Книга По ту сторону грез, страница 67. Автор книги Анна Калина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «По ту сторону грез»

Cтраница 67

Плевать, что это было — сон, бред, коллективная галлюцинация. Мне было не важно то, как мы встретились с этим мужчиной. Важным было лишь то, что рядом с ним мне впервые в жизни было хорошо, словно рядом с родным и близким человеком.

— Если я тебя поцелую, ты исчезнешь? — с усмешкой шепнул он.

— Не знаю, — усмехнулась я, — но если это опять сон, я знаю где тебя искать…

У меня было чувство, будто я сдувшийся шарик. У меня подкашивались ноги и кружилась голова, но сильные руки держали не давая упасть. Эван сжимал меня с такой силой, словно и вправду боялся потерять. От этого натиска, казалось, расколется дубовая дверь, в которую меня вжимали. Слышалось тихое урчание сытого хищника и скрежет когтей по древесине. Эван медленно терял контроль над собой, и это пьянило еще сильнее.

Мы редко являем себя миру теми, кто мы есть, обнажить тело всегда легче. Обнажить душу порой бывает страшнее. Мы прячемся за масками, скрываем чувства, смеемся, когда хочется рыдать. И обретаем счастье лишь с тем, кто примет нас без масок и притворства. Такой принял меня Эван. Таким я хотела видеть его рядом с собой. Я хотела, чтобы он был свободным от запретов, которые наложил на себя сам.

— Я теперь тебя не отпущу, — хищно усмехнулся Стоун, отстраняясь.

Потом озадаченно уставился на двери за моей спиной. Там на светлом дереве виднелись глубокие борозды от когтей. Меня не пугало то, что он менялся рядом со мной, а вот Эвана его метаморфозы заметно волновали.

— Вернешь в камеру под замок? — предложила я, обнимая его за шею.

— Там сыро, — совершенно серьезно заявили мне.

Хохотать мы стали почти одновременно. Но все же первый смешок издала я. Эван подхватил, и вот уже мы оба корчимся от смеха, обнимаясь сильнее, чем во время поцелуя. Наше безудержное веселье прервал грохот чего-то тяжелого, упавшего за дверью. А потом полный недоумения и растерянности голос Манои изрек:

— А что там происходит.

Реакция у Эвана была отменной, так что, пока я еще собирала мысли в одно стадо, инквизитор лихо распахнул дверь. Лихо, но осторожно, да так, что я мягко переместилась вместе со створкой, оставшись скрытой от посторонних взглядов. Но любопытство — это такая штука, которая сгубила не одну кошку. А я ничем не хуже кошки.

Отклонившись в сторону и высунув голову из-за двери, я смогла лицезреть потрясающую сцену. Джаспер застыл, как гвоздь, у самой двери. Близорукие глаза парня были выпучены до предела, а на щеках алел вполне заметный румянец. Кстати, грохот тоже произвел секретарь, уронив на пол увесистую папку с бумагами. Секретарша пошла и того дальше, припав ухом к дверному замку, сейчас же она спешно изображала помощь коллеге, ползая по ковру и собирая разлетевшиеся писульки. Над всем этим безобразием возвышался Манои. Во всей своей эльфийской красе, в светло-сером костюме, с волосами, рассыпавшимися по плечам. Только физиономия подкачала. Хотя у всех троих выражения лиц были готовой натурой для карикатур. После моего появления из-за створки эти вот «натуры» продолжили вытягиваться, рискуя стечь на пол.

— А что происходит здесь? — в тон эльфу уточнил Эван.

И вот он умудрился «держать лицо», несмотря на растрепанные волосы и распущенный галстук. Про слегка шальной взгляд и покрасневшие губы я умолчу. Мой вид был не лучше, так что даже младенец понял бы, что происходило между ведьмой и инквизитором. Мне даже послышался грохот упавших на пол челюстей. Вот так с треском рвутся шаблоны и в муках гибнет безукоризненная репутация Стоуна-ледника. Приятно осознавать себя солнцем, растопившим эти ледяные шапки.

Подчиненные медленно расползлись из-под ног начальства, оставив эльфа одного неловко топтаться в приемной. Я так же неловко топталась за дверью.

— Я принес результаты расчетов, запрошенные вами, — недовольно скривился эльф. — Если хотите знать мое мнение, то это чистый бред. Такой случай не возможен и…

— Он уже произошел, — пожал плечами Стоун. — так что твое мнение мне не интересно.

Снова упала папка с бумагами. В этот раз Джаспер все же стал их собирать сам, но с таким ошалевшим видом, что мне захотелось налить ему коньяку.

— Оба зайдите, — кивнул Стоун и отступил в кабинет.

Меня увлекли за собой, усадив на тот же диван. Манои, сопя и сверкая глазами, ворвался в кабинет первым. Следом прошмыгнул Джаспер и запер дверь. Эван сел рядом со мной, обняв за плечи, вызвав новый всплеск удивления у Джаспера и Вельда. Потом столбняк прошел, и эти двое тоже сели.

— Эти смерти, — Эван кивнул на бумаги, продолжавшие валяться на полу, — только начало. От действия артефакта-отмычки будут еще жертвы. А если мы не поторопимся, то рискуем не проснуться вообще.

— Откуда данные? — более серьезно произнес Манои.

Я молча помахала ему рукой. В ответ получила удивленный взгляд Манои.

— Считай это коллективной интуицией, Вельд, — спокойно произнес Стоун. — Нужно собраться с мыслями и найти автора артефакта, одержимого малфоком.

— А Дарли? — продолжал приставать эльф.

— Дарли я возьму а себя, — усмехнулся метаморф.

Манои снова уткнулся носом в свои бумажки. Джаспер замер в позе ожидания, готовый внимать и исполнять волю начальства.

— Для начала нужно найти Генри Феррекса. Профессора психологии, — продолжал Эван. — Обеспечить ему защиту и безопасность.

Инквизитор продиктовал обалдевшему Джасперу адрес и поднялся, увлекая меня за собой.

— Как разыщешь его, вези ко мне домой, — вздохнул Стоун. — И вы с Вельдом приезжайте. Работы будет океан.

* * *

— Думаешь, отец Майка станет нам помогать? — решилась я на вопрос, когда мы вышли из небоскреба и сели в авто.

Золотистые сумерки мягко опускались на город. То волшебное время, когда тьма еще не затопила небо полностью, но в воздухе уже разливалось умиротворение грядущей ночи.

— Для начала нужно понять, жив ли он, — скривился Эван, заводя мотор.

Машина тихо и радостно заурчала, словно пародируя гортанные звуки метаморфа, сидящего за рулем. Салон завибрировал, когда авто набрало скорость и тихо покатилось по улицам города. Инквизитор задумчиво смотрел на дорогу, сжимая руками руль, я разглядывала мелькавший за окном пейзаж.

— Но во сне он выстрелил в себя, когда за Майком вовсю охотились спецслужбы, — решила я приободрить Эвана. — Сейчас еще только начало проблем.

— Во сне, да, — вздохнул стоун. — Но это реальность, и, как будут течь события здесь, мы не знаем. В любом случае, кроме профессора, нам некого просить о помощи. Наши руки связаны.

Мы и так не особо понимали, куда бежать и за что хвататься. Но все же нашли способ понять, как работал артефакт Майка. Смогли отследить книгу, тем самым обезопасив других людей. Но, увы, я была той единственной, кто мог пойти по следу Майка там, за гранью реальности.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация