Книга Невеста младшего брата, страница 37. Автор книги Юлия Эллисон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Невеста младшего брата»

Cтраница 37

— Амалия… Огненная драконица… — В его шепоте было столько всего, и я… Я сама не заметила, как подалась навстречу этому гаду. Руки словно сами собой зарылись в его волосы, дыхание сбилось.

Ну же… поцелуй меня… Синие глаза смотрели пристально, выискивая что-то в моих. Я плавилась от его рук, этого взгляда, запаха и самого дракона. Закрыла глаза, когда Рив придвинулся еще ближе, но…

— Нам надо проверить сокровищницу.

Что? Наваждение отступило, а в груди поднялась волна жгучего и совершенно непримиримого протеста. То есть он это специально? Ах так!

Я тут же распахнула глаза, глядя на этого паразита со злостью. Хочет заняться расследованием — будет ему расследование!

— Открывай камень! Сейчас я найду, что там у вас пропало! — Сомнений больше не осталось. Все! Срочно выкидываю из головы все непотребные мысли в отношении одного противного драконища! Сам сказал, что у него есть невеста, вот пусть с ней и целуется!

Почему только так больно в груди и на глаза вновь наворачиваются слезы?..

Нет! Точно надо прекращать уже раскисать. Помогу Касгонту с расследованием — и бежать из этого дома. Все равно куда! Бежать, пока не выдали замуж. Не хочу! Не хочу, и все тут!

Глава 28. О цветах и чувствах

— Постой. — Открыв дверь, этот гад отказался запускать меня в пресловутую сокровищницу просто так, вместо этого схватил снова на руки.

Я тихо пискнула, совсем этого не ожидая, и тут же ухватилась за камзол мужчины. В моих глазах застыл немой вопрос: зачем?

— Тут ловушки в полу — на меня не сработают. — Дракон был сама бесстрастность, по-военному четко двигаясь вперед ровным шагом.

Час от часу не легче. Я тихо сидела на руках Касгонта, в этот раз стараясь держать свои конечности при себе. Бабочки в животе так и продолжали порхать, но теперь я безжалостно их давила — подобные чувства не приведут ни к чему хорошему, и сам дракон постоянно выступает лишь подтверждением этому. То прикасается и смотрит так, словно я центр его вселенной, то отступает… Я уже не знаю, что и думать! Тем более те его слова о будущем предложении какой-то девице… Нет! Давить надо бабочек! Давить скорее!

Коридор оказался темным и длинным, так что я даже успела усомниться, придем ли мы в нужное место, — вдруг уже сработали те самые ловушки и нам открылся какой-то дополнительный ход. Но наконец темнота прохода рассеялась тусклым светом очередного факела, и перед нами оказалась еще одна дверь — теперь уже самая обычная, не каменная.

Меня поставили на ноги, а Рив вдруг достал из ботинка нож и резко полоснул себя по запястью. Я охнула, отметив, как крупные тягучие капли обильно окропили пол, но дракон этим не удовлетворился, тут же прижал руку к обычной с виду деревянной поверхности, размазывая по ней собственную кровь.

— Это такой механизм открытия? — Мне было все любопытно. Я хоть и не перестала злиться на этого конкретного дракона, но все же не могла промолчать. Особенно когда заметила, что кровь не просто засыхает на поверхности бурым пятном, а впитывается… Посмотрела под ноги, но там тоже уже не было видно ни капли.

— Да, особая магия. Войти могут лишь те, у кого есть доступ. — Дракон был серьезен. — Я снова возьму тебя на руки, чтобы магия тебя не заметила.

А мне стало даже обидно. То есть в сокровищницу он меня все же протащил, но при этом доступ, даже одноразовый, давать отказывается? Вот же… Касгонт! Слов у меня для него не было. Раздражение так никуда и не делось, но я постаралась изобразить равнодушие.

— Как хочешь, — пожала плечами, сделав вид, что крайне заинтересована стеной пещеры, и рассматривая в рассеянном свете факела блеск мрамора. Меня вовсе не задевает отношение этого дракона ко мне. Не задевает!

Рив странно на меня посмотрел, но ничего не сказал, просто уже привычным жестом подхватил на руки, перед этим открыв дверь нараспашку.

Сокровищница действительно поражала воображение настолько, что я даже временно сменила гнев на милость, принявшись рассматривать комнату с магическим освещением, полную разложенных на бархатных подушках украшений.

— Это наши фамильные драгоценности…

Не в силах оторваться, я коснулась пальцами ближайшего ожерелья и тут же отшатнулась, когда камни на нем вдруг вспыхнули и откуда-то выехал дополнительный ящичек с серьгами, браслетом и диадемой.

— Ух ты… — У меня просто не было слов. Все внутри дрожало от восхищения.

Рив стоял рядом, глядя вместе со мной на комплект.

— Это принадлежало моей бабушке. Магия здесь настроена так, чтобы показывать лишь часть комплектов, но при прикосновении появляются остальные украшения. А вот если бы ты сразу взяла ожерелье в руки, то ничего бы не заработало и остальную часть украшений ты бы уже не увидела. Своеобразная защита.

Меня просто поражало, насколько невероятно тут все было устроено. Стоило только убрать руку от ожерелья, как остальная часть комплекта тут же спряталась обратно за стену. Так, что казалось, будто за этими шкафами цельная порода, а не сложный механизм.

— Потрясающе, — оценила я схему. — А если вас все же обворуют? Ведь можно узнать, как открыть ящики, и забрать все себе, а не просто хватать все бездумно.

— Система сложнее, чем ты думаешь. — Рив усмехнулся. — По идее, сейчас она реагирует на меня, а не на тебя, ведь я влил свою кровь при входе, а у меня нет мыслей воровать что-либо.

— То есть здесь читаются мои мысли? — Я испугалась не на шутку, хоть и не понимала, как это все устроено. И все же делиться своими мыслями мне ни с кем не хотелось, тем более с этим драконищем, которому вовсе не следует знать, насколько он мне нравится.

Дракон засмеялся.

— Только общие намерения. И не твои, а мои. Успокойся. — С этими словами он отошел от меня на пару шагов куда-то вглубь помещения.

Я выдохнула, следуя за ним. Тут было все — от сверкающих камнями кубков до самых обыкновенных, казалось бы, мечей. Много ювелирных изделий: браслеты, ожерелья, диадемы, кольца разных мастей, много золота, грудами наваленного прямо на полу, артефакты…

— Так что мы ищем? — Я остановилась около очередного стенда с манекеном и замерла от восторга… Тут был сразу весь гарнитур. И какой гарнитур! Горло буквально сдавило спазмом от восхищения. Такого я не видела еще нигде и никогда. Это же… это…

Безумно хотелось коснуться тонких линий цветов ожерелья, чтобы убедиться, что передо мной не настоящие розы, но… я боялась даже дышать в сторону чуда. А искрящиеся капли росы... Это было одновременно похоже и не похоже на то, что я уже видела в ванной Ривьера. Это…

— Этот комплект моей работы. — Рив явно заметил, как я неприлично открыла рот, и остановился. — Сразу после того, как я его сделал, папа поместил его сюда, отказавшись продавать во дворец. Изначально это предназначалось королеве…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация