Книга Мужчина не для меня, страница 95. Автор книги Анна Завгородняя

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мужчина не для меня»

Cтраница 95

Фредерик спустился вниз и ждал ее. В двери слуги заносили вещи принца, кланялись спешно королевской чете и спешили к служебной лестнице для прислуги, чтобы через северное крыло поднять чемоданы принца в его комнаты.

Алистер снова оказался дома. В своих покоях, по которым даже успел соскучиться. Первым делом молодой человек зашел в свой кабинет, а уж после и в гостиную, а затем в мастерскую, где все осталось именно так, как и было после его отъезда. Мать не погрешила от истины. На бумагах и рисунках, что лежали на столе, был легкий налет пыли — магией убирать плохо и, видимо, в мастерскую допуск был только у родителей. Впрочем, как и всегда.

Опустившись за рабочее место, принц вздохнул и достал свой альбом — единственную вещь, что всегда носил при себе на пару с карандашом, остро заточенным и готовым к работе, как и сам художник. Прозвище Карандаш — ему дали еще в детстве. Тогда мальчик уже не расставался с альбомом. Отец был всячески против подобного увлечения сына. Об этом умалчивали, никто не распространялся насчет молодого принца, и его личность до некоторых пор была окутана тайной. Слуги, что жили во Дворце, были молчаливы, и о своем короле и его семье не рассказывали. Фредерик был скор на руку, но и щедр. За верность платил достойно, за измену, а изменой он считал даже слухи, если таковые вытекали из дворца, тоже платил — жестоко. Как говаривали в народе — если ты не родственник короля, то берегись.

Но при этом Фредерик был хорошим правителем. Его народ жил процветая при достаточно жестком режиме. Если ты умел и хотел работать, то имел все, что мог пожелать. Дом, статус в том обществе, где находился.

Лентяи и тунеядцы изгонялись или отправлялись на каторжные работы в рудники.

Алистер открыл альбом и пролистал первые картинки, подумав о том, что его мысли ушли куда-то совсем далеко от цели, сменив направление.

Стук в двери заставил его поднять голову и посмотреть назад.

— Заходите! — проговорил принц, и двери открылись, пропуская внутрь его друга.

Алистер улыбнулся краешками губ.

— Мне уже осточертела твоя смазливая физиономия, Байе! — сказал он виконту. — Верни свой прежний облик!

Мужчина, названный Байе, подошел ближе, и прямо на глазах спокойного Высочества, стал меняться. Больше это не был привлекательный светловолосый мужчина под тридцать. Маска сползла, явив настоящий облик, далекий от идеала, и перед принцем встал пожилой мужчина с седой головой, чуть сгорбленный и лишенный красоты. Мясистое лицо, шрам на щеке от виска до подбородка, тонкие поджатые губы и крупный нос с горбинкой, делавшие его похожим на хищную птицу. Маленькие глаза под нависшими густыми бровями и высокий лоб с залысинами.

— Ваше Высочество! — мужчина поклонился.

— Ты прекрасный маг, — кивнул ему принц. — Никто не заподозрил тебя в обмане, и я аплодирую стоя! — Алистер поднялся, положив альбом на стол.

— Ваше Высочество! — снова поклонился Байе.

— Садись, — принц указал мужчине не стул напротив. — Надо обсудить то, что мы теперь знаем!

Маг поклонился и выполнил приказ. Алистер тоже сел и снова открыл альбом. Пролистал, найдя нужное изображение, и долго всматривался в него, кривя рот в усмешке.

— Но, прежде всего, я хотел похвалить тебя, и сказать, что ты просто великолепно сыграл свою роль!

— Не трудно играть того, кого знаешь всю свою жизнь!

— Дядя! — рассмеялся Алистер, а затем добавил, когда приступ веселья закончился.

— Жаль только, что затея с принцессой не удалась. Вы бы прекрасно смотрелись на престоле вместо Виктора!

Маг поклонился.

— Леди Мейгрид лакомый кусочек! — протянул он. — Но я еще надеюсь отведать его, пусть и позже!

— Она была бы какой женой? — уточнил Алистер, запамятовав.

— Шестой, — ответил маг, — и я еще не теряю надежды, что она станет ею.

— Мне тоже не хочется, чтобы на троне нашего дражайшего соседа, что так цепляется за свой вымирающий род, сидел кто-то чужой, — заметил принц.

Маг кивнул, соглашаясь.

— Истинно так, мой принц! — сказал он.

Принц пролистал рисунки, всматриваясь в некоторые изображения. Затем постучал пальцами по поверхности стола.

— Как думаешь, они найдут девушку за недельный срок? — спросил он у Байе.

Маг пожал плечами.

— Не знаю, но, если Ваше Высочество позволит, я бы хотел после начать свои собственные поиски, — проговорил он. — Если леди Мейгрид не предоставят нам в течение семи дней, я буду действовать.

— Это умно! — кивнул принц. — Нортон на престоле нам только повредит. Вариант с Виктором мне нравится больше. От него избавиться легче и проще.

— Именно! — подхватил было маг, но в этот миг двери в мастерскую распахнулись, и королева Мария вплыла в комнаты сына, широко улыбаясь.

— Дорогой! — она оказалась рядом, и принц с магом встали, приветствуя королеву.

— Я вижу, ты совсем себя не бережешь! — заявила Мария. — Тебе стоит отдохнуть и принять ванну, а уже после заниматься делами и, кстати, — она потянула руки к альбому, — я бы хотела посмотреть на ту, что едва не стала моей невесткой.

— Матушка? — вскинул брови принц. — Вас ввели в заблуждение! Я не собирался жениться. Это наш дорогой виконт воспылал горячими чувствами к прелестной юной деве!

Мария прищурила глаза и посмотрела на родственника. Маг ей не нравился. Она не понимала, что может связывать ее молодого красивого сына с этим отвратительным человеком! Но ее муж и сын благоволили к виконту, и Марии приходилось сдерживать свои эмоции в присутствии далекого родственника.

— Кровь — не вода! — не уставал напоминать король Фредерик, едва жена пыталась сказать что-то против мага. И на этом разговор бывал закончен.

— Все же покажи мне свои рисунки! — попросила она.

— Боюсь, не все они приличны для ваших глаз, матушка! — и принц пролистал первые страницы, а затем протянул женщине альбом. — Не листайте назад, — попросил, сверкая взглядом.

— О! — воскликнула королева, заметив девушку-пастушку среди стада овец. Первая картинка была прелестна и Мария не промедлила сказать об этом.

— Ты делал зарисовки в сельской местности? — спросила мать.

Алистер усмехнулся.

— Можно сказать и так! — ответил он. — Двор короля Виктора — сборище овец и коршунов. Одни — слишком тупы, чтобы осознать угрозу, что исходит от нашего внедрения, другие — слишком расчетливы и думают только о своих желаниях и потребностях.

Мария пропустила слова сына мимо ушей, продолжая смотреть альбом.

— Кто это? — поинтересовалась она, когда увидела снова девушку, что была изображена раньше в одеждах пастушки, а теперь — в дорогом платье. Настоящая леди. Алистеру удалось передать выражение ее лица. Пока матушка рассматривала рисунки, Байе откланялся и был таков, оставив мать и сына наедине.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация