Книга Возвращение, страница 16. Автор книги Лана Лэй

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Возвращение»

Cтраница 16

Здраво рассудив, что во время поездки Ку-ку оголодал так же, как и мы, и искать его стоит, не иначе как на кухне или в обеденном зале, я бросилась туда, сметая все на своем пути. Понимая, что волосы нещадно растрепались, а на ногах отсутствуют туфли, перепрыгивая через две ступеньки босыми ногами я вскоре оказалось около парадного входа, откуда началось мое знакомство с домом. Повернула в противоположную от входной двери сторону и, преодолев небольшой коридорчик, остановилась перед прикрытыми от сквозняков большими створчатыми дверями, за которыми доносились непринужденные голоса и звяканье посуды. Оно, решила я, понимая, что пришла правильно и сейчас окажусь в столовой, куда меня приглашали на ужин. Сделав вдох, я не стала долго размышлять, резко распахнула дверь и ворвалась в столовую.

- Ку-ку!!!! Ты здесь?? – завопила я, краем сознания замечая, что в зале мгновенно воцарилась тишина и на меня воззрилось несколько пар глаз. Непроницаемый Ратмир, сидящий во главе стола, его довольные друзья Белый Эст и Бородатый Файн, Клозель, готовая свалиться в обморок от моего непотребного появления, наш семейный юрист, весьма удивленный поворотом событий, юноша с девушкой моего возраста, и мужчина строгой наружности.

И тут я увидела его... Кусочек синего хвоста, торчащий из-под тяжелой, спускающейся вниз скатерти. Кот сидел рядом с моим женихом, приживался, видимо! Врожденная глупость не помешала скрытому глубоко внутри маленькой черепной коробке мозгу понять, с кем стоит подружиться.

- Ку-ку, счастье-то какое! - я бросилась к хвосту, замечая вытягивающиеся лица гостей. Подскочив к синему клочку шерсти, я, не долго думая, задрала скатерть и, чуть не грохнулась в обморок, побелев и позеленев не хуже Клозель. Тетка активно давилась кусочком еды, похлопываемая загадочным мужиком по спине. Не иначе как содрогнулась, глядя на меня. Сохраняя недюжинное спокойствие на косоглазой морде, кот разнюхивал скраденную со стола тушку перепела и готовился к аппетитной трапезе. От моего резкого появления, когда я протянула руки к клочковатому хвосту, он пригнулся к земле и зашипел, кося одним глазом. Не дав мне опомниться, Ку-ку ловко схватил тушку перепела зубами и отскочил вглубь под стол!

- Стой!!! – отчаянно завопила я. Понимая, что вот-вот случится катастрофа, зубы кота уже вонзились в ядовитую для него плоть, я резво наклонилась и, отодвинув скатерть, а заодно мешавшиеся колени жениха, залезла под стол в надежде схватить мерзавца прежде, чем он нанесет себе смертельный вред. Но Ку-ку и не думал сдаваться. Скосив на меня вторым глазом, он победно качнул головой, тряся нежными зажаренными крылышками и окорочками бедной птахи, побежал под длинным столом прочь.

- Плюнь, плюнь! - прокричала я ему вслед. Слова эффекта не возымели, и с той резвостью, на какую была способна обладающая высшим воспитанием девица, я поползла за ним, слушая гробовую тишину в зале.

- Простите! Извините! – твердила я, ненароком наползая на чью-то конечность. Но хитрый кот оказался проворнее меня, показывая невиданную для его слепоты ловкость, одурманенный запретным яством.

- Тьфу! Тьфу! – пыталась я образумить глупое животное своим примером, пока Ку-ку благополучно не выскользнул из-под скатерти, а на другом конце стола меня подхватили чьи-то руки и извлекли на свет божий и всеобщее обозрение. Ратмир. С выражением как всегда пристальным, немного перекошенным и не совсем понятным, вероятно, испугавшись, как бы странная невеста не укусила кого под столом.

- Лучше бы кота поймал! - зашипела я, бессильно размахивая руками в попытке оттолкнуть докучливого жениха, держащего меня за шкирку. Ку-ку, с особым наслаждением воспринимающий эту погоню, окончательно испортившую мою репутацию, запрыгнул на край стола и горделиво поднял морду с перепелом словно победный флаг. Вырвавшись из цепких лап оторопевшего мужчины, я сделала резкое движение, стараясь ухватить если не кота, то хотя бы перепела. И, конечно же, промахнулась, долетев до салатницы, от которой успел отпрыгнуть Ку-ку, и которая, по счастью, в последний момент была перехвачена Ратмиром. Иначе лицо мое оказалось бы украшено помидорно-огуречной массой.

Не выдержав творящегося безумия, Ратмир вновь поймал меня, неприлично сжав под ребрами и сильно тряхнув. Резко развернул лицом к себе, испытующе глядя в глаза и, по всей видимости, теряя терпение из-за некстати и нелепо прерванного ужина, рявкнул:

- Объяснитесь же! - снова меня тряхнул, наверное, для надежности. Или в ожидании, что от тряски мои мозги, наконец, переместятся на положенное место. От такой требовательности в животрепещущий момент, решающий судьбу моего питомца, я оторопела, а потом четко произнесла:

- Он сейчас подохнет. Аллергия. На перепелов. – Закатила я глаза, провисая в кольце сильных рук.

- Это конец. - Добавила я тоже для надежности.

Через мгновение я заметила подобие прояснения на лице тирана. Кажется, до него начинало доходить, что происходит нечто необратимое, готовое лишить рассудка если не кота, то невесту уж точно. Кивнув и кое как придав моему телу устойчивое положение, он резво бросился догонять несносного Ку-ку (то ли лесной воздух придал ему сил и сноровки, то ли смена обстановки). Попытка схватить руками и... тоже не поймал, зато бутылка красного вина красивой лужицей стала растекаться по столу.

- Всем ловить кота! Немедленно! Отнять перепела! - скомандовал хозяин дома. Тут началось невообразимое. Гости, словно солдаты по указке главнокомандующего, повскакивали со своих мест, мешая друг другу и нелепо тяня руки к коту, который, почуяв неладное, прытью понесся через стол, опрокидывая и отбрасывая все на своем пути. Супы, салаты, бокалы с винами, тарелки с бифштексами и поджаренными овощами полетели в разные стороны - на едоков, скатерть и пол. Сами же едоки несуразно сталкивались друг с другом, мешая друг другу руками, плечами и головами и превращаясь в один невообразимый комок чего-то непотребного, из которого Ку-ку даже при своем косом зрении легко выскочил и по-кроличьи попрыгал к противоположному концу зала, где я непредусмотрительно забыла закрыть двери, врываясь в столовую.

Мы с Ратмиром бросились следом, столкнулись в узком дверном проеме, не уступая друг другу, на мгновение застряли, прижавшись боками. Чуть не зашипев от злости, я увидела, как Ку-ку, почти не напрягаясь, рысцой пересек большой приемный холл. И, видимо, почувствовал себя отважным ягуаром, который после удачной охоты затаскивает добычу на дерево повыше. В качестве дерева выступил огромный книжный шкаф в три человеческих роста, практически подпиравший потолок. Я с досадой припустилась следом и конечно же не успела, с тоской наблюдая, как Ку-ку перепрыгивает с полки на полку, забираясь выше моих возможностей до него дотянуться.

Следом и толпа гостей подоспела, хотели продолжения развлечения, не иначе. Ку-ку в это время взгромоздился на вершине шкафа, с любопытством наблюдая за нами одним глазом, и для этого вывернув свою хитрую серую морду набок. Я в бессилии со злостью повернулась к Ратмиру.

- Это ты дал ему перепела! - сузив глаза и тыкнув пальцем жениху в грудь, выпалила обвинение, начисто забыв про субординацию. Ратмир развел руками:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация