Книга Королева в магическом мире, страница 18. Автор книги Виктория Задорская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Королева в магическом мире»

Cтраница 18

— У вас есть ровно три дня. Если через три дня вы не принесете сердце дочери пекаря, то Лирон — умрет.

Звучит жутко. Каждое слово, как камнем, бьет меня по голове. Я поднимаюсь с земли и растерянно смотрю сначала на богатыря, а затем на Лейру. У обоих на лице застыло одно и то же выражение: стыда, страха и безысходности.

— Неужели мы это сделаем? — спрашиваю испуганно.

— Не знаю, — отвечает Олешка. — Но нас лишили выбора.

— Думаю, сначала нужно прийти в Тироль, а там будет целых три дня, чтобы принять правильное решение, — робко предлагает рыжая.

— Да, ты права, — киваю. — Надеюсь, мы что-нибудь придумаем.

Поднявшись, мрачными взглядами провожаем хижину шестой феи и медленно начинаем идти в направлении поселка...

Дорога занимает всего несколько часов. Все время пока идем — молчим, как партизаны, каждый думая о своем. Я в голове перебираю варианты, каким образом можно обмануть шестую фею. Конечно, это не просто, ведь она — ведьма, у нее везде уши и глаза. Но не бывает ничего невозможного. Всегда остается наивный детский вариант, как в сказке, где лесник принес сердце дикого зверя, а не девушки. Однако сначала нужно разобраться с тем, кто такая эта дочь пекаря и почему фее необходима именно ее смерть.

— Вот и поселок, — говорит Лейра, пальцем указывая на очертания хижин что, как грибы, выросли в лесу.

— Ужасное они выбрали место для поселения, — заключает богатырь.

Мужчина прав. Надо быть бесстрашным или слабоумным, чтобы жить прямо посреди этого проклятого, опасного леса. Но никак не комментирую свое мнение, продолжая движение вперед.

Выйдя на небольшой лесной холм, на мгновение останавливаюсь, разглядывая Тироль. Поселок не слишком большой, но и не маленький. На глаз здесь около ста одноэтажных домов. Также есть центральная широкая дорога, по которой можно ездить возами. В центре возвышается здание похоже на церковь, с большим колодцем и помостом для собраний. Сами жители ничем не отличаются от всех остальных людей: каждый занят своим делом. Кто-то работает на огороде, кто-то слоняется без дела, женщины стряпают и убирают, мужчины рубят дрова или чинят утварь, дети играют, время от времени выбегая на центральную дорогу. Вроде ничего особенного. Но тревожит меня странное предчувствие. Будто с этим Тиролем не все так просто.

— Пойдем?! — Лейра берет меня под руку, отвлекая от рассматривания панорамы поселка.

— Конечно, — отвечаю, слабо улыбнувшись. — Кажется, я знаю, где нам искать пекарню.

— Ты о доме, из трубы которого струится дым? — уточняет девушка.

— Да, — киваю, ведь аромат от свежей выпечки разносится на сотни метров вокруг.

Пользуясь интуицией и чутьем, мы медленно шагаем к Тирольской пекарне. На удивление, местные жители практически не обращают на нас внимания. Будто увидеть чужаков — это для них привычное дело. Буквально несколько мужчин окидывают нас бдительными взглядами, и мысленно сделав какой-то вывод, продолжают свою работу. Меня это смущает еще больше. Но Олешка с Лейрой ведут себя вполне спокойно, поэтому списываю лишнюю нервозность на длительное отсутствие нормального сна, еды и волнения из-за мага. В конце концов, если на нас не обращают внимания — это хорошо, не так ли? Было бы хуже, если бы крестьяне набросились с копьями и угрожали расправой. А так все спокойно, мирно, даже уютно...

Дойдя до пекарни, я на несколько секунд теряю сознание от запаха. Казалось, что никогда раньше не испытывала такого пряного, ароматного, головокружительного аромата свежего хлеба. Желудок сразу выдает урчащую симфонию, а во рту собирается слюна.

— С ума сойти можно! — говорит богатырь, пялясь в витрину, из которой на прохожих смотрят пироги, булочки, пирожные и другая разнообразная аппетитная сдоба.

— Добрый день, — неожиданно слышу звонкий девичий голосок. — Возможно, вам нужно чем-то помочь? Вижу, что вы нездешние.

Повернув голову вправо, я вижу светловолосую девушку, в милом белом переднике, платочке и с корзиной в руке. Незнакомка — просто картинка. Большие голубые глаза, брови-шнурочки, белоснежная кожа, румянец, хрупкое телосложение. Хоть бери и картину пиши. Но... Очередной червячок заползает мне в сердце, как будто намекая, что не все так просто.

— А вы... Кто? — первым приходит в себя Олешка.

— Ивья. Я дочь пекаря. Вижу, что вы проголодались, а у нас только что из печи свежая партия хлеба. Заходите, угощайтесь. Я как раз купила свежее масло.

Ивья заходит в пекарню, излучая доброту и искренность. Лейра с богатырем сразу попадают к ней на крючок и, как послушные овечки, заходят в помещение вслед за девушкой. Я пытаюсь стряхнуть с головы дурман местной идиллии и не спешу с выводами. Сначала надо все об этом месте узнать. Нюхом чую, что что-то не так.

Внутри пекарня похожа на сотню других пекарен, которые видела в своем городе: прилавок, полки со свежим хлебом, большая печь, в которой трещат дрова, и несколько столиков со стульями, где посетители могут выпить чая, полакомившись пирожными. Аромат, который заползает в ноздри — дурманит голову. Но я изо всех сил борюсь с искушением, пытаясь мыслить трезво.

Между тем мои товарищи уже окончательно тонут в любезности Ивьи. Олешка смотрит на нее, как на мать Терезу, а Лейра краснеет и краснеет... Эх, наивные души.

— Не стойте на пороге, заходите, — зовет меня девушка к столику, где уже режется аппетитными кусками хлеб.

Я делаю несколько шагов вперед, присоединившись к друзьям. Желудок сводит болезненным спазмом. Да, я голодна. Столь голодна, что готова целую пекарню съесть. Но... Нельзя быть такой безопасной. Не просто так фее нужна эта девушка.

— Вы издалека приехали, да? — далее щебечет Ивья, намазывая бутерброды толстым слоем ароматного масла.

— Издалека, — отвечаю напряженно. — Вот шли лесом и не ожидали встретить столь людный поселок. Вам не страшно здесь жить? Говорят, что вокруг полно чудовищ и различных плохих сущностей.

Всего на мгновение замечаю странный сердитый блеск во взгляде дочери пекаря. Но довольно быстро Ивья приходит в себя и, продолжая улыбаться голливудской улыбкой, говорит:

— Нет, вы что. Совсем не страшно. Я живу здесь с рождения и за это время ни одного чудовища не видела. Уверена, что истории, которые вы слышали — это только сказки, чтобы пугать детей. На самом деле Тироль — замечательное место. Все друг друга знают, дружат, всегда готовы помочь и выручить. Поэтому не волнуйтесь. Кстати, в нашей пекарне есть несколько гостевых комнат, где вы можете остаться переночевать, чтобы отдохнуть, и полными сил и энергии двинуться дальше в ваше путешествие.

Я уже открываю рот, чтобы отказаться от предложения, как меня под столиком в унисон с двух сторон пинают друзья.

— Конечно, мы останемся, — с энтузиазмом кивает Олешка.

— Замечательная идея, спасибо за предложение. Вы очень добры, — расплывается от благодарности Лейра.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация