Книга Тэн, страница 38. Автор книги Валерий Пылаев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тэн»

Cтраница 38

Но неписи об этом, разумеется, знать не могли. Хроки с неподдельным уважением поглядывал на бодро шагавшую монахиню, но львиная часть его внимания доставалась дону Мигелю, а точнее — его доспехам и оружию. Хроки наверняка уже прикидывал, смог ли бы в одиночку справиться с тяжело бронированным рыцарем. Да еще и с мечом в полтора раза длиннее его собственного. Надеюсь, не подерутся…

— Чужие. Близко!

Мысли Хиса вихрем ворвались в голову и тут же разметали мои собственные. Как смена канала в телевизоре — только что я наблюдал перед собой скалы и широкую спину Хроки, а теперь картинка выцвела до сепии, а «камера» будто улетела куда-то вперед и вверх. Я все еще видел Хроки — а заодно и себя самого вместе с остальными — но на этот раз крохотными фигурками вдалеке.

А вот фигурки, над которыми парил Хис, были ближе и крупнее. Я успел разглядеть несколько человек, притаившихся на скале. Двое наблюдали за тропой, распластавшись на животах у края обрыва, а третий — самый рослый и крупный — то ли дремал, то ли просто отдыхал, положив на колени меч. В отличие от своих спутников он напоминал скорее воина, чем разведчика. Большой круглый щит, прислоненный к валуну в паре шагов, наверняка тоже принадлежал ему. Глаз Ворона не различал цвета, но вариантов было немного. Никаких волчьих эмблем я не заметил, а кроме Славкиной крепости с юга могли прийти только из одного места.

Из Эльгода! Орм Ульфриксон отправил своих людей разведать подходы к Фолькьерку. Вполне возможно, он уже знал все о нашей обороне — а я, в свою очередь, не знал о его силах ровным счетом ничего. Но этих засланцев уж точно не отпущу!

Я чуть замедлил шаг, изучая подступы к скале, скрывавшей разведчиков. Если свернуть с тропы налево, они тут же потеряют нас из виду — и можно будет обойти их с тыла. Наверх ведут два пути. Нас пятеро — не считая Хиса, и пусть даже из монахини боец так себе — справимся. Надо брать!

— Что с тобой? — проворчал Хроки. — Ты будто тролля увидел.

— Здесь люди Орма. — Я чуть замедлил шаг, стараясь не смотреть наверх — туда, где засели разведчики. — Их нельзя отпустить.

— Где?..

Я ухватил заозиравшегося по сторонам Хроки за плечо и утянул в тень скалы. Остальные тут же метнулись за нами. Хорошо — игроки или неписи, а соображалка шурупит как надо.

— За нами следят! — прошипел я. — Нападем первыми!

До опытного спецназа мы, конечно, не дотягивали — слишком много шумели, сопели и громыхали камнями. Но в целом работали оперативно. Ошкуй с доном Мигелем замерли у дальнего подступа наверх, а мы с Хроки выбрали ближний — более пологий и широкий. Едва ли нас уже успели услышать — Хис носился над скалой, голося на всю округу и раздавая разведчикам дебафф. Мы смогли подобраться незаметно. Ну, почти…

Воин, сидевший у камней к нам боком — тот самый здоровяк с мечом — обернулся. Я даже успел поймать его удивленный взгляд и переключиться на «Истинное зрение». Грозное имя Асгейр и не менее грозный пятнадцатый уровень. Кажется, я даже видел его раньше, когда Орм привез в Фолькьерк обещанные телеги с лесом.

А в следующее мгновение Асгейр уже с ревом несся на меня. Вот что значит опыт — ни одного лишнего движения. Он даже не попытался потратить драгоценные секунды и потянуться за щитом. Я едва успел поднять «Ведьму», закрываясь от страшного удара, который запросто разрубил бы мою голову надвое, но на ногах удержаться не смог. Асгейр врезался в меня, и мы покатились вниз по скале, чудом не зацепив Хроки.

Похоже, я крепко приложился затылком — даже интерфейс на мгновение погас, а потом выдал целый калейдоскоп искр.

Внимание. На вас действует «Оглушение»! Продолжительность — 2 сек.

Шарахнуло меня здорово — я ослеп и оглох, но руки меня еще кое-как слушались. Я изо всех сил вцепился в Асгейра. Не знаю, сколько мы летели к подножью скалы — по личным ощущениям часа пол. Верх и них менялись местами — за широченной спиной Асгейра мелькало то голубое осеннее небо, то серые скалы, поросшие мхом. Каждый раз, оказываясь сверху, он старался еще раз долбануть меня головой о камни, но и я не отставал. Не знаю, досталось ли ему в процессе хоть одно «Оглушение», но вниз мы прикатились примерно в равных условиях — оба окровавленные, исцарапанные, безоружные, но явно нацеленные продолжать схватку хоть кулаками, хоть зубами.

Вот только он оказался сверху. Я дернулся, но тщетно — веса в Асгейре было раза в полтора больше, чем во мне, да и Силы наверняка десятка или около того. Он обхватил меня за запястья, и мне осталось только боднуть его лбом. Попал — но смазано, неудачно. Асгейр зарычал и замахнулся.

Странно, но я до последнего смотрел не на огромный кулак, летевший мне в голову, а на лицо Асгейра. Хмурое, сосредоточенное, наполовину залитое кровью из глубокой царапины на лбу. В голубых как лед глазах, даже не было ненависти. Наполовину поседевший ветеран все пятьдесят или чуть больше лет своей жизни убивал — и уже давно научился делать это без лишних эмоций.

Р-р-раз! Левая скула вспыхнула, и без того просевшая полоска здоровья стала еще на треть короче. Еще пара таких ударов — и мне конец.

Но Асгейр не успел. За его спиной мелькнул коричневый плащ. Монахиня вцепилась в могучее плечо крохотными белыми ручками. Тот отмахнулся, как от назойливой мухи, одним движением отшвыривая ее, но тут же сам отлетел куда-то вбок. Вовремя подоспевший Хроки перешагнул через меня, занося окровавленный по самую рукоять меч.

— Стой! — прохрипел я.

И сам удивился, что он меня все-таки услышал. Я перекатился на живот и кое-как встал — сначала на четвереньки. Башка до сих пор гудела, но реген уже работал. Я подстегнул его, размазав по тыльной стороне ладони кровавую Беркану. Остальным помощь, похоже, не требовалась. Монахиня поднялась раньше меня и только утирала рукавом разбитый нос. На Ошкуе и доне Мигеле, крепко державших высокого худого парня в темно-зеленой рубахе, не было ни царапины. Хроки тяжело дышал, но не сводил глаз и острия меча с поверженного Асгейра. Тот тоже не был ранен — если не считать ссадин и огромного, на половину лица, синяка — но даже не пытался подняться с земли. Странно…

— Асгейр, сын Горма. — Я встал на ноги и отряхнулся, попутно переключаясь на «Истинное зрение». — Зачем ты напал на меня?

— Откуда тебе известно мое имя, склаф? — оскалился тот.

— Мне известно многое, — сказал я. — Твой тэн еще пожалеет, что стал моим врагом. Сколько людей у Орма Ульфриксона?

— Столько, сколько звезд на небе. — Асгейр рассмеялся. — Можешь убить меня, склаф, я не скажу ни слова. Но если в тебе есть хоть капля чести — отпусти мальчишку. Ему слишком рано пировать с эйнхериями.

Выгораживает. Мужественно и благородно… но только ли в этом дело? «Истинное зрение»!

Я даже не стал вчитываться в характеристики. Хватило и имени. Парня, которого изловили Ошкуй с Мигелем, звали Торлейф Асгейрсон. Сложить два плюс два…

— Ты славный воин, и я не хочу убивать тебя. — Я вытянул из инвентаря нож и шагнул к младшему пленнику. — Лучше я подарю богам твоего сына.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация