Книга И замок в придачу, страница 32. Автор книги Любовь Огненная

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «И замок в придачу»

Cтраница 32

— Наверное… — протянула, нервно пожевывая нижнюю губу. Картина преступления складывалась, а мои действия как-то не очень.

— Возможно, стоит осмотреть место преступления? — подошел дракон еще на шаг ближе, тоже сложив руки на груди.

— А вам отсюда не видно? — раздраженно отозвалась я, передернув плечами. — Я не понимаю, что делать в такой ситуации конкретно мне. Замок мой, верно?

— Верно, — нехотя согласился мужчина, а его собратья просто кивнули.

— Вызвать сюда мы никого не можем, правильно?

— Правильно, — хором ответили драконы, и даже виновный в убийстве поддакнул, на миг обретая связь с реальностью.

— Значит, единственная здесь власть — это я. Ну или вы… — окинула я Реайлина взором, с лихвой наполненным сомнением. — Нет, все-таки я. То есть судить его мне. А где допрашивать? — продолжала вслух рассуждать, потому что так было гораздо легче. — А надо ли допрашивать? Товарищ, вы говорить-то можете?

На мгновение в бальном зале воцарилась тишина. Я была спокойна. Драконы были максимально спокойны. Убийца тоже пребывал в спокойствии, а жертва фактически притворялась мертвой, так что спокойствие ей было прописано согласно роли.

Как я поняла, что все это фикция и представление? Да как-то трудно не заметить, когда убийца вдруг вполне осознанно фокусирует взгляд, а жертва осторожно чешет бедро, думая, что на нее никто не обращает внимания. Но я-то обращала! Как не обращать, если ничего подобного в моей жизни еще не случалось?

Больше того, раскусив этот театр, первым моим желанием было сорвать на ком-нибудь злость. В прошедшие минуты я такого страху натерпелась, что словами не передать. Мелкая дрожь до сих пор занимала руки, но сейчас важным было другое — осознание, что этот спектакль разыгран исключительно для одного-единственного зрителя, то есть для меня.

Зачем? Наверное, это и была одна из подсказок. Теперь я хотя бы понимала, почему Рейалин так настаивал на моем присутствии на балу.

— Я так понимаю, не может, — подвела я символический итог. — А почему не может? Не в шоке же он? — подошла поближе, заглядывая в чужие глаза. — Да нет, не в шоке. Руки не трясутся, в отличие от меня, а вот глаза странные.

— Странные-странные, — на этот раз поддакнул Айлиан, подошедший к нам настолько тихо, что я и не услышала. Обтираясь о мои ноги, котяра выглядел донельзя довольным. Поел он уже, что ли?

— А почему они странные? — снова спросила я вслух.

— Именно на этот вопрос вам и предстоит дать ответ к завтрашнему балу, — наконец-то произнес что-то вразумительное драконище, усмехаясь, но совсем не зло. — В обязанности маркизы входят не только развлечения. Как хозяйка этого замка, вы должны быть готовы решить любые проблемы, а учитывая то, что мы здесь заперты, то и временные меры принимать вам…

— Послушайте, — перебила я мужчину, поднимая на руки свой антистресс, — а вы уже ужинали?

Это был странный вопрос. На драконьей морде лица читалось явное сомнение в моих логических способностях, но думать на голодный желудок получалось плохо, так что поздний ужин являлся моей первостепенной задачей, учитывая притворяющихся жертву и убийцу.

— Желаете поужинать со мной? — сделал мужчина ударение на последнем слове, выглядя донельзя удивленным.

— Желаю поужинать в принципе, — хладнокровно исправила я его. — Уважаемые, убийцу запереть в одном месте, а жертву… Жертву можно отпустить отмываться. Ну и протереть бы тут надо.

— Сделаем, Ваша Светлость, — появился и еще один участник происходящего — управляющий, чье имя я до сих пор не узнала.

— Благодарю. Подскажите, а где мы можем поесть?

Поесть нам сегодня не предвиделось, а точнее, не предвиделось поесть быстро. Драконы, которых Реайлин называл “уважаемыми дакрами”, учесали запирать в спальне преступника, пока мы направились прямиком в большую столовую. И вот я сразу поняла, что что-то не так, когда Айлиан резко засобирался по каким-то своим кошачьим делам.

Спрыгнув с моих рук, пулей взлетел по лестнице, вдруг вспомнив, что он, собственно, кот и на мои вопросы должен отвечать исключительно “Мяу”. В чем дело, мы с драконищем поняли, когда вошли в столовую.

Не зря котейка пропустил развлекательную программу, рассчитанную на инфаркт. Он был занят не менее интересным — поглощением яств, которые приготовили для праздничного стола. Его усатая морда, судя по отпечаткам лап, побывала в каждом блюде, продегустировав их как следует.

Управляющий, хвостиком следующий за нами, при виде этой картины заметно взбледнул, но в панику не ударился. Видимо, мужчина все же не зря занимал эту должность, раз за несколько минут ему удалось организовать нам ужин в малой столовой.

Эта столовая пряталась с другой стороны лестницы и отличалась в первую очередь размерами. Кроме того, здесь было намного уютнее, да и мест за столом оказалось всего шесть, но нам бы хватило и двух.

— Мне вот интересно… — протянула я, изучая содержимое тарелок на предмет слизней и прочих деликатесов, с которыми мой желудок совершенно не желал встречаться. — Кто придумал это театральное представление? Не вы ли, дакр Рейалин?

— Не понравилось? — усмехнулся драконище, скромно положив себе в тарелку картофель и кусок прожаренного мяса.

— Отчего же? Очень даже понравилось, — важно кивнула я, добавляя в нашу беседу каплю сарказма. — Инфаркт и заикание — это как раз то, о чем я всегда мечтала.

— Даже так? Тогда спешу вас заверить. Если бы что-то подобное придумал я, жертвы были бы настоящие.

— Обнадеживает, — сипло выдавила, подавившись зеленым горошком.

— Что именно?

— Что массовик-затейник не вы. Хотя, с другой стороны, это удручает.

— Вам так понравилось мое общество? — широкая бровь выгнулась дугой, а меня одарили насмешливым взглядом.

— Не льстите себе. Я лучше Беральда поцелую…

Яд моих слов попал прямо в чужое сердце. О да! Эти двое явно ненавидели друг друга. Драконище потерял контроль над своим лицом всего лишь на миг, но мне и этого хватило. Хватило для того, чтобы понять, каким именно образом этому великану чешуйчатому лучше всего трепать нервы, а точнее…

За чей счет.

— Итак, вернемся к нашим баранам, — наколола я на вилку кружок моркови. — Вы знаете, как снять проклятие?

Мы снова мерились взглядами. Я смотрела пытливо, а Рейалин — с изрядной долей превосходства, однако ответ его совершенно не соответствовал показной расслабленности.

— Они думают, что знают.

— Они? Я так понимаю, вы говорите про гостей? — Скупой кивок был мне ответом. — А вы?

— Не могу ничего сказать по этому поводу. И, предвосхищая ваш вопрос, написать тоже не могу. Вам остается лишь довериться себе и тем, кто уже устал быть пленниками проклятого замка.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация