— Но разве кто-то из сотрудников не мог организовать утечку информации к какому-нибудь хакеру, работающему на стороне?
— Нет. Это исключено. «Бастион» работает так, что невозможно скачать ни одного бита ни на один вид носителя. А запомнить или записать на бумажку то, что нужно для взлома, сами понимаете, нереально. Слишком много понадобится бумажек. Тысячи, миллион.
— Значит…
— Значит, Вор там, сидит в банке и ухмыляется. И вы, Гаррет, должны пойти в «Метрополь» и найти его в Отделении финансовой безопасности.
— Но меня не пустят дальше операционного зала!
Коллинз поморщился:
— Слушайте, Брэд, мы работаем с вами не один год. И вы, наверно, согласитесь, что я не последний человек в мегаполисе. Может быть, вы не знаете, но мистер Коллинз — один из учредителей банка «Метрополь». — Он улыбнулся. — Не хотел говорить, это моя маленькая коммерческая тайна. Но… — Коллин встал и подошел к Брэду. — В общем, пропуск в банк на вас уже заказан. Вы — мое доверенное лицо с неограниченным правом допуска во все службы «Метрополя». Идите в Отделение финансовой безопасности и найдите там злодея, нашего Вора.
— Но как я его определю?
Маленькие глазки мистера Коллинза загадочно мигнули.
— С помощью вот этой штуки. — Он протянул Брэду тонкий металлический карандаш с вмонтированным в него светодиодом. — Я посетил лабораторию научных разработок и выпросил его у спецов. Ребята только-только изготовили этот индикатор. С помощью него они собирались найти чипы в телах Вора, Пакостника и Громилы. Конечно, после того, как мы их доставим сюда. Индикатор определяет наличие сложного электронного устройства типа запрограммированной микросхемы в радиусе полуметра и оповещает об этом звуковым сигналом и мерцанием светодиода.
— Понятно, — сказал Брэд, кладя индикатор в карман пиджака. — с этим ясно. Но я не смогу задержать Вора тихо. Если начнется потасовка — поднимется скандал, и о наших неприятностях узнают в банке! А это смерти подобно!
И здесь подал голос Джонсон:
— Выманите его на улицу…
— И позвоните мне, — подхватил Коллинз. — И я пришлю к вам на помощь охрану Корпорации. Она прибудет мгновенно. Как-никак, «Метрополь» находится на соседней улице.
— А если он впрыгнет в машину и уедет?
— Это еще лучше! Чем дальше от банка, тем лучше! — снова перехватил инициативу Стивен Джонсон. — Следуйте за ним, телефонируйте мистеру Коллинзу, и наши ребята перехватят Вора в дороге!
— Вот именно, — удовлетворенно пропыхтел уставший стоять главный менеджер и двинулся к дверям. — Именно так. Все будет как нельзя лучше. Действуйте, мистер Гаррет. Я жду вашего звонка.
И скрылся.
Брэд посмотрел на начальника Службы детективов.
— Ну, Стивен, вы остаетесь один. Пожелайте мне удачи.
Джонсон крепко и с чувством пожал руку Брэда и сказал:
— Мистер Коллинз почти убедил меня в том, что Вор находится в банке. А если так, то я здесь уже не нужен. Я посижу на телефонах еще час, а потом поеду на подмогу Роббинсу. А то, действительно, не дай Бог, Пакостник придавит его потолком или опустит на голову ведро с камнями.
Брэд улыбнулся:
— Надеюсь, что через пару часов мы увидимся здесь. В компании наших злодеев.
— Я в этом не сомневаюсь.
Брэд кивнул и, нащупав в кармане карандаш индикатора, вышел из кабинета.
* * *
Джонни Дэфт кинул быстрый взгляд в сторону прозрачной перегородки, за которой двигалась плешивая голова мистера Хофмана, и щелкнул клавишей компьютерной «мыши». Программа взлома защиты банка заработала. На экране тут же возникла картинка-заставка. Дэфт посмотрел на нее, испуганно чертыхнулся и поспешно свернул в крошечный значок. Суперкомпьютер банка «Метрополь» при запуске любой программы оценивал ее действие с точки зрения взаимодействия с программой «Бастион». И если подобное взаимодействие имело место, то выдавал на экран графическую интерпретацию процесса, который организовывала новая задача в виртуальном пространстве защиты банка.
То, что так поспешно стер с экрана Джонни, являлось очень красноречивой картинкой-мультипликацией. Программа «Бастион» была представлена в виде высоченной совершенно глухой крепостной стены, сложенной из огромных серых валунов. Она занимала собой почти весь экран, и была изображена в таком ракурсе, что как бы врастала в небо, создавая впечатление полной неприступности. Но эта неприступность опровергалась другим, динамическим, элементом картины. В стену вгрызался мощный бур. Но очень необычный бур. Компьютер снабдил толстенное тело-винт двумя смешными кривыми ножками, общипанными крыльями и россыпью крошечных хитрых глазок. И все-таки необычность состояла не во внешности бура-мультика, а в том, как он штурмовал «Бастион». Он пробовал на прочность стену в одном месте, некоторое время корежил стыки между валунами, но потом, как бы передумав, отходил от стены и настороженно оглядывал крепость. Некоторое время ничего не происходило, но затем бур улавливал в состоянии стены только ему видимые изменения и тут же бросался бежать вдоль крепости или по-куриному неуклюже взлетал и снова вгрызался в стыки между валунами. Уже в другом месте.
Дэфт с умиленной улыбкой посидел перед монитором и снова принялся за работу. Ограбление банка «Буравчиком» — так он назвал свою программу взлома, — могло состояться в любой момент. После этого «Бастион» забьет тревогу, поднимется страшная кутерьма, час расплаты с Хофманом и сыночком вице-президента настанет. И в этот час Джонни не хотел давать Хофману ни одного козыря в будущей игре. А, значит, надо было сделать работу, которую поручил ему начальник Отделения.
Джонни за несколько минут написал изящную рабочую программку и с горьким сожалением вспомнил о последних двух бессонных ночах. Он так мучился над созданием вспомогательной программы — этого монстра, который выжал из него все соки! А дело оказалось не стоящим и выеденного яйца! Он на мгновение с восхищенным ужасом замер. Потому что вдруг оценил ту гигантскую разницу, с которой работали его мозги до озарения в банковском дворике и сейчас. Но тут же забыл об этом. И дал компьютеру команду выполнения задания.
На экране монитора появилась картинка-заставка. На ней веселый розовощекий рыбак беспечно тянул из реки рыбу за рыбой. Широкая река неторопливо несла свои могучие воды мимо, и в них отражались серые валуны неприступной крепостной стены, стоящей на невидимом на картине противоположном берегу. Дэфт по достоинству оценил яркость образного мышления компьютера. Воды реки, отражающие графическую интерпретацию «Бастиона», представляли собой поток информации о схеме защиты банка. А беспечный рыбак — программа Дэфта — выуживал из этих потоков то, что ему, то есть начальнику Отделения мистеру Хофману, было нужно.
Джонни услышал приближающиеся шаги, оторвал взгляд от монитора и увидел, что Хофман направляется к нему. Дэфт тут же вызвал программу подачи информации, — на экране замелькали страницы текстов и схем — обхватил голову руками и изогнул губы в гримасе плаксивого отчаяния.