Книга Идеальный круиз, страница 14. Автор книги Лана Мур

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Идеальный круиз»

Cтраница 14

– А после завтрака пойдем в бассейн? – звонко, как все дети, крикнул Славка.

Вспомнив, как вчера целовалась там с Джеймсом, я порозовела.

– Ты всегда спишь голая?

Ну не наглец, а?

– Что за шум? – гортанный английский привлек мое внимание. Кажется, на Славкины вопли выглянул кто-то из моих соседей. Пришлось тоже выйти на балкон.

– Доброе утро, – поздоровалась с Азатом, прикрытым только полотенцем, а сверкающие на солнце капли воды свидетельствовали, что он только что из душа. Вспомнила вчерашнюю встречу в коридоре и опять покраснела.

– Доброе, – сосед с интересом меня рассматривал и, кажется, черте что думал. – У вас уже гости?

– Зашел за мной на завтрак, – оправдывалась я. – Еще даже в душе не была. Потом надо будет проводить его к матери.

– Привет, – неугомонный Славка приветливо помахал Азату.

Боже, его что, мать не учила не разговаривать с незнакомцами?

– Ты иди, я присмотрю за ним, – милостиво разрешил Азат, и я метнулась в душ, в очередной раз радуясь, что остригла волосы. Сейчас бы вместо немного растрепанного каре, у меня на голове было воронье гнездо.

Минут десять мне понадобилось на то, чтобы привести себя в порядок и надеть солнечно-желтый батистовый сарафан.

– Ну что, пойдем? – появившись на балконе, позвала Славку.

– Ух ты! – воскликнул он, а Азат отреагировал более развернуто:

– Сандра, вы ослепительны.

– Спасибо, – немного смутилась я, хотя именно с этой целью и выбирала отпускные наряды. – Пойдем, – протянула Славке руку.

– А мне мама сказала сразу в ресторан идти, – он демонстративно сцепил ладони за спиной и просительно посмотрел на Азата. – Я есть хочу.

– Нет, – оставаясь непреклонной возразила я. Как-то совсем не улыбалось, чтобы меня обвинили в похищении детей. – Ты сейчас пойдешь к своей маме, – взяла его за руку и потащила с балкона. – Увидимся за завтраком, – повернулась к Азату, а он в ответ сверкнул белозубой улыбкой.

После недолгого препирательства и угроз, что иначе отведу его в справочное и объявлю о пропавшем мальчике, Славка сказал где находится его каюта, и мы на лифте отправились на четвертую палубу.

Да, балконов здесь не было предусмотрено, но по всей палубе, огибая лайнер, пролегала… беговая дорожка? Я думала Славка пошутил по поводу пробежки. Мягкое покрытие пружинило под ногами, отсечками отмечались каждые сто метров, а мы продолжали искать каюту Славки.

– Вот эта, – он уверенно ткнул в одну из одинаковых дверей, и я постучала.

Тишина.

– Ма-ам! Открой! – как до этого в мою каюту, Славка затарабанил изо всех сил. – Ма-ам! – добавил еще и ногами.

Удивительно, как на такой шум не выглянули соседи.

– Слава? – наконец, запахивая халат, выглянула мамаша. – Я же тебе сказала идти сразу в ресторан. О, это вы? – заметила меня.

День 2. Завтрак

– Саша, – представилась я. – Слава как-то нашел мою каюту, я думала, он заблудился.

– Таня, – ответила горе-мамаша. – Я отправила его в ресторан, поскольку сказал, что голоден. Он уже большой и самостоятельный мальчик. Вас не затруднит отвести его? Я подойду чуть позже, – она нервно оглянулась вглубь каюты и туже запахнула халат.

– Конечно, не затруднит, – ответила я, снова взяв Славку за руку и не понимая, зачем надо было брать ребенка в круиз, если не собираешься за ним следить.

На ресторанной палубе народу еще было немного. Видимо, многие отмечали вчера начало круиза и сегодня заспались.

Я принесла Славке сок, какао и поленту. Затем, нагруженная кофе, круассаном и панна-коттой, вернулась к своему столику у окна и наслаждалась одновременно вкусным завтраком и прекрасным видом, когда за спиной услышала бархатный баритон:

– С добрым утром, Сандра. Как спалось?

Я порывисто обернулось и, кажется, порозовела от смущения – за спиной стоял Джеймс. По утреннему свежий в просторной бледно-голубой рубашке и полотняных брюках. Я смотрела на него и не верила, что именно с ним была у бассейна, занималась сексом – словно вчерашняя сказка перешла в сегодняшний день.

– Доброе утро, – я постаралась взять себя в руки и сдержанно-приветливо улыбнуться, или, хотя бы голос не дрожал, не говоря уже о глупо-счастливом оскале. – Отлично. Что странно, обычно я плохо сплю на новом месте, – я пыталась продолжать светскую беседу и пожирать Джеймса взглядом. При дневном свете он показался мне немного моложе, чем подумалось вчера, а в глазах словно отражалось небо.

– Вы не голодны?

Бархатный баритон вырвал меня из задумчивости. Я заметила, что растерянно ковыряю десерт, и он уже превратился в вязкое крошево.

– Нет, не очень. Здесь прекрасный вид, – я указала на синеву за окном и отхлебнула ароматный кофе. – Джеймс, а чем вы занимаетесь в обычной жизни?

Опыта курортных романов у меня было очень мало. Вернее, не было совсем. Это первый раз, когда я решила испытать что-то новое и с этой целью выбрала самый дорогой круиз.

Мне показалось, или яркие серо-голубые глаза превратились в льдинки?

– Мы ведь здесь все, чтобы хоть ненадолго забыть о том, кто мы есть и чем занимаемся, да?

Крупная ладонь накрыла мои пальцы, проникновенный голос, кажется, пробрался к спинному мозгу. По крайней мере, вдоль позвоночника прокатилась странная волна.

– Кхм.

Мы оба вздрогнули, словно вынырнули из воды, и обернулись на звук отодвигаемых стульев.

– С добрым утром. Приятного аппетита, – нагруженные кофе, омлетами, гренками и много еще чем за стол подсели Азат и Загид. И оба сверлили взглядами наши сплетенные руки.

Я хотела отнять ее и вернуться к завтраку, но Джеймс не позволил. Он словно бросал вызов парням и ждал всплеска агрессии.

Я чувствовала, как накаляется атмосфера. Кроме первого приветствия арабские парни не проронили больше ни звука. И не потому, что увлеклись едой. Они изо все сил сжимали зубы. Так, что на челюстях, как штормовые волны, гуляли желваки. Смуглые губы превратились в жесткие линии, выразительные крылья носов раздувались, а черные глаза мрачно сверкали, когда ребята смотрели то на Джеймса, то на меня.

– А мы обсуждаем как спалось в первую ночь, – попробовала я завязать разговор, не замечая, что засунула в рот пустую ложку.

– Тебе еще что-нибудь принести? – сразу отреагировал Джеймс, и я отрицательно покачала головой.

– Я спала как младенец. Не правда ли, небольшое покачивание действует очень усыпляюще?

– Да, – Азат вскинул голову, и бриллиантовая сережка ослепительно сверкнула. – После того, как убедились, что ты благополучно добралась до каюты, мы тоже спали очень хорошо.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация