Книга Лиса на выданье, страница 79. Автор книги Светлана Ледовская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Лиса на выданье»

Cтраница 79

- Посмотрим, - многозначительно хмыкнул мужчина и глянул куда-то вниз. – Ты просто вышла из себя

Я проследила за его взглядом и ахнула. В разрезе юбки показался хвост. Рыжий лисий хвост!

- Да просто… - забормотал Рил, пряча усмешку в уголках губ.

- Я в себе. Хватит пялиться, - зарычала я.

- Прости.

К этому слову я не была готова. В глазах дрогнули непрошенные слезы. Разозленная собственной слабостью я отвернулась. Соседский кот воспользовался тем, что никто не следит за мясом и вытянул из большого котла приличный кусок.

- Ворюга, - выдохнула я.

- Ничего не собираюсь у тебя воровать, - Рил не понял, что обращение было не к нему. – За все будет уплачено из казны города. Так было задумано.

- Госзаказ, - протянула я. – Это все меняет. Почему же твой гонец не пояснил?

- Глупый и будет наказан.

- Но казарму пусть достроят, - скорее из вредности потребовала я. – Это плата за моральные страдания.

- Чьи?

- Мои, - припечатала я. – Будет флигель для слуг. К тому же надо поправить конюшню, сенник…

- Сколько тебе нужно работников? – примиряюще уточнил О-Лог.

- Чем быстрее, тем лучше, раз в город приедут твои родственнички.

- Леся… - под моим темным взглядом Рил поправился, - Олеся, тебе стоит знать, для чего они едут.

- Поздравить тебя с назначением? – предположила я легкомысленно, понимая, что скорее всего ошибаюсь.

- Они приедут, чтобы увидеть тебя.

- Меня?

- О-Тер сообщил о наследнице.

Я похолодела, вспомнив злые глаза наместника.

- Я не претендую на трон. Или как это называется?

- Тебя обещали.

- Знаю.

- Знаешь?

Уточнять детали я не хотела. А потому проигнорировала вопрос.

- Клятва была отозвана. Никто никому ничего не должен.

- Не все так просто…

- Я не должна, - продолжила с яростью. – И не стану исполнять обещание своего деда.

- Милая, давай обсудим…

- Не сейчас.

Находиться в близости от мужчины становилось просто невыносимо. Он пах так соблазнительно, что этим ароматом хотелось дышать полной грудью.

- У меня нет другой женщины.

- Другой? – иронично спросила я. – А какая есть?

- Ты же понимаешь…

- Нет. И не хочу понимать. В моей жизни не будет места такому как ты.

- Это какому? – тут же взъерошился волк.

- Я была недостойна тебя ровно до того момента, пока ты не узнал чья кровь в моих жилах. Значит, не княжна была не нужной.

- Все не так.

- Не ври хотя бы самому себе.

Оборотень напрягся, но не стал отвечать мне сразу. Он тяжело вздохнул, а потом почесал затылок.

- Ты не поверишь мне.

- Не напрягайся, - отмахнулась беспечно. – Не первый раз замужем…

- Ты все еще замужем? Или опять? – едва ли не взревел Рил.

- Не ори, не дома, - оборвала его я и добавила, и дома не ори.

- Ты издеваешься!

- Я требую вести себя в моем доме прилично! Мне плевать, что ты староста. Тут ты в гостях. Понял?

Момент испортил кот, который решил выплюнуть комок меха. Звуки, которые зверек издавал, сбили настрой.

- Откуда у вас кот? – уточнил Рил примирительно, хотя еще заметно дрожал от злобы.

- Пришлый, - пояснила я и тут же поправилась. – От соседей вроде прибился.

- Не оставишь меня на ужин?

- Кто работает тот и ест.

Закатав рукава, мужчина направился в сторону стройки.

- Мне посырее отложи ломоть, - бросил он через плечо.

- Как получится, - проворчала я, стараясь не смотреть ему в спину. А точнее, на обтянутые тканью ягодицы.

Все же красив был мужик. Сложно будет в этом городе найти себе похожего. И вряд ли Рил допустит ко мне кого-то. Это я понимала по тому, как оборотень смотрел на меня. Да, он жаждал меня заполучить. Вот только я не могла простить ему пренебрежения. Или не хотела. Лиса во мне недовольно фыркнула.

- Может и прощу, - шепнула я себе под нос. – Потом…

Глава 49

Уже прилично стемнело, когда из-за дома показались работники. Мы с Фанитой и нашими сотрудницами соорудили стол, вынесли лавки, развесили на яблоне светильники. Вокруг них вились мотыльки. Пахло остывающей черепицей и мхом. Ветер доносил издали ржание лошадей и детский смех.

- Принимай работу, хозяйка, - предо мной предстал Рил с голым торсом, без рубашки.

Он блеснул глазами и уточнил:

- Баньку, смотрю, справили.

- Чтобы не смердели, - фыркнула я. – Или не стоило?

- Я б не отказался от того, чтобы мне спинку потерла одна вредная лисичка.

- Остальным тоже надо потереть? – невинно уточнила я и хмыкнула, заметив, как перекосило достопочтенного гражданина.

- Полотенца хоть дашь?

- На полках лежат в предбаннике.

Староста кивнул и махнул своим воинам, приглашая на помывку.

- С огнем играешь, - шепнула Фанита, когда мужчины скрылись за дверью бани. – Волки не очень-то терпеливы.

- Мне от этого какая печаль?

Женщина ничего не ответила, но покачала головой.

Я украдкой поглядывала на постройку. Может для Рила прошло много времени, а для меня минуло всего лишь пара дней с того дня, как мы целовались. А потом он признался, что не воспринимает меня всерьез.

- Скотина, - беззлобно заявила я

- Зря ты так, - подруга села рядом со мной на лавку. – Твой волчара переживал за тебя. Каждый день ходил к колодцу. Ждал.

- Пф, - скривилась я в ответ.

- Вон и уступает тебе.

- Он готовит постоялый двор для своих родственничков.

- Нелегко ему придется.

- Почему это?

- Вряд ли князь доволен, что его наследник застрял в приграничье.

- Ты ж говорила, что место это важное.

- Для безродного или бастарда. Но не для того, кто должен был стать правителем своих земель.

Я закусила губу, сдержав любопытство. Мысль о том, что Рила могло тут уже не быть вовсе, оставила в душе прохладу.

- И зачем он это сделал?

- Дай мужику шанс. Заодно узнаешь все из первых уст.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация