Книга Марлин Бреннерд и Закрытый город, страница 43. Автор книги Ангелина Нургалина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Марлин Бреннерд и Закрытый город»

Cтраница 43

– Слушай, Марлин, – Альвин подошёл к девушке, которая потихоньку вытягивала водоросли через камни. Бернард, ругаясь плохими словами, пинал воздух, ведь одна из этих вонючих водорослей прицепилась к его ноге.

– Что? – девушка наконец вытянула растение, быстро кинула в банку и посмотрела в глаза парню. – Как ты этот запах выдерживаешь?

– Я просто не дышу, когда вы их рвёте, – ответил быстро Альвин, а потом спросил: – Ты… не боишься идти завтра на волколака?

Марлин немного опешила от такого вопроса, но ответила честно:

– Боюсь.

– Серьёзно?! – удивился парень.

– Эм… Да? – сама удивилась девушка от его реакции на её ответ. – Волколак не такое ещё сильное чудище, но мне всё равно страшно. Бывают случаи, что по силе чудища иногда превышаются, хотя люди были другого мнения о его способностях.

– Не могу поверить, ты ведь же там так легко пошла дальше исследовать пещеру, где лежало тело каменщика! – Альвин все ещё был в изумлении.

– Да, легко, пока не увидела этого волка-переростка! – воскликнула Марлин. – Единственный, кто не так сильно ошалел от волколака, это был Йорвет. Он вместе с Фредагом и моим отцом когда-то ходили пару раз на бестий посильнее этого волколака.

Парень был все ещё в прострации.

Бреннерд усмехнулась:

– Всё-таки, как я и думала, обо мне сложилось неверное мнение из-за моего отца-ведьмака. Я ходила то только на утопца, и то с отцом, и то дотронулась до этого синего «бедняжки» один раз… Если бы можно было принять ведьмачий эликсир, то я бы справилась сама одна, ведь эликсиры увеличивают реакцию и делают тебя быстрей и внимательнее, – немного помолчав, девушка добавила: – Я бы сейчас с радостью побежала бы домой, но не могу.

– А что тебя держит? – вдруг спросил Альвин.

Марлин замолчала.

«Не сказать же ему, что из-за меня барьер над Закрытым городом ослаб, и я поэтому я здесь, чтобы хоть как-то успокоить свою душу!» – подумала девушка. Вину из-за того, что устроила такой вот переполох в городе, она могла загладить только этим заданием.

– У меня… своя причина, – коротко ответила она.

Парень задумался.

«Вот уж неспроста он у меня такие вопросы задаёт!» – пронеслось в мыслях Марлин.

Кажется, она догадалась.

– Слушай, страх – это не так уж плохо. За это тебя никто не убьёт. Просто будь уверенней. С нами же самые лучшие бойцы фехтования в городе! И не зря же Фредаг взял тебя с собой в команду. Нас много. Я ещё понимаю, если бы тебя туда одного отправили… – говорила Бреннерд, продолжая собирать вонючие водоросли.

Альвин немного приободрился. Марлин, довольная своей догадкой, улыбнулась.

– Бо-о-оже, мы только одну банку собрали! – застонала девушка.

Они оба направились к Бернарду, который наконец избавился от надоедливой водоросли. Другие свободные банки стояли рядом с их обувью, и им пришлось идти обратно за ними.

– Погода ухудшается, – заметил Бернард, глядя на океан. – Нужно поскорее закончить с этими дурацкими водорослями.

– Согласен, – поддакнул Альвин.

Марлин увидела, как компашка Летарда и сам он вышли из дома. Девушка внимательно посмотрела на черноволосого, который шёл к ним. Почему-то мужчина ухмылялся, как и Картен и Ястреб. Бреннерд села на камень и начала убирать мокрый прилипший к ногам песок, не отрывая взгляд от Летарда. Бернард тоже насторожился. Лишь Альвин не обратил поначалу внимания на приближающуюся компашку.

– Что зенки выпучила, а? – грубо, да ещё с ухмылкой, произнёс Летард.

Бернард чуть не подавился своей же собственной слюной. Альвин с удивлением взглянул на них. Марлин была готова таким нападкам от него, всё-таки её настораживали эти его взгляды с неприязнью.

– Да вот, удивляюсь ошибке природы, – чувствуя, что будет настоящий конфликт, Бреннерд начала одевать сапоги. Марлин не собиралась вообще отвечать на его колкости, но почему-то кто-то дёрнул её за язык.

Летард разозлился. Бернард с небольшой толикой страха смотрел на девушку. Альвин все ещё не понимал, что происходит.

– Думаешь, что ты такая умная? – говорил мужчина. – Любимица Фредага?

«Эм…что?» – на последнем девушка удивилась.

– Любимица?! Ты вообще о чём? – не понимала девушка, чуть не переходя на крик.

– Ты всего лишь девка, отродье женщины и убийцы чудищ, – скривил губу Летард. – И таким, как ты, не положено махаться мечом и быть в главном отряде гарнизона. Ты даже… чуть в штаны не наложила, увидев просто переросшего волка.... – ухмыльнулся Летард, а за ним и Картен, и Ястреб. – Ты больше выпендриваешься, ведь ты же дочечка ведьмака, друга нашего дорогого командира…

Марлин начала злиться. Ладно было, если он только грязью поливал её, но ведь ещё затронул её отца. Бернард понимал, что становится горячо, и готовился в любую минуту их разнять.

– Интересно, почему так? – откровенно издевался мужчина.

– Может скажешь, в чём проблема? По мне, ты просто выкачиваешь весь свой словарный запас, – злобно произнесла Марлин.

Летард фыркнул.

– Ха, твой отец тебе не рассказывал? Конечно, наверное нет, чтобы не портить репутацию… Ты ответишь за его слова…

Марлин вдруг вспомнила одну историю, из-за которой её мама и отец поссорились. Было это очень давно, Корнелия случайно проговорилась при Марлин об этом. Но всё-таки девушка кое-что узнала. Молодой Дэвид случайно опозорил какого-то паренька, который бегал за мамой, когда та была ещё юной девушкой. Он был на несколько лет её младше, однако это не мешало ему дарить ей цветы и сладости. Благо, плохого больше ничего не произошло, этот паренёк перестал бегать за Корнелией после слов Дэвида. Но через несколько лет случилось ещё кое-что, о чём Дэвид не очень хотел рассказывать об этом Марлин.

«Точно, имя того паренька было… Летард! – осенило девушку. – Однако, я не хочу вдаваться в подробности, это не моё дело. Но позорить своего отца я не дам! Сколько уж лет прошло, можно уже об этом забыть!»

Бреннерд резко встала, близко подошла к мужчине и посмотрела прямо в лицо. Всё лицо девушки было перекошено от злости. Бернард и Альвин спохватились, пытаясь успокоить её.

– Марлин, успокойся, он тебя просто провоцирует! – кричал Бернард.

– Бой. На мечах. Сейчас, – прошипела Марлин. – На словах ты герой, а что ты будешь делать, когда наши мечи скрестятся?

– Ох-хо-хо! – Летард был доволен, ведь он надеялся на такой исход. – Безсоромна разозлилась! Ну давай, попробуй победить меня!

Девушка с резким скрежетом вытащила меч из ножен. Летард тоже достал оружие, ухмыльнувшись. Альвин оттащил Бернарда на несколько шагов, чтобы не попасться под горячую руку. Компашка Летарда стояла совсем рядом со своим предводителем, довольного гогоча. Марлин была вне себя от злости.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация