Книга О сладких грёзах и горьких зельях, страница 33. Автор книги Алиса Чернышова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «О сладких грёзах и горьких зельях»

Cтраница 33

Избавившись от "ошибки", лорд вздохнул с облегчением. Но не учёл, что малявка примется путешествовать в единственное место, которое она условно запомнила — детскую. Там висели рыбки на верёвочке, за которыми ей нравилось наблюдать. Ну, а после к развлечениям прибавилась возможность играть со старшим братом, который посчитал, что сестра-призрак — это крутой секрет, такого ни у кого из друзей нет.

Постепенно дети росли и начинали понимать истинное положение вещей. Братец поначалу заподозрил, что отец убил сестру, но после послушал её рассказы, сопоставил — и понял, где искать.

Когда колдовской папаша узрел, наконец, дракона у себя под носом, обнаружилось, что сынок делит поровну с сестрой карманные деньги, всячески её защищает и на мнение родителя плевал с тех самых метафорических колоколен. Отец схватился за голову и лишил отпрыска содержания. Тот, наделённый типично колдовским умом и наследственной твердолобостью, почесал маковку и замутил, так сказать, собственное дело. Используя свои способности, дар сестры и тот факт, что они безоговорочно доверяли друг другу, он наладил доставку контрабанды. И целых три года зарабатывал и себе, и сестре неплохие деньги, выдавая их за отцовские.

Честно говоря, выражения лиц у слушателей в этот момент были просто неописуемые.

Между тем, ребятня радовала нас дальше. Выяснилось, что месяц назад они сменили поставщика. Предыдущий выпустился, и сделку с ними заключил другой старшекурсник, ни имени, ни лица которого они не знали.

— Мы не знаем, кто эта сволочь, — сказал мне серьёзный колдунишка-коммерсант пятнадцати лет от роду. — Я покажу, где мы встречались, и дам разрешение на ментальное сканирование. Но сестра тут ни при чём, ладно? Она его и в глаза не видела!

— Зато это я придумала! — тут же встряло светловолосое и голубоглазое дивное видение с заострёнными ушками и острыми клыками. — Это я виновата, вот!

— Так, — кашлянул Страж. — Успокоились. Без вашего отца всё равно ничего со сканированием не получится, так что придётся подождать. Но, в любом случае, если всё так, как вы говорите, то серьёзного наказания не будет, хотя и бизнес ваш прикрыть придётся. Д-дельцы…

— Нельзя ждать! — вскинулся парень. — Я зачем к вам пришёл? Список принести! Я не знаю, кто этот урод-старшекурсник. Найду — сам прокляну! Но список. Наши покупатели, понимаете? У них надо изъять товар!

Признаться, где-то тут мы, старые да опытные, опешили окончательно. Между тем, парнишка без сомнений бухнул перед нами вполне себе годно оформленные бухгалтерские книги, в которых подробно было расписано — кто, когда, почём и зачем. Немного старомодно, но очень подробно и грамотно. Правильный колдун растёт — тут тебе и отчётность, и компромат. Мельком я отметила, что одной из двух девиц, заказавших противозачаточное зелье, была золушка Элин, и тихо понадеялась, что светлому это не расскажут. Иначе точно ведь сунется, герой недоделанный! Знаю я эту породу.

Но нам было не до того, чтобы восторгаться и переживать о чьём-то душевном покое: выяснилось, что нашли мы не всё. Трое детей из тех, кто жил с семьями в городе, заказали себе товары у контрабандиста.

Их можно было понять — это оказался по-своему действительно тайный метод. Старшекурсники держали всё в секрете, зарабатывая без лицензии на зельях или перепродавая товары в три дорога. Братец с сестрицей наловчились использовать для доставки способности девочки, домовых духов и загодя начерченные пентаграммы. От таких малышей никто не ожидал подобной прыти, делали они всё грамотно, заказы принимали через домовых, секретов ничьих не выдавали (тайна клиента — закон, как пояснил нам мальчик важно), потому мне страшно и представлять, что порой протаскивали тропами духов в общежитие. Впрочем, по словам коммерсантов, "предыдущий наш поставщик был с правилами и отказывался тащить некоторые вещи; с этим таких проблем не было, он только цену задирал".

Так что нет ничего удивительного в том, что детки из строгих семей делали заказы у контрабандистов, даже не живя в общежитии. Как ни крути, Ородио в последнее время изменился, и далеко не всё дети могут купить без огласки. Особенно если не знают точно, где покупать — а домашние детки из хороших семей, которые значились в нашем списке, о злачных местах ничего не знали.

Список…

Первая — старшекурсница, семнадцать лет; заказала зелье, прерывающее беременность на ранних сроках.

Второй — мальчик-младшекурсник, тринадцать лет; заказ — зелье, увеличивающее… хвост. Я сначала решила, что это шутка или метафора, но, как выяснилось позже, парень комплексовал, что у него хвост короче, чем у друзей, и это — внимание! — не круто. Девочки-демоницы не клюют. Честно, я бы расхохоталась, если бы ситуация располагала.

Третьей была девочка с переходного курса, пятнадцати лет от роду. Она заказала запрещённое зелье, улучшающее память и усиливающее интеллект, чтобы сдать экзамены удачно и перейти на старший курс в успевающую группу, как того требовали родители.

Нам с коллегами, способными быстро перемещаться, потребовалась секунда и простейший жребий, чтобы распределить детей между собой. Мне досталась старшекурсница, и я рванула через зеркало, наплевав на возможные риски. Пробьюсь сквозь защиту, не впервой.

Тут надо сказать, что леди Малин Эди, та самая старшекурсница, была для нашей Академии случаем уникальным. Её отец был очень видным чиновником в Казначействе, совладельцем Банка Эди и знатным колдуном. Мать, приходившаяся лорду Саннару дальней родственницей, тоже не жаловалась на происхождение и воспитание.

Изменения Малин получила в ходе несчастного случая: её беременную мать похитили, дабы потребовать выкуп. Женщина, умелая колдунья, освободилась от пут и в ходе магического поединка, опустошившего один из портовых доков, прикончила своих похитителей. Увы, но заплатить за это пришлось — дочь родилась изменённой, а сама женщина потеряла возможность в будущем иметь детей.

Колдовская элита тут же зашепталась о том, что после такого несчастья лорд Эди отправит жену "восстанавливаться" в провинцию, дочь сдаст к нам в ясли, а сам заведёт и признает "настоящего" наследника от любовницы. Или новой жены, если старая попросит развод или безвременно починет. Честно говоря, мы ждали того же итога, потому визиту банкира Джин не удивилась и даже настроилась, помня мои наставления по этому поводу, по возможности выбить из папочки пожертвования в наш фонд.

Лорд Эди, впрочем, удивил по многим фронтам. Во-первых, явился с супругой, которую сплетники так поспешно сослали и похоронили. Во-вторых, попросил не возможности избавиться от дочери, а консультации. Мол, так и так, хочу, чтобы дочь росла с нами, можно ли нанять специалистов на дом, плачу любые деньги. Джин рассказывала, что после такого заявления она долго ничего не говорила — просто не могла справиться с шоком.

Мы потом всей компанией пили за то, что бывают, хотя и редко, на свете нормальные колдуны.


Говоря же о Малин, изменения её оказались не такими уж ужасными. Её мать обращалась к водным сёстрам, и Малин приобрела их черты, то бишь жабры, синеватую кожу, белые, очень быстро отрастающие волосы и потрясающую красоту. Сёстры считаются духами хоть и не высшими, но природными, а с такими всё проще. Да, поработать над обузданием её магии пришлось, но обошлось без крайностей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация