Книга Варвара и драконий хвост, страница 21. Автор книги Ирина Зволинская, Ирмата Арьяр

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Варвара и драконий хвост»

Cтраница 21

– А вот сюда проходите, леди! – лавочница показала ей на прикрытый занавеской закуток и, убедившись, что клиентка скрылась вместе с самым дорогим платьем, радостно мне улыбнулась.

– Один серебряный, и ни медяком больше, – заявила я.

Широкая улыбка медленно сползла с лица женщины.

– Мы продаем счастье, – поджала она губы. – Счастье стоит не дешево.

– Ну тогда пойду куплю нитку с иголкой и просто зашью свою дырку, – я пожала плечами.

– Но, для вас, милая нерита, у меня есть уцененное платье! Скромненькое, но со вкусом! – воскликнула женщина. – И как раз ваш размер!

– Прекрасно, – я кивнула. – Счастье со скидкой меня вполне устроит.

Дама удалилась доставать из закромов моё платье, а я осталась в зале, и хотела было комплект белья выбрать. Тем более, что тут и цены были, кстати, вполне приемлемые, видать не отовсюду лавочница успела отодрать бирки. Но женщина вернулась очень быстро и открыла вторую шторку рядышком с переодевающейся Труфи.

Я подставила Изольде руку и пересадила ворону на прилавок с лентами.

– Выбирай, тебе тоже чего-нибудь купим, – пообещала я загипнотизированной подруге, вошла в примерочную и быстро стянула с себя старую и рваную одежду.

Ну что сказать, счастье с уценкой оказалось очень даже симпатичным. Скромное, из тонкой темно-синей шерсти, с белым воротничком и шнуровкой сзади. Самой затянуть будет сложно, но у меня же есть Изольда. Поможет. Берем.

– Эй, как тебя там, Барбара! Помоги мне, – позвала меня Труфи.

Я в этот момент, придерживая одной рукой спадающее платье, пыталась второй рукой замотать мой перстень в оторванный от старого платья лоскуток. На всякий случай.

– Чем помочь? Шнуровку затянуть?

Не дожидаясь разрешения, Труфи бесцеремонно приоткрыла боковую шторку, разделяющую наши с аристократкой примерочные. От неожиданности я уронила тряпицу.

– Да, шнуровку, – она кивнула. – А что это у тебя на шее болтается? – она ткнула на меня пальцем.

Черт! Про лекарей я подумала, а про Труфи нет! Вот ведь глазастая!

– Ничего, подарок, – отмахнулась я и убрала веревочку с кольцом за ворот. – Поворачивайся спиной.

Она сощурилась, но послушалась. Подставила мне спину и перекинула волосы вперед, чтобы я могла затянуть шнуровку, и, когда я закончила, неожиданно предложила:

– А теперь ты поворачивайся.

И она в одно движение затянула меня так, что глаза от недостатка кислорода, наверное, вылезли.

– Спасибо! – прокряхела я.

– Пожалуйста, посмотри, нет ли у меня больше колючек в волосах? – попросила она. 

Я привстала на носочки, оглядывая её шевелюру и действительно нашла одну крупную черную, похожую на терновую иголку. Что там был за шиповник? Шиповник-мутант?

– Есть одна, сейчас, – и я попыталась аккуратно подцепить эту колючку, но под моей рукой колючка дернулась, как живая, и я всё-таки распорола себе палец! Вскрикнула и машинально облизала ранку, слизывая выступившую кровь.

И странное черное пятно образовалось у меня перед глазами.

– Что с тобой? – участливо спросила меня девушка.

– Не знаю, – из последних сил прошептала я и рухнула на пол.

Последнее, что я запомнила перед тем как окончательно отключиться, это тянущиеся к вороту моего платья ухоженные руки аристократки и мою Изольду, налетевшую на неё обвешанным лентами и бусами черным вихрем.

Глава 11. Пять минут без присмотра

– Идем в таверну?  – спросил у меня Сарвен и бросил взгляд на рыжую свидетельницу.

Девушка, нахмурившись, смотрела на дверь лавки и машинально поглаживала шерстяной бок козла.

– Боюсь, с парочкой летучих коз нас не пустят ни в одно приличное заведение. Надо куда-то пристроить животных,  – заметил я.

Демоны с ней, с таверной, можно было прямо здесь проверить найденный девушкой браслет, но своим приземлением мы привлекли к себе слишком много внимания. Поглазеть на нас собралась уже внушительная толпа. Похоже, городок соскучился по развлечениям. Раньше шальные адепты Единой держали горожан в тонусе, ни дня не обходилось без приключений и вызова магического патруля. Но сейчас к нам никто не подходил: драконов тут по старой памяти побаивались.

– Что-то не так, Мирена? – напряженно уточнил полудемон.

– Да, но я не понимаю пока, что именно, – вздохнула девушка и повернулась к нам. Коздрёл понял, что продолжения ласки более не предвидится, и обиженно заблеял.

Я оглядел площадь: на первый взгляд всё было спокойно, но интуиция диких флари – не то, от чего можно отмахнуться. Расслабляться точно не стоит, стоит поторопиться.

– Позади таверны раньше была пристройка для верховых животных, – вспомнил я. – Может быть, нам удастся выдать наших коз за таковых. Правда, они совсем не любят чужие руки, особенно магические, если это не руки флари, – последнюю фразу я сказал с ноткой недовольства, дав понять, что драконы вполне догадались о сути коварного подарка «диких» – всучить нам вместе с крылатыми боевыми козами и своих представителей для ухода за ними, а там и обосноваться в Драконьих горах, как дикая крапива – потом не избавиться.

– Не беспокойтесь, принц, эти экземпляры очень послушные. Они не убегут, покусав конюхов. Самец не оставит самочку, а та точно будет держаться поблизости, пока вы не снимете с нее свое кольцо.

– Кольцо? – недоуменно моргнул я, и только тогда осознал: я отлично слышал камень истины (еще бы, он лежал в моем кармане), но по-прежнему не чувствовал перстень, который лично надел Барбаре. А ведь мы уже несколько минут как выбрались из аномальной зоны.

– Да вот же, на коздре! – рассмеялась флари. – Видите, как она к вам тянется?

И в самом деле, вредное животное подкралось сзади и принюхивалось к карману! Я отпихнул ее наглую морду, коздра развернулась, и на ее роге сверкнула алая искра.

Драгоценное кольцо, выданное мне братом из сокровищницы вместе с повелением или жениться, наконец, или обзавестись официальной фавориткой, было напялено на коздрий рог.

Честно говоря, там ему и место.

Коздра это намного безопаснее любой драконицы и даже Барби-невесты. Стать матерью еще одного наследника Даэрта она даже если захочет, не сможет. Хорошо, что девчонка не знает его ценности. Разве устоит нищая простушка перед такой возможностью? Ей вон тряпки оказались важнее осмотра у целителей, а тут пожизненный доступ к драконьей казне. Нет, все-таки надо ее потом отвести к лекарям за руку, спокойнее будет. Но какова нахалка!

Я хмыкнул. Видел бы король драконов где теперь рубин Даэрта!  Хотя нет, лучше не надо. Наверняка Рамез сочтет это за издевательскую насмешку над его словами, а у нас с братом и без того непростые отношения. Когда он говорил "я не неволю тебя, Артур, хоть драконица, хоть флари, хоть человек, мне нужен племянник", вряд ли он имел ввиду экспериментальную козу. 

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация