Книга Аратта. Книга 5. Зимняя жертва, страница 46. Автор книги Анна Гурова, Мария Семенова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Аратта. Книга 5. Зимняя жертва»

Cтраница 46

– Какое дело Аршагу до государя Аратты? – фыркнула Янди. – Потому что ты невеста Ширама, его соперника. Будь бдительна…

– А ты разве не поедешь?

– Конечно нет, – в свою очередь удивилась Янди.

– Даже если я прикажу тебе сопровождать меня?

– Взять служанку на горную охоту? Чего-то вот такого они от тебя и ждут.

– Я поеду с госпожой, – вмешался Даргаш. – И прослежу, чтобы все было как должно.

Царевна кивнула, задумавшись. Снова борьба за власть, игры князей, а она лишь беспомощная кукла в этих играх. Эта мысль разозлила ее. Скорее бы приехал Ширам! Если он в самом деле так любит свою нареченную, как утверждает Даргаш, то будет служить царевне так же, как служил прежде, когда был главой Полуночной стражи. И вот тогда все изменится…

* * *

В большом зале царила почти ночная тьма, которую разгоняли лишь факелы на стенах. Накхи Аршага собирались на охоту быстро, привычно. Аюна заметила, что накхи, которые почти всегда носили черное, на этот раз все были или в таких же бурых плащах, как у нее, или в серых, пятнистых полушубках.

– Славное утро, царевна, – с довольным видом подошел Аршаг. В руках он держал лук. – Ловчие сообщили, что на горе возле перевала Арза Эреди видели матерого пожирателя змей и трех его жен. Если нам повезет, мы вернемся с отменной добычей. Его голова украсит эту стену…

Аршаг мечтательно огляделся, как будто уже выбирая место, но потом спохватился и протянул царевне лук. Она приняла его, невольно подивившись его тяжести. Лук был короткий, с сильно выгнутыми плечами. Сперва Аюна подумала, что их покрывают костяные накладки, но потом поняла, что каждое плечо изготовлено из цельного рога.

– Но ведь это боевой лук, – с недоумением произнесла она. – Не охотничий!

– Так и есть, – кивнул саар. – Эти луки нам привозят из Солнечного Раската – никто, кроме сурьев, не умеет делать такие же. А с другим пожирателя змей не взять. Он так осторожен, что не подпустит к себе и за двести шагов, и у него такая шкура, что тростниковая стрела просто не пробьет ее…

Аюна заглянула в тул, который саар передал ей вместе с луком: так и есть, там вперемешку лежали тяжелые стрелы с орлиными перьями – узкие и тонкие, против брони, и срезни против бездоспешных воинов.

– Вы снарядились на охоту, как на войну…

– Тебя что-то смущает? – поднял бровь Аршаг. – Это превосходное оружие, мощное и точное.

Аюна со вздохом протянула ему лук обратно:

– Лук великолепен, но, прости, князь, мне такой просто не натянуть. Благодарю, что пригласил, и удачной вам охоты…

Аршаг посмотрел на нее испытующе. Потом окликнул кого-то, и вскоре ему принесли куда более привычный Аюне охотничий лук.

– Хорошо, возьми этот. По мне, так он почти бесполезен. Но вы, арьи, славитесь как искусные стрелки.

– И это правда, – рассеянно ответила Аюна, изучая принесенный ей лук. – О, я знаю клеймо мастера! Хорошо, что этот лук сделан в столице, а не…

Аюна прикусила язык. Накхи были как раз известны по всей Аратте как отвратительные стрелки, а луки местного изготовления – как убогие поделки, но говорить этого она не стала, чтобы не обижать хозяина.

– Но тебе надо будет стрелять очень точно! – продолжал Аршаг. – Не в голову, не в шею. Попасть надо прямо над лопаткой, иначе подранок уйдет, а преследовать его в горах – дело пустое… Но если боги будут к нам благосклонны и пожиратель змей подпустит нас поближе, хотя бы шагов на сто…

Аюна фыркнула. Этот накх будет учить ее стрелять!

– Что такое сто шагов? – громко произнесла она. – Я еще в детстве попадала точно в цель за триста…

Аршаг перевел ее слова остальным. На Аюну тут же устремилось несколько десятков недоверчивых, откровенно насмешливых, любопытствующих глаз.

– Будем надеяться, что с детства ты не растеряла своего мастерства, – произнес саар. – Я, пожалуй, уступлю тебе свой выстрел…

Аюна взглянула на него с вызовом. Накхи думают, она хвастается. Что ж, их ждет немало открытий…

* * *

Охотники выехали, когда небо над горами на востоке только-только начало светлеть. Несмотря на пронизывающий холод, было очень сыро. Долину окутывал туман. Над разрезавшим ее надвое шумным ручьем висело облако. Только когда тропа пошла вверх, туман начал рассеиваться. Накхи ехали через лес в полной тишине. Черные, лишенные листьев деревья то и дело возникали из тумана, словно когтистые горные дивы, заставляя Аюну всякий раз невольно вздрагивать.

– Даргаш, – шепотом спросила она, не осмеливаясь нарушать тишину, – расскажи мне наконец, кто такой пожиратель змей!

– Пожиратель змей? По-нахкски его зовут мархуром. Это большой горный козел, госпожа. Едва ли ты его видела: он не водится нигде, кроме Накхарана. Рога у него закручены кверху, словно два вихря. – Даргаш повертел в воздухе ладонями, показывая как. – Большой, сильный зверь, хорошая добыча. Не так-то просто взять его.

– А, козел. – Аюна сразу повеселела. – Это дело мне знакомое. Я не раз охотилась на серн и косуль…

– В степях, не в горах.

– В чем же разница?

– Скоро сама увидишь, госпожа…

Тропинка петляла среди деревьев, небо постепенно бледнело, наливалось сапфировой голубизной. Туман растаял, сменяясь сухим морозцем. Опавшие листья хрустели под копытами коней.

– А хищники тут водятся? – снова завела разговор царевна.

– Да, горные львы. Здесь их называют снежными призраками.

– Почему же Аршаг не поехал охотиться на льва? Кажется, это больше пристало княжеской охоте?

Даргаш усмехнулся:

– Это почти невозможно. Горный лев неуловим, как призрак, недаром его так прозвали. Он учует охотников еще из соседней долины и сразу убежит. Или спрячется так, что ты не увидишь его, пока не наступишь ему на хвост…

* * *

Лес уже начал сменяться зарослями кустарника, когда навстречу охотникам из ниоткуда вдруг поднялись люди. Они возникли так внезапно и бесшумно, что Аюна успела лишь подумать: «Привидения!» Но Аршаг ничуть не удивился их появлению. Он соскочил с седла и тут же вступил с «призраками» в беседу. Прочие накхи также остановили коней, начали спешиваться, снимать и скатывать пушистые плащи.

– Это ловчие, – тихо объяснил Даргаш. – Дальше мы пойдем пешком…

Оставив лошадей под присмотром нескольких слуг, охотники молча зашагали вслед за ловчими по едва заметной тропке, вверх по каменистому, осыпающемуся под ногами склону. Казалось, все эти нагромождения слоистых камней держат лишь корни растущих там и сям кустов. Лес остался внизу, теперь путь лежал через припорошенную снегом каменистую пустошь, над которой сияли в рассветном небе снежные вершины окрестных гор.

Скоро Аюна поняла, зачем Даргаш посоветовал ей надеть под плащ что-нибудь полегче. Она взмокла так, словно искупалась в горном ручье. Невольно она поглядывала с завистью на Аршага в атласной рубахе, который поднимался легко, будто гуляя по собственному саду. Обжигающе сухой воздух при каждом вдохе царапал горло изнутри, так что все время приходилось подавлять кашель…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация