёл к лежащему парню, сняв капюшон плаща с головы парня.

– Альберт?! Ты что, следил за мной? – ведьмак увидел, что это был будущий камергер.

– Господин ведьмак, я.. – заикаясь, начал говорить Альберт, но тут его перебили мужики.

– Крыса, его прихлопнуть надо! – со всех сторон доносилось.

– Вот-вот! Ещё узнают, чем мы тут промышляем, или уже узнали, и конец нам… – сказал кто-то из банды. Встал настоящий гул, слышались жёсткие ругательства, и у Крысы уже задёргался глаз.

– А ну хлебала свои закрыли! – заорал Осберт и все замолчали, удивлённо посмотрев на главу банды. – Сначала надо узнать, что он тут делает, а потом дубинкой махать! Быстро по своим делам, я скоро приду! – Крыса намекнул, чтобы мужики поскорее загрузили ящики на боты. Вся банда мигом вышла из комнаты, и уже послышались за дверью ругательства, быстрые шаги и шарканья ящиков об деревянный пол.

Крыса схватил Альберта и посадил его за стол, ловко и быстро завязав руки верёвкой, которую Осберт вытащил из кармана.

– Ты что тут делаешь? – грубо спросил ведьмак. – Хотел подохнуть здесь?!

– Господин ведьмак, вы не сказали, куда вы пойдёте. И я следил за вами, чтобы узнать… – тихо с ужасом в глазах лепетал Альберт, смотря то на Крысу, то на ведьмака.

– Ух, зараза! – прошипел сквозь зубы Крыса. – Мать его, ладно хоть мы уже были готовы отсюда свалить. Ну-ка скажи, ты один или уже стражу предупредил?!

– Нет-нет, я один! Никто… – всё также со страхом лепетал парень. – Господин ведьмак, я…

– Ох, Рослин, мне придётся его убить. Он в лицо уже всех тут знает, – Осберт посмотрел на ведьмака.

– Господин ведьмак! – громко воскликнул будущий камергер. – Я за вас, господин ведьмак! Пожалуйста, выслушайте меня!

– Э-э-э… – протянул Осберт. – Это ещё что?

– Господин ведьмак, я знаю, что это за шкатулка, зачем она нужна, и кто её должен отвезти, чтобы спасти город Дракона! Это вы, господин ведьмак, вы… – говорил парень.

– Что он несёт? – прервал его Крыса.

Рослин молчал. Он понимал, о чём имеет ввиду парень.

– Господин ведьмак, ваше имя есть в Хрониках! Вы тот, кто должен отвезти шкатулку в город Дракона! Я из гильдии Золотого Льва, мне приказали следить за тем, чтобы вы нашли шкатулку. Ни в коем случае она не должна попасть в Нудорр! –  говорил наперебой Альберт.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация