Книга Дикий танец Жасмин, страница 4. Автор книги Любовь Огненная

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дикий танец Жасмин»

Cтраница 4

— Смотрите все! — громогласно объявил коротышка, сверкая маленькими злыми глазками. — Так будет с каждой, кто не станет повиноваться! Вы — бесправные рабыни, и ваша жизнь отныне посвящена тому, чтобы служить своему хозяину!

Взяв под локти, охранники приковали меня за руки к столбу, подвесив железные цепи с браслетами на крюк, что был закреплен на самом верху. Пальцы ног едва доставали до земли, когда одним ловким движением один из них распорол кинжалом ткань на моей спине.

Зажмурившись, покорно ждала, что будет дальше. Меня трясло от страха, а услышав свист, я вздрогнула, но спину обожгло лишь через секунду. Совсем не больно — едва-едва. Предполагала, что на меня до сих пор действует та настойка, которой меня обтирали и которую затем вливали в рот.

Запястья немного тянуло, а я спокойно смотрела на коротышку, слегка улыбаясь. Даже не вздрагивала. Запоминала его лицо, чтобы когда-нибудь расплатиться по всем счетам. Нет, больше не клялась — такую ошибку во второй раз не совершу, но запомню.

— Еще сильнее! Почему она не кричит? — взбунтовался работорговец, нетерпеливо подпрыгивая на месте.

— Я боюсь, что это из-за трав… — попыталась объяснить смотрительница, но ее не слушали.

— Еще сильнее!

Боль была терпимой, будто отголосками ложилась на тело. Ощущала, как по спине стекает что-то липкое. Наверное, кровь. Охранник старался и злился, что ничего не получалось. Девушки рыдали, прижимаясь друг к другу. А коротышка никак не унимался.

— Прекратите немедленно! — воскликнула та самая черноволосая, облаченная в темный халат. Она мигом вскочила на ноги, словно ураган направляясь ко мне и моему мучителю, но хлесткая плеть коротышки ударила ее по лицу, вырывая крик.

Он вымещал на ней свою злость, а ткань моего халата насквозь пропиталась кровью. Девушка стонала, прикрывая руками лицо. Я пыталась вырваться, желая ей помочь, но получила новый удар. Вскоре рабынь разогнали, хозяина с трудом уговорили остановиться, а меня и мою защитницу отнесли обратно в спальни.

Все повторялось с точностью до действия, будто кошмар, который приходит каждую ночь. Меня снова лечили, мыли, занимались моими волосами, укладывая их в высокую прическу. Разве что в этот раз боли от компрессов я не ощущала, а так все по-старому. Правда, халат мне все же принесли другой.

Белоснежная ткань была расшита серебристыми нитками и украшена небольшими драгоценными камешками. Не поскупился хозяин богадельни, наверняка собираясь выручить во много раз больше. Даже на обувку разорился — мягкие тканевые тапочки, от которых проку никакого.

Под конвоем следовала вниз по ступеням, чтобы очутиться в просторном помещении наподобие того, которое сожгла. Безэмоционально осматривала девушек, чьи наряды были куда откровеннее, чем мой. Кто-то тихо плакал, кто-то бился в настоящей истерике, но всех их поочередно забирали и выводили через широкие двери, за которыми слышались голоса и громкий крик рабовладельца, озвучивающего ставки.

Правда, во всем этом сумасшествии был один человек, которого, как и меня, совсем не интересовало происходящее. Она сидела прямо на полу, ожидая своей очереди. Я разместилась рядом.

— Жасмин, — коротко представилась она, не глядя на меня.

— Аврора, — также спокойно ответила я ей.

— Мы последние. Он всегда оставляет самое дорогое напоследок.

— Откуда ты знаешь?

— Я приехала в Шагдарах, чтобы спасти сестру.

— И?

— И ее продали на моих глазах, а меня к тому времени схватили, перебив всех моих людей.

— Глупо.

— И не говори. Наша очередь, — кивнула она на раскрывшиеся двери.

— Тогда я первая…

Глава 3: В безумии скользящих дней мы слишком часто забываем думать

Аврора

Уверенно направлялась к дверям, не позволяя схватить себя за руки. Хотелось сохранить те остатки гордости, что все еще томились внутри. Злилась. На всю ситуацию в целом, на собственную глупость, на мир, что перестал быть радушным. Вопрос «За что?» так и порывался слететь с языка, но кому его задать? Тишина не ответит.

Когда я вышла на постамент, используемый как импровизированная сцена, испытала страх, но быстро отогнала его, стараясь сосредоточиться на какой-нибудь точке. Центром внимания для меня стал балкон, на котором сидели и стояли несколько мужчин в ярких нарядах. Прямо же передо мной распластался тот самый двор, в который я въехала в дормезе. Он битком был заполнен людьми.

— Разрешите представить вам алмаз сегодняшних торгов! Леди Рэйора Арокос — сбежавшая сестра «Шагдарахского палача»! Найдутся ли смельчаки, которые не побоятся возмездия ее брата?

Гул мигом стих, и тишина стала какой-то зловещей. Не хотела смотреть на то, что происходит внизу под моими ногами. Рассматривала лицо одного из мужчин на балконе. Он был молод — не больше двадцати пяти. Короткие черные волосы казались еще темнее на фоне загорелой кожи и ярких одежд. Лицо его выглядело безмятежным, но тень интереса улавливалась.

Ощущала, как злится работорговец. Ярость волнами исходила от него, а я готовилась к сюрпризам, которые не заставили себя долго ждать.

— Может быть, вам хочется как следует рассмотреть ее? — прокричал он в толпу и рванул пояс моего халата.

Не давала стянуть с себя ткань. Извивалась, уворачивалась, но охранники быстро поймали меня, с легкостью скрутив. Работорговец с нескрываемой ненавистью избавил меня от халата и дернул волосы, распуская их одним движением. Золотистые локоны волнами упали на плечи и спину, а я старалась прикрыться ими, ощущая себя по-настоящему беспомощной.

— Десять тысяч золотом! — крикнул работорговец и кому-то кивнул. — Покупатель пожелал остаться инкогнито!

Злые слезы струились по моим щекам, а меня вели к железной камере, чьи стены и потолок состояли из широких решеток. Там на полу сидели девушки, которых уже продали.

Накинув на себя халат, укуталась в него, скрывая нагое тело, но подвязаться было нечем. Пояс так и остался на постаменте.

Было наплевать, кто меня купил. Только рассмеялась тому, что человек решил остаться инкогнито. Видимо, мой названый брат внушал ужас всему Шагдараху. Интересно, кем он был для Драйяна, раз разрешил использовать его имя рода? Возможно, именно к этому человеку меня и должны были привести. Если «Шагдарахский палач» был другом моего супруга, то наверняка не уступал ему ни в жестокости, ни в хитрости, так что еще неизвестно, где мне сейчас лучше. Если смотреть с этой стороны, то быть проданной рабыней не так уж и плохо.

— А теперь настоящий бриллиант сегодняшнего аукциона! Наследная принцесса Реверонга! — дождавшись тишины, выкрикнул работорговец.

На его губы скользнула довольная улыбка, когда легкий шум превратился в рокот возбужденных голосов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация