Книга Локус контроля, страница 7. Автор книги Катрина Фрай

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Локус контроля»

Cтраница 7

Отварив дверь, я увидел на пороге стоявшего передо мной молодого человека. Он был стильно одет, в джинсы, майку, от него пахло дорогим парфюмом, на правой руке красовались дорогие часы.

Наши взгляды тут же встретились и мы несколько секунд молча, изучали друг друга. Я даже не знал, как я сейчас выгляжу, за все трое суток проведенных дома, я так и не осмелился посмотреть на себя в зеркало. Могу лишь только предположить, что мой вид оставлял желать лучшего.

Парень был смазливый и весьма симпатичный, у него были русые волосы уложены в модную прическу, зелёные глаза, точеные черты лица, этакий «мачо». Один вопрос крутился в моей голове, что он забыл на пороге моей квартиры?

Парень нарушил тишину первым после нелепого молчания:

– Мистер Чендлер, можно мне войти?

– Раз вы пришли, входите, не вижу смысла обсуждать ваше предложение, стоя на пороге, – еле выдавив из себя улыбку, сказал я.

Он прошел в квартиру, а я тщательно закрыл за ним дверь. Парень начал осматриваться и крутить головой по сторонам.

– Проходите на кухню, не смотрите на беспорядок, я не в лучшей форме.

– Я заметил, мистер Чендлер, – проходя мимо меня, пробормотал он.

Парень уселся на стул, на котором я сидел пару минут назад. Его вид говорил о том, что ему брезгливо здесь находиться.

Он положил руки себе на колени, боясь дотронуться до стола. Я выдвинул другой стул и сел напротив него. Нас разделял только круглый стол.

– Кто вы? – начал я, доставая из пачки, предпоследнюю сигарету.

– Извините, что сразу не представился, мистер Чендлер.

– Завязывай меня так называть! – рявкнул я. – Ближе к делу.

– Да, конечно. Меня зовут Генри Варгас. Я управляющий, а так же представляющий интересы мистера Джеффа Нортана. – Тут он сделал многозначительную паузу и уставился на меня.

На моем лице ничего кроме удивления он бы не увидел. Мне как будто бы дали под дых, я старался внешне оставаться спокойным и ничем не выдать себя. «Как они так быстро меня нашли? Что им нужно?– подумал я, стряхивая пепел в пепельницу».

– Кажется, вы удивлены, Хойт? – с улыбкой спросил он, оголяя свои белоснежно-ровные зубы.

– Да, нет смысла это скрывать. Чем я могу вам помочь Генри?

– Давайте обо всём по порядку Хойт. Вы наверняка смотрите телевизор, как вижу он и сейчас включен и, конечно же, знаете о трагедии, произошедшей в семье Джеффа Нортана. Мистер Нортон очень любил свою жену и для него это большая утрата. Нам, как и полиции натерпится поймать преступника. Понимаете, у мистера Нортана большие, я бы сказал огромные деньги и неограниченные связи. Поэтому, я думаю, в ближайшем будущем он обязательно отыщет преступника и накажет его. Вы спросите причем же тут вы, во всей этой запутанной и скверной истории?

Я кивнул головой. Этот парень говорил так уверенно, и не сводя с меня взгляда, что мне показалось, что он всё знает. Просто сейчас он начнёт излагать мне факты.

– Хойт, мы знаем о вашей проведенной ночи с Кристалл. Найти вас было нелегко, но когда обладаешь неограниченными ресурсами, это не так и сложно.

– Тогда почему вы всё ещё здесь, Генри? – с ухмылкой на лице спросил я. – Почему не сдадите меня местной полиции?

– Мне нравится, что вы не опровергаете информацию о том, что были с Кристалл. Значит, мы не ошиблись. Мы пока не хотим сдавать вас полиции. Пускай делают своё дело. Спрошу только, это вы убили Кристалл? – он встал со стула и подошёл ко мне.

– Нет, я не убивал её.

– Я вам верю, Хойт. Пока я наводил справки о вас, у меня сложилось впечатление, что вы довольно ловкий и изворотливый человек, но вы всё время вляпываетесь в какое-то дерьмо, не успев оттуда вылезти. Судя по вашему внешнему виду, это ребята Роя над вами так поработали? – он наклонился и стал внимательно осматривать моё лицо.

– Верно, – кивнул я головой.

– Передём к сути моего визита, не затруднит ли вас, прямо сейчас одеться и проехать со мной в резиденцию мистера Нортона?

– Я не в лучшей форме дружок, вряд ли мне удастся спуститься даже на лифте до первого этажа, – затушив сигарету, я жестом попросил его отодвинуться и встав перед ним в полный рост, распахнул свой халат, дабы показать ему все мои увечия на теле.

Казалось, я не произвёл на него особого впечатления, он бегло оценил размер нанесённых мне травм, а затем спокойно сказал:

– Думаю, даже после всего мною увиденного, вам всё-таки стоит сделать над собой усилие и поехать со мной, потому что завтра, вам нанесут визит парни Роя, а за сутки может много измениться, как вы уже поняли, взять хотя бы Кристалл.

Он опять мило улыбнулся и пошел в спальню. Я видел, как он открыл мой гардероб и стал выбирать мне вещи. «Зачем я понадобился Нортону? Здесь явно было что-то нечисто. Генри, наверняка общался с Роем, но что такого они должны мне предложить, зная о всех моих неудачах?» – подумал я.

Глава 3

Через час, я сидел в роскошном кабинете, развалившись в мягком, большом кресле, а напротив меня устроившись на кожаном чёрном диване, на котором была накинула шкура медведя, сидел никто иной – как сам Джефф Нортон.

Это был маленький, мерзкий человечишка, в глубоком возрасте, я навскидку дал бы ему лет семьдесят. У него были седые волосы, зачесанные назад, седая щетина, темные глаза, далеко посаженные друг от друга и маленький узкий ротик, который вытягивался в одну тонкую полоску на его лице.

Невольно я сразу представил рядом Кристалл. Даже в страшном сне я не знаю, что надо было принимать, какой наркотик, чтобы хоть раз трахнуться с этим стариканом. Что толкнуло её выйти за него замуж? Ответ очевиден, его счёт в банке.

Джефф сидел напротив меня, закинув ногу на ногу и потягивая сигару. Вот, перед ним тот самый человек, с кем всю ночь развлекалась его жена. Да, ему тоже не позавидуешь. Надо обладать стойкостью, чтобы мне не вмазать. Мы молча сидели. Не происходило ровным счетом ничего, пока не появился Генри. Он подошел прямо к Джеффу и что-то шепнул ему на ухо, тогда тот заговорил:

– Мистер Чендлер, как вам уже известно, вас доставили сюда ко мне для деловых переговоров. Не буду повторяться, часть информации поведал вам Генри, перейду сразу к делу. Моя жена, мистер Чендлер была свободолюбивой, пустоголовой девкой. Когда я познакомился с ней, то был ей очарован не меньше вашего – он лукаво посмотрел на меня и глубоко выдохнув, продолжил. – Она была моей отдушиной, совершенное милое, невинное дитя. Я влюбился как последний болван, не отдавая себе отчёта в том, как ловко она меня зацепила и подсадила на свой крючок. До свадьбы, как и полагается всё шло хорошо, любовь, романтика и всё такое. После же заключения брака, Кристалл сильно изменилась. Я перестал быть ей интересен как мужчина. Мне приходится по работе часто бывать в отъезде, поначалу она летала со мной, но долгие часы ожидания мучили её. Тогда, Кристалл стала оставаться дома. Тут и началась вся её беспорядочная, разгульная жизнь. Конечно, я делал вид, что мне всё равно и дал ей время перебеситься. Но время шло, а Кристалл становилось всё более и более не выносимой. В итоге, она подсела на наркотики.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация