Книга Вторая жена. Часть 3, страница 70. Автор книги Анна Завгородняя

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Вторая жена. Часть 3»

Cтраница 70

— Нашла в подземной пещере, — призналась женщина. — Вопрос только в том, откуда эта кровь взялась у жреца. Хотя у меня есть одна догадка, но она кажется слишком... — и Наима замолчала. Давлат посмотрел на нее, чуть прищурив глаза.

— Сарнай станет замечательной заменой Малаху! — сообщила ведьма, а про себя подумала о том, что Давлат, сам того не подозревая, пробудил кровь Великого Змея.

«Исхан — последний из древнего рода!» — поняла она. Когда-то давно, Наима слышала истории о страшном клане магов. Клане, который канул в «лету». Создавая Малаха, мудрец пробудил в крови последнего из змеев, магию и теперь, благодаря этому, можно было создать армию ползучих тварей. Только пока Наима не спешила делиться своими подозрениями с Давлатом. Зато все яснее становилось видение, в котором за престол сражались две змеи.

«Сарнай и Майрам! — осенило женщину. — Сарнай обратила я, использовав кровь Исхана, а Майрам.!» — она едва не рассмеялась, наконец, поняв, как именно удалось выжить второй жене.

«Что ж, — подумала ведьма, — все же, от судьбы не уйти. Что предсказано — сбудется!».

Она покосилась на Давлата, который смотрел на нее слишком пристально и хмурил густые брови, словно вопрошая: «Что ты задумала, женщина? Мне не нравится выражение твоего лица!».

— Все будет хорошо, повелитель! — поспешила откланяться Наима. — Позвольте мне отдохнуть!

— Позволю! — милостиво ответил Давлат. — Только сперва ответь на один мой вопрос.

— Задавайте, повелитель! — она снова поклонилась, ожидая подвоха.

— Каким образом ты собираешься забрать амулет у Сарнай? — спросил мужчина. — Ее нельзя убить, чтобы завладеть им, нельзя забрать силой, так как же ты вернешь свободу?

Наима подняла голову и посмотрела в глаза мудреца, понимая, что не так уж мудр этот старик, как делает вид.

— Когда Сарнай превратится в нового Малаха, она перестанет быть собой и тогда ее власть над амулетом исчезнет, — ответила она.

— Если это так, то почему тогда принц Шаккар сумел вернуть свою память? — последовал очередной вопрос. — Не ты ли сама предупреждала меня, что это произошло благодаря Майрам. Вдруг подобное случится и с Сарнай?

Наима едва не рассмеялась в лицо Давлату. Ей стоило огромных усилий сдержать веселье и ответить спокойно:

— Как я уже говорила вам, мой повелитель, принцессу Майрам и принца Шаккара связывает нечто большее, чем просто узы брака.

— Любовь? — спросил Давлат.

Наима не ответила.

Ее слова были ни к чему. Ведь новый повелитель Хайрата и так все понимал.

— С вашего позволения! — она низко поклонилась и попятилась к выходу, ощущая на себе тяжелый, задумчивый взгляд старика.

Глава 14

Темнота давила со всех сторон, своды пещеры, казалось, так и норовили сдвинуться, сдавить нас своими стенами, влажными и холодными. После душной жары леса здесь, в пещере, было холодно и сыро и уже скоро я перестала радоваться прохладе, едва она превратилась в пронизывающий холод.

Двигались медленно, я — впереди, радуясь, что хоть в чем-то дар или проклятье Исхана помогало мне. Видела почти также хорошо, как днем, снаружи и подсказывала своим спутникам, которые были обделены подобными талантами, дорогу. Где камень выпирает на пути, готовя подножку, где свисает странный нарост со стены.

Свет впереди, казавшийся таким недосягаемым, все же постепенно приближался, расширяясь и я уже отчетливо видела, что там, впереди, проход. Что нас ожидало там, я не знала. Никто не знал, я лишь предупредила своих спутников о том, что скоро придем к цели, если конечно, жрец спрятал Тахиру именно здесь, а не где-то еще.

Первую ловушку, установленную просто на полу, я успела заметить и отреагировать, но, как оказалось, она была не одна. Все произошло молниеносно. Я успела схватить за плечо Аббаса, шагавшего следом за мной и оттолкнуть его в сторону, но один из воинов брата, шагнул было в сторону, огибая нас и тут же темноту оглушил крик боли. Мужчины схватились за оружие и только одна я увидела, что произошло на самом деле.

— Не двигайтесь! — закричала я, стараясь перекричать голоса мужчин, подхваченные и размноженные эхом.

— Что происходит? — Аббас обхватил меня за талию, прижимая к себе с явным намерением защитить, но я оттолкнула его ладонями в грудь.

— Я в порядке! — крикнула и с видимой неохотой он отпустил меня.

— Не двигайтесь! — снова закричала я и наконец, меня услышали.

— Здесь все напичкано ловушками! — я метнулась к пострадавшему. Мужчина лежал на земле лицом вниз и с ним происходило нечто странное. Я заметила, что он упал ровно на какой-то странный желоб, который тянулся от каменного пути к стене и исчезал, уходя прямо под нее. Словно кто-то нарочно расположил его именно здесь.

«Обитель ведьм!» — подумала я отчего-то. Наклонилась над погибшим и тронула его за плечо, не сомневаясь в том, что этому несчастному уже ничем не поможешь.

— Исхан заманивает нас в ловушку! — проговорил Аббас.

— И мы все равно пойдем в нее, — ответил ему голос Акрама. — У жреца моя женщина! — и тон, с каким он произнес эту фразу, говорил о многом. Принц не отступится, и мы не можем этого сделать, иначе подобный поступок будет считаться трусостью. И пусть, что мой разум кричал, словно обезумевший, пытаясь предостеречь меня.

«Уходи, Майрам. Погибнете все!» — я вздохнула и встала, глядя, как алая кровь вытекает из раны воина и струиться тонким ручейком по каменному желобу куда-то вниз.

— Майрам! — обратился ко мне брат. — Ты настолько хорошо видишь в темноте?

Я думала, он спросит у меня, что же со мной произошло и во кого я превратилась, но он не спросил, молчаливо ожидая ответ на свой вопрос.

— Да.

— Тогда веди нас и постарайся быть внимательнее, — велел Акрам. — Мы не можем больше совершать ошибки!

Словно я сама этого не знала.

Кивнув и уверенная, что он едва различил мой кивок, я пошла вперед, зачем-то нашла руку Аббаса и потянула его за собой следом. Акрам пошел за нами и оставшиеся два воина замыкали шествие.

Темнота казалась немыслимой и глубокой, а свет, разгоравшийся впереди, меж тем

становился ярче и рос, словно удивительный пламенный цветок. Наверное, так рождается на востоке солнце, когда приходит его через сменить мрачную сестру ночь, с ее одиноким глазом-луной, что следит за людьми с небосклона, усеянного звездами.

Мы шли, и я старательно всматривалась вокруг, отчего движение наше было замедлено. Кажется, Акрама это начало злить, и он то и дело пытался поторопить меня. Я понимала, что его раздражение связано со страхом за жизнь принцессы Тахиры, но понимала ещё и то, что эта пещера грозит всем нам гибелью. Жрец Великого Змея прекрасно знал куда и зачем вел нас, глупых и наивных дураков. Не стоило ему доверять, даже когда помог мне бежать. Но связанные словом, мы с Аббасом шли за ним, чтобы наконец, разорвать эти путы и освободиться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация