Книга Цена бессмертия, страница 33. Автор книги Игорь Гетманский

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Цена бессмертия»

Cтраница 33

— Да, речь об этом шла, — неохотно подтвердил Ричард. Потом немного подумал и решил сказать больше: — Ясно, что мы имеем дело с психом. Грипп начал с описания электронного Рута как невротика, но по мере изложения фактов пришел к выводу, что тот стремительно деградирует и превращается в классического параноика. Систематизированный бред ревности — вот что мучит Рута, сказал Грипп. — Он помолчал и спросил: — Но какое это имеет отношение к делу?

— Прямое, — ответил я. — Смотри, Рут никуда не денется с Рамзеса-2, пока я не окажусь в его руках…

— Постой, — сразу перебил меня Ричард. — Ты же не такой дурак, чтобы думать, что он обменяет Лотту, Глэдис Уолди и плененный персонал завода на тебя одного? Комиссия, как это тебе ни неприятно слышать, Дэн, рассматривала такой вариант, чисто теоретически…

— И к какому выводу она пришла?

— Он не пойдет на это. Он понимает, что, как только отдаст заложников и убьет тебя, ему конец. Мы сотрем его в порошок вместе с генератором и планетой.

Вывод о подобной разумности Рута сомнению не подлежал. Я вспомнил, как он ходко улепетывал от пуль мистера Принстона. Я тогда находился от него в двух шагах и сам шел ему в руки, предлагал себя в обмен на Глэдис. Но Рут не хотел умирать вместе со мной. Он выскочил из-под убийственного огня с завидной проворностью и оставил разборку с Рочерсом до следующей нашей встречи.

И это при том, отметил я, что электронная копия его мозга находилась не только в компьютере кибера, но и на сервере заводского комплекса.

Инстинкт самосохранения Рута был посильнее любых бредовых идей и даже элементарного здравого смысла…

— Я согласен, чтобы он отдал за меня только Лотту и Глэдис, — мрачно сказал я, — но мне пришло в голову кое-что получше.

— Да? — иронически осведомился Ричард. Я подумал, что он сейчас хмыкнет, но он не сделал этого. И на том спасибо. — И что же ты придумал?

— Он не будет вступать с вами в переговоры, — ответил я. — Ему ни к чему обсуждать свою проблему во всеуслышанье. Он отлично знает, что я прилечу за Глэдис и Лоттой. Он ждет меня. И я хочу использовать его «систематизированный бред» и сделать то, что не смогут сделать ни ваши корабли, ни ваши специалисты по переговорам.

Я умолк, ожидая его реакции. Но он ждал продолжения.

— Для этого, — сказал я, — мне нужен генератор пространственных преобразований. И еще напарник. — Ричард молчал, но теперь я слышал его дыхание. — Настоящий друг, на которого я всегда и во всем могу положиться. Один я не справлюсь, Рич. Кто-то должен работать у меня за спиной, пока я буду вести разборки с Рутом. А еще я здорово вымотался за последние сутки. И поэтому мне очень нужен помощник…

Я подождал, не скажет ли он что-то в ответ. Но Ричард молчал.

— И друг, — упрямо повторил я. — У меня есть на примете одна кандидатура. Честно сказать, она единственная, настоящих друзей на этом свете найти трудно… — Я запнулся. Потом сказал: — А звездолет и кибер уже готовы. Они ждут нас на космодроме, Рич.

Он молчал. Я попытался себе представить его — невысокого, серьезного, гладколицего подполковника Генерального штаба, при мундире и отутюженной сорочке, посреди большого кабинета с сотовым телефоном в руке. Но увидел кряжистого подвижного парня с обветренным лицом и веселыми пронзительно-голубыми глазами. Он был одет в форму космического десантника, стоял посреди какой-то пустынной равнины и махал мне рукой.

— У меня в подчинении двадцать человек, — ровным тоном сказал он. — Именно сейчас им требуется жесткое руководство.

— Макс Грипп считает, что у тебя команда отличных специалистов, — так же ровно ответил я. — Они знают, что делать, и справятся без тебя.

— За самовывоз генератора со склада и его несанкционированное использование меня отдадут под трибунал.

— Ты и я сделаем то, что не смогут сделать эскадра «звездных десантов» и все генераторы Галактического Союза вместе взятые. За это не судят.

— Я — официальное лицо. Сотрудник Генерального штаба. Я принимал присягу…

— Ты — мой друг. И друг Лотты. Ты присягал делу защиты жизней граждан Земной Системы. Я, Лотта, Глэдис и персонал заводского комплекса на Рамзесе-2 — и есть эти граждане.

— Что ты придумал? Как ты хочешь до него добраться? Зачем тебе генератор?

Это были те самые вопросы, ответа на которые я пока не знал. Я только чувствовал, что у меня в деле противостояния с Рутом есть преимущество перед военными силами Земной Системы. Об этом я уже Ричарду сказал. Но как использовать это преимущество — мне пока в голову не приходило. И это сейчас могло все испортить.

— Я отвечу тебе через час, — нагло соврал я. — На борту Ланцелотта. Мы слишком долго разговариваем.

Он мгновенно все понял. Но отреагировал, на удивление, спокойно:

— Ты еще ни черта не придумал, — угрюмо прогудел он. — Ты просто собираешь в кулак все силы. Все, что у тебя есть. И хочешь ввязаться в драку. Хренов флибустьер! — снова выругался он.

Я смолчал. Мне теперь нечего было сказать. Забытая в жарком споре головная боль напомнила о себе с такой силой, что я тихо застонал.

— Ты что стонешь? — тут же спросил Ричард. — Ты ранен? Мне уже доложили о заварушке возле пансиона…

— Нет, со мной все нормально, — сквозь сжатые от боли зубы процедил я. Ричард тяжело помолчал и вдруг заорал как резаный:

— Черт с тобой, сумасшедший придурок! Жди меня на космодроме через час! Но учти: без моего приказа ни ты, ни твой Торнадо, ни Ланцелотт не посмеют пошевелить и пальцем! Понял?

Мои губы-лепешки расползлись в широченной улыбке:

— Понял, командир! Так точно, сэр!

Я хотел сказать ему «спасибо, Рич» или что-нибудь еще типа «ты настоящий друг», но он уже прервал связь.

А я, не переставая улыбаться, тронул машину с места и помчался в сторону космодрома.

* * *

Мой звездолет стоял там, где ему и полагалось: на линии D, тридцатое место. Ланцелотт был красивой машиной — компактный и изящный, размером со стандартный истребитель и с уплощенным корпусом типа «амеба», он всегда радовал меня своим видом. Но только не теперь. На плоской поверхности верхней части корпуса «лицом» вниз лежала огромная фигура суперкибера и сводила благоприятное впечатление от стремительных линий фюзеляжа звездолета на нет.

Ланцелотт терпеливо выдерживал это безобразие и молчаливо держал свою ношу, слегка задрав тупой нос к небу и выставив вперед иглы метеоритных пушек.

— Мистер Рочерс, — прогрохотал Торнадо при моем приближении, — стыковка успешно произведена. Я готов к полету.

— Отлично! — бодро ответил я и открыл люк контрольной камеры.

Я вошел в небольшой уютный зал управления, и в нем тут же зажегся свет. Компьютер по имени Ланцелотт проснулся от спячки и стал поспешно выдавать на экраны мониторов таблицы с текущими параметрами различных систем корабля:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация