Книга Практическая фейрилогия, страница 31. Автор книги Агата Грин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Практическая фейрилогия»

Cтраница 31

Рассказав, что да как у нее дома, карга провела меня в кухоньку, усадила на стул и напоила эльфийским вином, густым, сладким и терпким. Ужином нам послужило жирное склизкое мясо — чье именно, я решила не узнавать. Не человеческое, и ладно.

Глядя на то, как Дианн перемалывает своими крупными зубами мясо, как сжимает в когтистых пальцах кубок с вином, как сверкают ее хищные глаза оранжево-желтого цвета, я испытывала не страх… но волнение, волнение и трепет. Нам, людям, карги навевают мысли о старости, на язык просятся слова «дряхлая», «худая», «усыхающая», хотя, конечно, никакие карги не старые и уж точно не дряхлые. Сила десяти человек, способность к магии, бессмертие, отменная регенерация — это вам не шуточки! Карга чувствовала, что мне не по себе, и нарочно поддевала, хотя сама меня побаивалась, как побаиваются всего непонятного.

Наша обоюдная нервозность несколько поубавилась после того, как мы порядочно напились вина. Я опьянела, в отличие от Дианн, и спросила все-таки, чье мясо мы едим. Узнав ответ, ощутила дурноту, зажала рот, побежала на улицу, споткнулась о собственные ноги, упала, разбила губу…

Хохоча, карга легко подняла меня за руку, закинула себе на плечо и небрежно уронила на лежанку, на которой, кроме меня, могли уместиться еще две Магари. Я зажала кровоточащую губу рукой и, пребывая во власти винного опьянения, задала опаснейший вопрос — волнует ли моя кровь каргу, разжигает ли аппетит?

Дианн заявила, что очень даже волнует, и клацнула зубами.

Я вцепилась в свою сумку и пьяно пролепетала, что не гожусь в еду, ибо худовата. Дианн пообещала меня хорошенько откормить перед «убоем». Успокоенная отсрочкой съедения, я подложила под голову сумку и заснула.

Следующее утро было примечательно похмельем. Дианн напоила меня некоей гадостью, которая, однако, сняла все симптомы похмелья, накормила яичницей и обстоятельно растолковала, в чем будут заключаться мои обязанности по дому. Итак, обязанности: содержать дом в чистоте; носить воду из ручья поблизости; штопать и стирать одежду; бегать по мелким поручениям; добывать ингредиенты для зелий, которые карга раз в месяц возит в город на продажу.

К такому распорядку я привыкла быстро, за пару дней, и поначалу просыпалась по утрам с приятным ощущением, что узнаю что-то новое. Дианн мало говорила со мной, в основном указывала, что делать, но просто работая на нее, живя с ней, я узнавала много интересного. Мой блокнот быстро заполнился заметками, рецептами и описаниями, в дело пошел второй.

Только вот скоро мой энтузиазм пошел на убыль… Разбалованная благами цивилизации, привыкшая к тому, что вода сама течет из-под крана, а еда готовится на плите, или, как в доме у рыжего, появляется сама, я быстро устала от постоянных бытовых забот и приуныла.

А рацион? Это ведь сущий кошмар! Есть приходилось непонятные грибы, склизкое мясо мелких болотных фейри, приправленное незнакомыми, резко пахнущими травами, ягоды, от которых побаливал живот.

С гигиеной тоже были проблемы. Помыться мне удалось всего пару раз, да и то это был ужас: пришлось долго таскать воду из ручья, возиться с нагревом, и быстро мыться в кустах за домом, так как в доме Дианн мыться запретила, и вообще сказала, что мыться ни к чему.

Минула неделя с тех пор, как я поселилась у карги.

Я стирала в лохани платье Дианн, которое она вручила мне утром, перепачканное отвратительной субстанцией неизвестного происхождения; едкое мыло щипало кожу, вода быстро остыла, платье не отстирывалось, зато вонючие брызги воды летели во все стороны. Чтобы уберечь свою одежду, я стянула рубашку и осталась в тонкой футболке и в домашних растянутых брюках.

— Здравствуй, Магари.

Я замерла и, сжимая в руке вонючее платье Дианн, взглянула в сторону, откуда раздалось приветствие. Ириан был в облике человека и выглядел раздражающе довольным. Улыбнувшись, он подошел и, заглянув в лохань, скривился:

— Судя по запаху, это слизь болотного богла. Можешь не стараться, она не отстирывается.

— Не отстирывается? — озадачилась я.

— Нет. Платье лучше сжечь, — посоветовал Ириан, и пробежался по мне взглядом. — Как и то, что на тебе сейчас.

Я проследила направление его взгляда и пожалела о том, что не надела бюстгальтер. Брызги попали на футболку, намочили ее, и тонкая ткань облепила грудь с бесстыдно обозначившимися сосками.

— Холодно? — хрипло спросил Ириан, очерчивая взглядом то, что скрыто под футболкой.

— Да! Осень на дворе!

Выпустив из рук платье, я подхватила с земли сброшенную рубашку, надела ее и с вызовом посмотрела на сидхе, который все так же смотрел в область моей груди и ниже. Уверена, если он и пришел по делу, то уже забыл о нем.

— Зачем ты здесь? — строго спросила я.

— Не рада мне?

— У меня много дел, Ириан, и нет времени вести беседы. Говори, зачем пришел.

— Я забрал у Падрайга новый оберег гостя.

— Отлично.

Рыжий достал из-за пазухи оберег, и протянул мне. Когда я потянулась за ним, сидхе другой рукой ухватил меня за запястье и спросил:

— Этого ты хотела? Отстирывать слизь боглов с одежды? Об этом мечтала, отправляя заявки на посещение холмов?

— Отпусти! — потребовала я, и попыталась освободить руку.

— Послушай, Магари, — продолжил Ириан. — Еще неделька здесь, и ты сама в сухую каргу превратишься. Идем со мной.

— Забыл уже, что сам меня выгнал?

— Я погорячился.

— А я обиделась! Так что отпусти.

— Не отпущу. Что будешь делать? — произнес он, и медленно потянул меня на себя. — Что с твоей хваленой защитой, Магари? Почему она не действует? Может, потому что ты знаешь, что я не причиню тебе вреда?

«И правда, почему не работает защита?»

— Не вынуждай друидессу нападать, — пригрозила я.

— Зачем нападать? — улыбнулся он игриво и соблазнительно; золото мелькнуло в его глазах. — Не пугайся, я всего лишь хочу обнять тебя и согреть. Ты замерзла, бедняжка.

— Иди лучше дерево согрей!

Ириан не воспринял мои слова всерьез, и все так же тянул меня к себе, медленно, но неотвратимо. Очень, очень дурно влияют на мужчин девушки в мокрых футболках!

Я взялась за край лохани и опрокинула ее так, чтобы вонючее содержимое вылилось на рыжего. Улучив момент, я выхватила из его руки оберег гостя и, крепко сжав в ладони, отскочила назад.

— Ты! — прорычал сидхе, чье лицо перекосилось от отвращения. — Как ты посмела?!

— Как ты посмел? Если я говорю «отпусти» — это значит отпусти, и ничего иного!

— Ба! — воскликнула Дианн, выйдя из дома. — Ири пришел!

— Уже уходит! — заявила я.

— Ири, что с тобой? Ты весь грязный! — притворно забеспокоилась карга, а сама тем временем скоренько подбежала к нам и встала передо мной, прикрывая от гнева сидхе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация