Книга Фантом, страница 35. Автор книги Игорь Гетманский

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Фантом»

Cтраница 35

— Вы?

Джонни встал.

— Да, мистер Картер. Мне кажется, я могу вам помочь.

По залу пронесся шелест изумленных голосов. Кто-то насмешливо фыркнул. Кто-то хихикнул. Хофман выпрямился и тупо пялился на Джонни.

Картер двинулся к молодому сотруднику. Джонни спокойно вышел из-за стола и стал разворачивать монитор экраном к свите президента:

— Подходите ближе, господа. Я объясню, в чем состоит проблема и как ее можно решить. — Он достал из кармана паркеровскую ручку Хофмана, обернулся и вздрогнул: Картер стоял вплотную к нему и завороженно смотрел в лицо. Джонни еле-еле сдержал ухмылку и счел необходимым уточнить. — И решить не мешкая, мистер Картер.

Свита президента плотной толпой обступила своего патрона и молодого выскочку. В задних рядах вытягивали шеи сотрудники Отделения. Хофман раздраженно расталкивал их, пытаясь пробраться поближе к Картеру.

Джонни развернул на экране картину графического представления работы своего «Буравчика». Теперь она являла собой неприятное зрелище. Забавный бур о двух ногах с хитрыми глазками куда-то исчез. А неприступная стена крепости была обезображена. В ее нижней части зияла огромная неровная дыра. Вывороченные валуны валялись у подножия крепости.

Увидев, во что превратилась знакомая каждому сотруднику банка виртуальная стена программы «Бастион», свита Картера взволнованно загудела.

— Как видите, господа, — начал Джонни импровизированную лекцию, — дело плохо. И прежде чем исправить положение, необходимо понять, в результате чего стало возможным вторжение неизвестного хакера в сеть банка «Метрополь». — Он поднял ручку на уровень лица и значительно окинул взглядом свиту Картера. — Пока неизвестного!

Вся поза и раскованная на грани фола, но в то же время строго-дидактивная манера изложения, которую выбрал Джонни, никак не вязалась ни с его профессиональным статусом, ни с его молодым лицом, ни с его положением никому неизвестного операциониста. Ни с тем, что думал о нем начальник Отделения и сотрудники банка. Хофман сначала завороженно смотрел на свою собственность в руках Джонни Дэфта, потом тряхнул головой и пробормотал:

— Ерунда какая-то!

Джонни не удостоил его взглядом:

— Мистер Картер, я работаю в Отделении третий день и за это время сумел немного разобраться в работе схемы защиты банка. Насколько я знаю, виртуальная стена программы «Бастион» считалась непреодолимой. Но это не так. Вот что я обнаружил.

Он запустил приложение «Буравчика» и на экране монитора возникло новое изображение стены — в увеличенном масштабе и несколько ином ракурсе. И на этой картине было ясно видно, что десятка два стенных валунов испещрены частой сеткой трещин. Трещины создавали впечатление катастрофической ветхости всей постройки. При этом валуны постоянно меняли свой облик. На одних трещины исчезали, другие на глазах превращались в готовые рассыпаться глыбы.

— Что это такое? — спросил Картер, указывая на порченые камни.

— Это — места будущего вторжения хакеров, — хладнокровно ответил Джонни. — При всем моем уважении к мистеру Хофману, я вынужден констатировать, что он так и не понял, что программа «Бастион» имеет явные изъяны, и не принял соответствующих мер к ее совершенствованию.

Джонни добивал Хофмана со спокойной совестью. То, что он говорил, было правдой чистой воды. «Буравчик» использовал именно те изъяны, о которых шла речь.

— Проблема состоит в следующем, — продолжал он. — Как мы знаем, «Бастион» отслеживает курсы роста и падения акций на мировых биржах и в зависимости от ситуации на рынке открывает или закрывает виртуальные каналы движения денежных потоков. При этом защита от вторжения хакеров не снимается никогда. Так мы думали. — Он посмотрел мистеру Картеру прямо в глаза, и тот непроизвольно сморгнул. — На самом деле это не так. На биржах ежеминутно создаются пиковые ситуации, когда финансовые потоки становятся настолько интенсивными, что предоставляемые «Бастионом» ресурсы не могут удовлетворить их запросы. Более того, законы некоторых стран, например, королевства Великобритании, чрезвычайно замедляют работу «Бастиона». А ведь в Лондоне работает крупнейшая фондовая биржа! И именно в таких ситуациях программа вынуждена снимать защиту, чтобы обеспечить нормальное функционирование финансовой системы банка «Метрополь».

Джонни внушительно помолчал и четко выдал:

— В такие моменты банк «Метрополь» беззащитен. И перед вторжением хакеров «Бастион» беспомощен, как ребенок.

Зал Отделения загудел, как встревоженный улей. Картер резко повернул голову к свите, и на жестком лице президента появилась растерянность. Джонни перекрыл гул голосов:

— «Бастион» — самосовершенствующаяся система. Алгоритм снятия защиты в программу не закладывал никто, он возник спонтанно и до сих пор оправдывал себя. И вряд ли можно предъявлять претензии к бдительности работников Отделения. Процесс протекал латентно, а для того, чтобы обнаружить его, нужно обладать достаточной компетенцией. И если кто и должен был предотвратить беду, то это человек, отвечающий за работу «Бастиона» в целом.

Джонни посмотрел на Хофмана. Картер обернулся и посмотрел на Хофмана. Свита президента подалась в сторону и посмотрела на Хофмана.

Начальник Отделения финансовой безопасности тихо постоял под перекрестьем взлядов, как бы наслаждаясь вызванным вниманием. На его лице блуждала глупая улыбка. Потом он скрутил галстук в жгут, грмко икнул и грохнулся в обморок. К нему немедленно бросился штатный врач и медсестра.

Картер терпеливо дождался окончания процесса реанимации своего сотрудника, и когда тот открыл глаза, кивнул телохранителям:

— Унести. — И снова повернулся к Джонни. Тот предупредил вопрос президента банка:

— Да, мистер Картер, нейтрализовать работу программы-грабителя возможно. Трудность в том, что она, проникнув в виртуальное пространство «Метрополя», присвоила себе статус штатной банковской программы. И «Бастион» защищает ее теперь всей своей мощью. Но! — он ткнул ручкой Хофмана в один из валунов, испещренных трещинами. — Мы можем использовать ту же слабость «Бастиона», которую испоьзовал для вторжения хакер. А значит, сможем проникнуть вслед за грабителем и вытащить его на свет божий.

С этими словами он вторично вызвал «Буравчик», набрал пару дополнительных команд и запустил программу. На экране возник толстенный бур с хитрыми глазками и без промедления вгрызся в одну из порченных глыб стены «Бастиона».

Картер, его свита и все Отделение напряженно наблюдали за действием, развернувшимся на экране монитора. Через десять минут бур нашел в стене слабое место, выворотил из нее пару валунов и исчез в образованной им дыре. Джонни ободряюще улыбнулся Картеру:

— Сейчас он вернется. И вытащит грабителя за шкирку.

— А мы сможем определить, с какого компьютера произошло нападение? — спросил Картер.

— Нет, сэр, — мягко ответил Джонни. — Сегодня это не в моих силах. Может быть, позже… Зато мы сможем узнать, на какой счет скачивались суммы со счетов нашего банка. Скорее всего, владелец этого счета и есть злоумышленник-хакер. Или это человек, каким-то образом связанный с грабителем. Хотя, сам понимаете, ни то, ни другое доказать будет невозможно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация